Offres
API
Connexion
Documents similaires
unknown - 571 MONT DAUPHIN VARS Ete 2025
unknown - 570 MONT DAUPHIN RISOUL Ete 2025
unknown - 572 MONT DAUPHIN CEILLAC Eté 2025
unknown - 574 MONT DAUPHIN ARVIEUX Ete 2025
unknown - ZOU05 Ligne 573 MONT DAUPHIN RISTOLAS Hiver 2025 2
unknown - 575 MONT DAUPHIN MOLINES Ete 2025
unknown - ZOU05 Ligne 575 MONT DAUPHIN MOLINES Hiver 2025 20
unknown - ZOU05 Ligne 571 MONT DAUPHIN VARS Hiver 2025 2026
unknown - Horaires GUILLESTRE Ete 2025
unknown - Horaires ESCARTON Ete 2025
unknown - 573 Mont Dauphin Ristolas Ete 2025
Document publié le undefined NaN undefined NaN à NaNhNaN par la commune de Saint-Crépin.
Lien du pdf (unknown - 573 Mont Dauphin Ristolas Ete 2025)
Thèmes du document : Handicap et inclusivité, Tourisme, Aménagement du territoire,
573 Mont-Dauphin Guillestre Gare SNCF - Ristolas
lmmjvsd b --m---- c lmmjvsd c d lm-jv-- ----v-- lmmjvsd e f
Période scolaire du 16 juin au 12 septembre
(lignes 5704 et 5705) Non Oui Non Oui Oui Non
28 et 29 juin + 5 juillet au 31 aout Oui Non Oui Non Non Oui
6 et 7 septembre Oui Non Oui Non Non Oui
numéro de car 89357 89367 89365
GAP
Pôle d'Echanges Reynier ■ 17:20
EMBRUN
Gare SNCF ■ 18:10
MONT-DAUPHIN
Gare SNCF Mont-Dauphin Guillestre* ■ 08:45 12:50 14:25 16:50 18:30 18:45
GUILLESTRE
Gare Routière* ■ 08:50 12:55 14:30 16:55 18:35 18:50
Collège Hautes Vallées | 13:10 | 17:10 | |
Maison du Roy | 13:15 | 17:15 18:46 |
CHATEAU VILLE VIEILLE
L'Estéyère ■ 09:20 13:30 15:00 17:30 18:58 19:20
Château Queyras le Collet-Gendarmerie 09:25 13:35 15:05 17:35 19:01 19:25
Gare Routière* ■ 09:30 13:40 15:10 17:40 19:08 19:30
AIGUILLES
Hôpital* ■ 09:35 13:45 15:15 17:45 19:13 19:35
ABRIES-RISTOLAS
Place du Glacis 09:45 13:55 15:25 17:55 19:23 19:45
Le Cayre de l'Ours* 09:50 14:00 15:30 18:00 19:28 19:50
■ Arrêt accessible aux Personnes à Mobilité Réduite. Pour vous garantir les meilleures conditions d’accueil, nous vous recommandons d’effectuer une réservation avant votre départ auprès de votre service clients ZOU! 36h à l’avance.
Easy access to wheelchairs. To guarantee you the best reception conditions, we recommend that you make a reservation before your departure with your ZOU customer service! 36 hours in advance.
Chargement et déchargement possibles des vélos par l’usager. Transport des vélos gratuit, réservation recommandée auprès de votre service clients ZOU! 36h à l’avance. Le nombre d’emport vélo est limité.
Bicycles can be loaded and unloaded at this stop. Free bicycle transport, reservation recommended through your ZOU customer service! 36 hours in advance. The number of bike carriers is limited.
b Intercités en provenance de Paris, arrivée gare Mont-Dauphin 7:50
c TER en provenance de Marseille, arrivée gare de Mont-Dauphin 11:48
d TER en provenance de Romans, arrivée gare Mont-Dauphin 13:45 (circule tous les jours sauf dimanche et fériés) e TER en provenance de Marseille, arrivée gare Mont-Dauphin 17:23
f TER en provenance de Romans, arrivée gare Mont-Dauphin 18:21
* Sur les sites de vente en ligne, seuls ces arrêts de cars sont renseignés (la montée/descente peut être réalisée sur tous les arrêts de cars mentionnés sur cette fiche horaire)
l : lundi (Monday), m : mardi (Tuesday), m : mercredi (Wednesday), j : jeudi (Thursday), v : vendredi (Friday), s : samedi (Saturday), d : dimanche (Sunday)
HORAIRES VALABLES LES / JUIN ET DU JUILLET AU AOUT ET LES / SEPTEMBRE
T arifs
en 1 clic
Horaires calculés dans des conditions normales de circulation, sous réserve de modifi cations. En cas de correspondance, pensez à anticiper d'éventuels retards liés aux conditions de circulations. Times calculated under normal traffic conditions, subject to modifi cations.
In the event of a connection, remember to anticipate possible delays linked to traffic conditions.
Achat des titres conseillés en amont du voyage à partir du site https://www.sncf-connect.com OU https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur.
IPurchase recommended tickets before the trip from the site https://www.sncf-connect.com OR https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur
Voyages en groupe : il est recommandé d’appeler le Service clients Zou !
afi n d’obtenir les conditions d’accès pour votre trajet.
Group travel : It is recommended to call Zou Customer Service!
in order to obtain the access conditions for your journey.
Je monte, je valide.
I ride, I validate my ticket!
Document non contractuel, susceptible d’être modifié.
Non-contractual document, subject to change.
Conditions de circulation
RÉSEAU DE TRANSPORT RÉGIONAL
CIRCULE LES JOURS FÉRIÉS573
l------ lmmjv-- b lmmjvsd b c ----v-- d -----sd e lmmjvsd f lmmjvsd g
Période scolaire du 16 juin au 12 septembre
(lignes 5704 et 5705) Oui Oui Non Non Non Non Non
28 et 29 juin + 5 juillet au 31 aout Non Non Oui Oui Oui Oui Oui
6 et 7 septembre Non Non Oui Non Oui Oui Oui
numéro de car 89354 89356 89358 89360 89396
ABRIES-RISTOLAS
Le Cayre de l'Ours* 06:55 07:35 09:55 13:20 15:50 17:35
Office de tourisme 05:35 07:00 07:40 10:00 13:25 15:55 17:40
AIGUILLES
Hôpital* ■ 05:51 07:10 07:50 10:10 13:35 16:05 17:50
CHATEAU VILLE VIEILLE
Gare Routière* ■ 05:55 07:15 08:00 10:20 13:45 16:15 18:00
Château Queyras Le Collet Gendarmerie 05:58 07:20 08:05 10:25 13:50 16:20 18:05 L'Estéyère ■ 06:02 07:25 08:10 10:30 13:55 16:25 18:10
GUILLESTRE
Maison du Roy 06:20 07:35 | | | | |
Collège Hautes Vallées | 07:50 | | | | |
Gare Routière* ■ 06:30 07:52 08:30 10:50 14:15 16:45 18:30
MONT-DAUPHIN
Gare SNCF Mont-Dauphin Guillestre* ■ | 08:05 08:40 11:00 14:25 16:55 18:40 EMBRUN
Gare SNCF ■ 06:50
GAP
Pôle d'Echanges Reynier ■ 07:30
■ Arrêt accessible aux Personnes à Mobilité Réduite. Pour vous garantir les meilleures conditions d’accueil, nous vous recommandons d’effectuer une réservation avant votre départ auprès de votre service clients ZOU! 36h à l’avance.
Easy access to wheelchairs. To guarantee you the best reception conditions, we recommend that you make a reservation before your departure with your ZOU customer service! 36 hours in advance.
Chargement et déchargement possibles des vélos par l’usager. Transport des vélos gratuit, réservation recommandée auprès de votre service clients ZOU! 36h à l’avance. Le nombre d’emport vélo est limité.
Bicycles can be loaded and unloaded at this stop. Free bicycle transport, reservation recommended through your ZOU customer service! 36 hours in advance. The number of bike carriers is limited.
b TER à destination de Marseille, départ gare Mont-Dauphin 8:52
c TER à destination de Romans, départ gare Mont-Dauphin 9:07 (circule les samedis, dimanches et jour fériés) d TER à destination de Romans ville, départ gare Mont-Dauphin 11:15 (circule du lundi au vendredi) e TER à destination de Romans ville, départ gare Mont-Dauphin 15:34
f TER à destination de Marseille, départ gare Mont-Dauphin 17:51
g Intercités destination de Paris, départ gare Mont-Dauphin 20:27
* Sur les sites de vente en ligne, seuls ces arrêts de cars sont renseignés (la montée/descente peut être réalisée sur tous les arrêts de cars mentionnés sur cette fiche horaire)
l : lundi (Monday), m : mardi (Tuesday), m : mercredi (Wednesday), j : jeudi (Thursday), v : vendredi (Friday), s : samedi (Saturday), d : dimanche (Sunday)
HORAIRES VALABLES LES / JUIN ET DU JUILLET AU AOUT ET LES / SEPTEMBRE
T arifs
en 1 clic
Horaires calculés dans des conditions normales de circulation, sous réserve de modifi cations. En cas de correspondance, pensez à anticiper d'éventuels retards liés aux conditions de circulations. Times calculated under normal traffic conditions, subject to modifi cations.
In the event of a connection, remember to anticipate possible delays linked to traffic conditions.
Achat des titres conseillés en amont du voyage à partir du site https://www.sncf-connect.com OU https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur.
IPurchase recommended tickets before the trip from the site https://www.sncf-connect.com OR https://www.ter.sncf.com/sud-provence-alpes-cote-d-azur
Voyages en groupe : il est recommandé d’appeler le Service clients Zou !
afi n d’obtenir les conditions d’accès pour votre trajet.
Group travel : It is recommended to call Zou Customer Service!
in order to obtain the access conditions for your journey.
Je monte, je valide.
I ride, I validate my ticket!
Document non contractuel, susceptible d’être modifié.
Non-contractual document, subject to change.
Conditions de circulation
RÉSEAU DE TRANSPORT RÉGIONAL
RistolasMont-Dauphin
Guillestre Gare SNCF
CIRCULE LES JOURS FÉRIÉS