Offres
API
Connexion
Documents similaires
unknown - 20
unknown - 19
unknown - proximiTi Fiches horaires Bonneville CHAL sept 201
unknown - proximiti 09 2013
Compte-Rendu - 2009 11 CR
Compte-Rendu - 2009 03 CR
Procès Verbal - CM 2020 02 24
Compte-Rendu - 2016 09 CR
PLU - Procédure - Procédure
Compte-Rendu - 2012 06 CR
unknown - 24
Document publié le Dimanche 24 septembre 2000 par la commune de Muraz.
Lien du pdf (unknown - 24)
Thèmes du document : Aménagement du territoire, Vieillesse, Eau et assainissement,
a S CE EH Fe TC LR I PR PUR, NN AR AE ER HE
Ed
R EE EN ATERm PR FR
PR EE PR CE PCR OAER PUR PR, PR, PT, PR
x
PP, D AR AH A EE
Lu: N 117 :
! Du : r 1" :
Dir: . "1
x . " ITR ." . ! Fn 1! !
mn 7 mm
! " " . re . ! ! . later ere
": : AI! 1"
mn" .
: Lu: "15
! ! x : R A
Pas «
OO —
PRO P
A 1
4 4
ss
1 1
PRIS PS 1
mn mn
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 1 -
SOMMAIRE
Mot du Maire 3-4
Vie au village / Vie à lʼécole 5-7
Croyances, proverbes, dictons, relatifs au climat 8-9
La patois savoyard / Etat civil 10-11
Quand un père et un maire... / Syndicat de Bellecombe 12-13
Humour 14
Urbanisme 15
La 81 de René Bovagne 16-17
Compte administratif et budget 2000 18-21
Les conseils de Nadine 22-23
La Bède à Pierrot 24-25
Vie à lʼécole / Vie au village 26
Nouveau club à la Muraz 27
Animaux secours 28-29
Bloc-notes 30-31
BULLETIN COMMUNAL
NUMÉRO 24
SEPTEMBRE 2000mn mn
Le l PR PR PR PS
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 2 -
Le vendredi 20 octobre 2000 aura lieu lʼinauguration officielle de la nouvelle mai- rie, à laquelle seront conviés le préfet, le sous-préfet,
le président du conseil général, les sénateurs, les conseillers généraux, le député, les maires des communes environnantes ainsi que toute la population de notre commune.LMI
D OA ER pe En En
ur. 117
mn mn
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 3 -
Depuis 1989, ce bulletin municipal
paraît régulièrement deux fois par an.
Exceptionnellement, et ceci en raison
des échéances de mars prochain où
vous serez appelés à renouveler le
Conseil Municipal, lʼannée 2000 ne con-
naîtra quʼune seule édition. En effet, au
regard de la loi, cette tribune ne doit pas
constituer un outil de propagande électo-
rale et sa parution doit être suffisamment
éloignée des élections. Aussi et afin de
se conformer à ces prescriptions, il a été
décidé que la dernière édition aurait lieu
en septembre. A cette occasion, jʼadres-
se donc à toute lʼéquipe de rédaction un
très grand merci pour le travail accompli
durant ces six années.
Au terme dʼun mandat, il est dʼusage de
dresser un bilan exhaustif des actions
entreprises et menées à terme par le
Conseil Municipal. Cette fois-ci, je nʼirai
pas dans le détail comme je lʼavais fait
en décembre 1994. Je vous inviterai sim-
plement à vous reporter, si vous lʼavez
conservée, à la profession de foi que
chacune et chacun dʼentre vous a eu en
mains en juin 1995 et à en tirer ainsi les
conclusions.
Cependant, jʼaimerais tout de même sou-
ligner quelques points qui me paraissent
importants. Je rappelle tout dʼabord que
depuis 1991, les taux communaux des
taxes dʼhabitation, fonciers bâti et non
bâti, nʼont subi aucune augmentation;
seules les bases ont augmenté, cette
réévaluation, fonction de lʼinflation, étant
du ressort de lʼEtat et non de la com-
mune. Pendant ce temps, comme tout
un chacun, la commune a dû faire face
aux augmentations de la vie courante. Il
a donc fallu être vigilant pour contenir les
dépenses dans un cadre budgétaire que
lʼon peut qualifier dʼétroit.
Parallèlement, lʼinvestissement nʼa pas
pour autant fléchi. Nos équipements et
nos biens ont été complétés, rénovés ou
remis en valeur, la réhabilitation du pres-
bytère et lʼaménagement de la mairie
dans le rez-de-chaussée de ce bâtiment
étant, je crois, lʼun des exemples les plus
marquants de lʼaction menée durant ces
six années. Lʼaménagement de la route
départementale en direction du cime-
tière, la réalisation du parking devant ce
même lieu marquent aussi le souci de
votre conseil municipal dʼapporter des
solutions tendant à plus de sécurité dans
la traversée du chef-lieu, traversée dont
une portion reste encore à aménager.
Cette réalisation ne pourra se faire
quʼaprès le passage des égouts dont le
raccordement des usagers pourrait inter-
venir durant lʼannée 2001. En effet, cette
opération a été retenue dans le program-
me 2001 du Syndicat de Bellecombe qui
est, comme vous le savez, en charge de
lʼassainissement sur le territoire de notre
commune; la confirmation de ce chantier
ne sera connue que durant le premier
trimestre de lʼannée prochaine.
Notre appartenance aux différents syndi-
cats intercommunaux régissant en par-
ticulier lʼeau et lʼassainissement nous a
valu durant ces dernières années de très
importants investissements, tels que la
réalisation dʼun réservoir dʼeau potable
au hameau de La Joie, dʼun collecteur de
transport dʼeaux usées en direction du
chef-lieu, et puis, en cours actuellement,
du refoulement dʼeau potable en direc-
tion du hameau de La Croisette, ce qui
devrait régler ainsi des problèmes vieux
de plusieurs décennies; réalisation éga-
lement de lʼassainissement collectif et
LE MOT DU MAIREmn mn
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 4 -
semi-collectif de ce même hameau. Ces
travaux, dans leur globalité, représentent
plusieurs millions de francs quʼil aurait été
très difficile à notre collectivité de prendre
en charge financièrement.
Il faut cependant savoir quʼil est néces-
saire de participer aux travaux de ces ins-
tances intercommunales et de solliciter de
manière appuyée leur concours. Je crois
donc que nous avons fait le nécessaire
afin que notre commune soit dotée des
équipements dont elle a besoin en lʼan
2000. Bien sûr, il reste encore beaucoup
à faire, et ceci pourra constituer le travail
de lʼéquipe qui sera aux affaires dès mars
2001.
Cette tribune étant donc la dernière de
ce mandat, je voudrais exprimer mes
sincères remerciements à tous ceux qui
mʼont accompagné au long de ces six
années et plus particulièrement à René
Drevoux, premier adjoint, qui inlassable-
ment, a donné beaucoup de son temps
à la collectivité sans ménager sa peine.
Il ne faut pas oublier que le travail effec-
tué par le Conseil Municipal sʼapparente
à du bénévolat, même si le maire et les
adjoints perçoivent une indemnité de
fonction, indemnité qui ne peut pas être
qualifiée dʼimportante. Jʼassocie à ces
remerciements les autres adjoints, les
conseillères et conseillers municipaux, et
je tiens à souligner le grand dévouement
et lʼexcellent état dʼesprit dont ils ont fait
preuve tout au long du chemin parcouru
ensemble.
Jʼaimerais par ailleurs et personnellement
remercier les habitants et concitoyens
de La Muraz pour leur soutien. Vous ne
mʼavez pas, à quelques exceptions près,
causé de trop graves soucis durant ces
dernières années. Bien évidemment, il y a
toujours des mécontents; leurs critiques,
souvent non constructives et indirectes,
nʼont pas forcément pour origine les
actions menées mais consistent davan-
tage en une attaque personnelle envers
ceux qui sont en charge des responsabili-
tés communales, et plus particulièrement
le premier magistrat. Il est vrai que lʼon ne
peut pas plaire à tout le monde !
Pour ma part, jʼai le sentiment dʼavoir,
durant ces 12 années passées à la tête
de la commune, essayé de placer sur un
même pied dʼégalité tous les administrés,
ceci dans le cadre des lois et règlements
auxquels il nʼest pas possible de déroger,
les services de lʼEtat étant là pour nous
le rappeler. Jʼai aussi le sentiment dʼavoir
œuvré pour le bien commun et de ne pas
avoir confondu les intérêts particuliers
avec ceux du public. Et puis une dernière
remarque : même si on pense que le
maire est tout puissant et quʼil peut «faire
la pluie et le beau temps», la décentrali-
sation ayant sacralisé cette image, cette
puissance nʼest que légende, je peux vous
lʼassurer.
Sur ces considérations, je souhaite à cha-
cun et chacune dʼentre vous de bien ter-
miner cette année 2000 avant de basculer
dans un nouveau siècle et un nouveau
millénaire; les prochaines décennies nous
promettent, je crois, encore bien des nou-
veautés et des bouleversements auxquels
il nous faudra nous adapter, de la même
manière que nous avons dû le faire durant
le siècle qui sʼachève, même si beaucoup
dʼentre nous pensaient que ce 20ème
siècle pouvait constituer lʼapogée de la
modernité.
Noël Jacquemoud
Septembre 2000Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 5 -
Vie au village
13 juillet 2000
Préparation des moules
frites (50 kg) par lʼassociation
des parents dʼélèves
8 et 9 juillet
Journée porte ouverte
à la mairieEn FR D 'RN JA EL SO À I a = A PR M D EUR R LE ae on ER
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 6 -
RENOVATION DE LA CANTINE SCOLAIRE
Avant
Aprèsrr
Ti 14
rs .
—
r .. TA A
LE PR m I :
LL 4 117
I! Fa
_
MT
MT
PRET MM
—" ms
LMI Fr
LÀ AT MAR
PR, =
AR TAUX
mn mn
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 7 -
Dʼénormes travaux de mise aux normes européennes ont dû être réalisés à la cantine, voici en chiffres ce que cela représente:
Cout H.T.
Platrerie 9.610,00
Sanitaire 12.950,00
Carrelage 42.045,00
Electricité 30.058,00
Plafond 9.900,00
Cuisiniste 122.042,00
Total H.T. 226.605,00
TVA 44.415,00
Total TTC 271.020,00
Récupération TVA 44.415,00
Subvention 35% HT 79.312,00
Cout réel 147.293,00
Cette année, 60 enfants sont inscrits, pour une participation moyenne de 30 repas par jour
VIE À LʼÉCOLE
Cette année, lʼeffectif total est de 92 élèves (60 familles) répartis en 4 classes comme suit:
Maternelle 3 ans 13 élèves
4 ans 9 élèves
5 ans 14 élèves
C.P. 10 élèves
C.E.1 13 élèves
C.E.2 10 élèves
C.E.2 7 élèves
C.M.1 7 élèves
C.M.2 9 élèves
Un cours dʼanglais dʼune 1/2 heure sera dispensé à certaines classes par Madame Lucienne Latour qui vient spécialement et bénévolement de Chambery. La commune participe à hauteur de 3000 francs à lʼachat du matériel nécessaire à ces coursPR En PNRON LA RIT Fm PR ER EUR PNR RU LEP PR Fm PR
es
ER, AR CT SN, À I 7
mn mn
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 8 -
Dans leur majorité, les habitants de
nos pays de montagnes formaient au
début du XX siècle une population de
laboureurs, de bergers et de bûche-
rons. La terre, lʼalpage, la forêt sont
les lieux où ils peinaient. Ils avaient
appris à observer ses diverses mani-
festations dans le ciel, sur les mon-
tagnes, sur les choses et mêmes les
êtres qui les entouraient. Et depuis
des siècles, ils se transmettaient de
générations en générations, des sen-
tences curieuses, des proverbes et
des dictons qui sont le fruit dʼob-
servations météorologiques
millénaires.
Des nuages qui traînent
le long dʼune chaîne,
une pointe ou une cluse
qui se voilent de brume,
une éclaircie qui découvre un
col, sont les signes, suivant les
«endroits», de pluie ou de beau
temps.
Le Môle, le Fort de lʼEcluse entre le
Jura et le Vuache «fument», signe
certain de pluie. La Dent-dʼOche a
mis son bonnet: il pleuvra, si ce bon-
net regarde Novel; il fera beau sʼil est
du côté du château dʼOche.
Les bords du Léman se frangent
dʼécume, les mouettes quittent leurs
eaux pour voler au-dessus des ter-
res: signe de pluie prochaine.
Les oignons mettent-ils double ou
triple pelure orange? Les escargots
vont-ils «sʼencoquiller» dans le sol,
profondément? Lʼhiver sera rude.
Certains jours, une espèce de pic
frappe du bec le tronc des arbres du
verger. Cʼest le «procuramoni» (1)
disent nos paysans et bientôt la pluie
grossira le «nant» qui fera tourner la
grande roue moussue du moulin.
Tous les ans chaque famille achetait
à lʼépicerie du village lʼalmanach du
Messager boiteux, que lʼon suspen-
dait à un clou, tout près du carnet
de la «fruitière». On y suit de près
les quartiers de la lune, ce person-
nage de première importance. Gare
à la lune rousse de mai! Lune ten-
dre (premier quartier), lune dure
(dernier quartier) président aux
semis dans les jardins et les
champs. Les cornes de la
lune sont dirigées vers
le haut (lune croissante):
cʼest le temps de mettre en
terre tout ce qui donne des
fruits poussant à lʼair; les cor-
nes sont-elles dirigées vers le bas
(lune décroissante)? plaçons en terre
tout ce qui pousse dans la terre. Le
signe du zodiaque est-il lʼécrevisse?
Mauvais jour pour semer carottes et
betteraves, qui, si lʼon passait outre
à lʼavertissement du Messager boi-
teux, deviendraient toutes fourchues.
Saint-Béat, Saint-Mamert, Saint-
Pancrace (9, 10, 11 mai), les «saints
de glace», menacent de gelée les
haricots, pommes de terre et plants
de tomates. Aussi, jardinier avisé ne
place-t-il en terre grains, tubercules
et plants quʼaprès le 15 mai. «Cʼest
assez tôt, dit-il, les saints ne sont pas
encore passés». Un Saint-Médard
CROYANCES, PROVERBES, DICTONS
RELATIFS AU CLIMATmn mn
FA 7 I!
FA 7 I!
= A! ER Sn EF D 1! = pm
IT PNR A PR PT me OP ARR FR I PI 2m 2
IT PNR A PR PT PR IPT I In 2 2 FR I PR ARINZR
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 9 -
pluvieux (début juin) annonce 40
jours de pluie, mais, «Barnabé (3
jours après) peut tout arranger».
Des proverbes, des dictons, ont fixé,
en des sentences au patois rythmé,
de nombreuses observations. En
voici quelques-unes:
A la Saint-François (janvier)
cʼest le coeur du froid.
A la Saint-Antoine (janvier),
quand les boeufs se mouillent
la botte, les hommes se mouilleront
la «pote» (les lèvres)
La mi-août ne laisse pas le temps
comme elle le prend.
Après la gelée, la lavée.
Pluie de Mai
vaut du fumier.
Quand le loup (ou lʼours), le matin
de la chandeleur (2 février)
voit sept montagnes, il rentre dans
la tanière pour 40 jours.
A Challande (Noël) les moucherons,
A Pâques les glaçons.
Quand la lune renouvelle en beau
dans trois jours on a de lʼeau.
A.V.
Le mode de calcul mental de conversion des francs en euros, qui ne permet quʼune approximation commence à être connu.
Un petit rappel peut être bien utile pour vous familiariser à lʼeuro.
POUR PASSER DE FRANCS EN EUROS
Ajoutez au chiffre sa moitié puis divisez par 10.
Exemple pour 100 francs: (100 + 50) : 10 = 15 euros environ.
POUR PASSER DʼEUROS EN FRANCS
Divisez par 3 puis multipliez par 2 et par 10.
Exemple pour 100 euros: (100 : 3) x 2 x 10 = 660 francs environ.
LʼEURO EN TÊTE= ER, A CE SR, I 2 PRO OR LPRONR LA ER FR
mn mn
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 10 -
Le patois savoyard appartient au
groupe des patois franco-provençaux,
groupe qui comprend les patois du
lyonnais, du Dauphiné septentrional, de
la Bresse, du Bugey, du pays de Gex,
de la Suisse romande et de la vallée
dʼAoste en Italie. Ces patois font partie,
dʼune façon générale, des dialectes de
la langue dʼoïl mais, parlés aux confins
de la langue dʼoc, ils ont été fortement
influencés par cette dernière.
Les peuples divers qui ont occupé au
cours des siècles notre pays de Savoie,
Allobroges, Romains, Burgondes,
Sarrasins et Espagnols ont tour à tour
transformé le dialecte. On retrouve
dans notre patois des racines celtiques,
latines, germaniques, arabes.
Beu (écurie), moé (tas), latta (perche),
lé (lac, voir léman), sont dérivés direc-
tement du celtique.
Le latin crusta (croûte, écaille) a donné
croèse (coquille dʼoeuf ou de noix),
croèset, croèsu, croèju (lampe anti-
que), crûta (croûte), crochon (entamure
de pain), capulare (tailler en pièces,
frapper) a donné chapler (couper en
morceaux) et enchapeler (battre une
faux au marteau).
Les terminaisons des noms propres
en az (Dupraz, Dépraz, Fauraz), en
oz (Gréloz, Bulloz) en uz (Druz, Cruz,
Menuz) sont dʼorigine espagnole.
Cʼest cette diversité dʼorigine qui expli-
que sans doute également la diversité
des prononciations. Dans nos vallées
fermées, isolées, aux communications
difficiles, le groupe dominant imposait
en quelque sorte sa façon de parler, sa
prononciation.
Le son «a» est éclatant, chantant dans
lʼAlbanais, assourdi dans le Nord du
Genevois, transformé presque en «o»
et guttural dans les vallées du Haut-
Chablais.
Dʼune commune à lʼautre, dʼun hameau
à lʼautre quelquefois, la prononciation
de certains mots diffère, et cʼest une
source de perpétuelles moqueries entre
voisins.
Certains sont inconnus du Français,
intermédiaires entre le un, le in et le on.
Le patois possède également des diph-
tongues comparables au th dur et au th
doux de lʼanglais, tel on çhin (un chien),
jhaune (jaune).
Enfin, suivant que les voyelles sont
brèves ou longues, éclatantes ou
assourdies, elles donnent aux mots
dans lesquels elles sont employées
un sens très différent; lé: les, là bas,
lac etc. Cʼest ce qui fait que lʼécriture
du patois savoyard est très difficile et
quʼil a fallu employer tout un système
conventionnel de signes pour ce faire
(Dictionnaire Savoyard de Constantin et
Désormeaux, Abry, éditeur à Annecy).
Michelet, dans notre France, dit que
lorsque les Commissaires de la con-
vention entrèrent à Chambéry, en 1792,
pour apporter la délivrance, ils furent
profondément émus de découvrir là
une vieille France naïve qui, selon lʼex-
pression de lʼhistorien, bégayait encore
la langue de Henri IV.
Déjà se dit en patois ja, comme au
temps de Ronsard. Acomparer, agriper,
graffigner, chapoter, un chapuis, un
grillet, le mitan, lʼentremi, qui ont dis-
paru du français moderne se retrouvent
dans notre patois. Le Hêtre sʼappelle
en patois fayard (du latin fagus et du
LE PATOIS SAVOYARDFR su LS
sn. er
A! .
A A PR A PRPR PR
PRO OMIS
MMM MMM
AUS MMM
MI MM OMMMI
IMMO MMM
EE AT PR EN ZE
: . : gs“ : BR A RS | : .
R A 1! ! ! ." LR | ! R A . R A R A 1!
mn TR A ru : AR A 1 RAA mn
mn : : .. ru : mn :
ns 1" ru : ns PI "I" 1 mn
LA "I PR . Fn " Fm 7 Fr " .
FR 1! . R A . ! ! 4 " "
= 1 . me \ =
— " A A7: . 1 4 \ a ES
: . — . JM 3 \ ! AR A .
TT . R A LR A 1 1
mn mn
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 11 -
celtique faïa) ou mieux encore, feu,
fai, fou, comme on disait aux XVIème
et XVIIème siècles en français. Le bri
(berceau) est le vieux français bers et
les égros ou égras (escaliers), viennent
également du vieux français égrés qui
signifiait degrés.
Certains mots comme la ouaffe, cresner,
sont des onomatopées qui nʼont pas
leur équivalent en français.
Dʼautres mots désignent des objets
dʼusage local et sont également incon-
nus du langage officiel: un fliori, une
rʼbille, la pèle, une ridelle, le matafan.
Le patois perd du terrain chaque jour.
Il y a 70 ans, il était parlé dans toutes
les familles paysannes, et les enfants
allant à lʼécole sʼentretenaient entre
eux en patois. Aujourdʼhui les parents
parlent français à leurs enfants et ceux-
ci ignorent complètement le patois dont
ils ont même un peu honte, comme on
a honte dʼun vêtement grossier.
Cependant notre dialecte savoyard ne
disparaîtra pas entièrement. Ses mots
les plus représentatifs, imagés, pittores-
ques, son style direct, ses constructions
grammaticales propres continueront à
donner au français local une couleur
bien particulière quʼon ne trouvera pas
ailleurs.
A.V.
ETAT CIVIL
Naissance
18.12.1999 Janin Laura fille de M. et Mme Janin Yannick
23.12.1999 Meynet Luc fils de M. et Mme Meynet Denis
30.01.2000 Molland Julie fille de M. et Mme Molland J.-Luc
15.03.2000 Baillard Manon fille de M. et Mme Baillard Daniel
02.06.2000 Descombes Justine fille de Descombes Cédric et Becu Joëlle
06.09.2000 Royer Lisa fille de Royer Philippe et Greiler Stéphanie
Mariage
03.06.2000 Wilson Glencoe et Boquien Bénédicte
05.08.2000 Pellet Marc et Jacquemoud Viviane
Décès
21.12.1999 Dupont Lucien (85 ans) Le Ferney
15.07.2000 Ferreira Mélanie (4 ans) Granges-Gros
01.08.2000 Janin François (101 ans) Le Mont
17.08.2000 Roguet veuve Megevand Marthe (77 ans) Chez BriardL'IPRUIPR SI
RS CT
PRIE me
AMIE 7% A |
En PU LAROIT 7 A CE
DR r AR sir CS)
ES pu
4x
AB a!
EE
1
IT PR PTS Um A In 7
En A PR PR PUR ASS
4 a X
7 =
a
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 12 -
Jour de fête en ce 5 août de lʼan de grâce
2000: Viviane, une enfant du pays, fille
de son père, de sa mère et... de son
maire (2) épouse lʼélu de son coeur,
Marc Pellet (la fée Viviane épouse lʼen-
chanteur Merlin). Il était fier, et à juste
titre, notre Noël, car il pouvait dire sa joie
personnelle de marier lui-même sa fille,
et cette joie nʼétait pas feinte car il a su
nous dire aussi lʼestime en laquelle il tient
son gendre. Notre envoyée spéciale, la
pie qui chante sur le vieux poirier derrière
la Mairie (et donc derrière la Cure) et qui
voit Chavanne, peut nous le confirmer.
Elle nous a rapporté une conversation
intime entre deux jeunes filles qui sʼest
tenue en juin 1999, alors que la jeune
Viviane avait chargé sa soeur de sonder
les reins (?) et le coeur de son père:
V. Sophie, mʼas-tu fait un rapport bien
sincère, ne déguises-tu rien de ce quʼa
dit mon père (3)?
S. Tous mes sens à moi-même en sont
encore charmés, il estime ton Marc
comme vous vous aimez. (4)
Là, tu exagères un peu, la pie! Tu sais
bien que cette conversation remonte au
XVIIème siècle et que la petite Viviane,
toute jeunette, que tu as presque vue
naître et que tu as vue grandir ne date
pas de cette époque. Voire... LʼAmour,
lui, est bien plus vieux. La pie, quand on
aime, on est toujours jeune. Erreur, on le
reste! Soit!
Dans ses voeux, Noël a souligné com-
bien la famille, unie par lʼamour, est le
creuset de notre société et rappelé à ses
enfants, que le mariage attache lʼun à
lʼautre, la chance quʼils ont eue de gran-
dir chacun dans des familles solides.
Elle était rayonnante, et à juste titre,
Marie-Chantal, qui à lʼéglise a donné son
témoignage de mère comblée, mais aussi
dʼépouse attentive et aimante. Elle a su
rappeler que lʼAmour se construit chaque
jour, dans la patience et dans le respect
mutuel, quʼun couple qui dure nʼest pas
le fait du hasard, mais que cela se mérite
par un travail de tous les jours.
Ils étaient émus, Viviane et Marc et nous
avons partagé leur émotion. Viviane,
tu es une enfant de chez nous et nous
te présentons, nous les Conseillers de
ton père, tous nos voeux de bonheur et
de joie très profonde. Que ton sourire,
que nous avons cueilli en ce beau jour,
illumine ton village! Marc, le village tʼac-
cueille et te souhaite la bienvenue. Que
les enfants que vous appellerez à la vie
soient source de joie et dʼépanouisse-
ment pour tous deux!
E.T. et la pie qui chante sur le vieux poi-
rier...
(1) Nous avons remarqué dans lʼassis-
tance Pierre Hérisson, Sénateur, Claude
Birraux, Député, Maurice Sonnerat,
Conseiller général, Joseph Montant,
Président du Syndicat de Bellecombe,
Jean-François Ciclet, Président de la
communauté de communes Arve et
Salève, André Charpin, Frédéric Germain,
Jean-François Gavard, Bernard Broisin,
Maires des communes voisines, Claude
Krusi, Maire-délégué dʼEsery.
(2) Alors, ils étaient trois pour lui donner
la vie?
Mais non, la pie, tu nʼas rien compris. A
cette époque son père nʼétait pas encore
son maire. Il lʼest devenu après.
QUAND UN PÈRE ET MAIRE MARIE SA FILLE DEVANT SES PAIRS (1) ET
DEVANT SA MÈRE, OU
VOICI LA JOIE DE NOTRE AMITIÉ, LʼAMOUR NOUS A RASSEMBLÉSTR ANUMT7A IN 7 En PRN LR IER ISSN AT SE an a |
rer # : : . \
PE PR PR RD ARE
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 13 -
Là, cʼest trop dur pour mon cerveau!
(3) Il a beau être le père des deux soeurs,
les règles de la versification empêchaient
quʼon écrivît «notre père»
(4) Que le vieux Pierre Corneille me le
pardonne, puisquʼil sʼagit des quatre pre-
miers vers de son Cid, que votre servi-
teur a quelque peu modifiés (oh! si peu)
pour les besoins de la cause!
Assainissement collectif
Comme vous avez pu le voir, le col-
lecteur dʼégout est arrivé au Chef-lieu.
Les travaux ont causé à certains quel-
ques désagréments (peu en vérité). Il
est opérationnel, cʼest à dire que les
branchements individuels peuvent être
effectués. En réalité, ils seront effec-
tués en 2001, mais les propriétaires
des logements disposeront dʼun délai
pour se faire raccorder afin de prévoir le
financement. En pratique, il faut atten-
dre la prise de contact par courrier que
vous adressera le syndicat.
Assainissement semi-collectif
A la Croisette, la micro-station collec-
tive est en cours dʼachèvement. Elle a
pour but de permettre un assainisse-
ment efficace de ce secteur délicat afin
de préserver ou de rétablir la bonne
qualité des eaux de source situées
aux altitudes inférieures (y compris la
nappe phréatique du pied du Salève
qui alimente notamment Monnetier). La
structure en faille du Salève ne permet
pas la filtration des eaux de ruisselle-
ment qui glissent entre les différentes
couches de calcaires et de mollasses et
atteignent les sources et nappes sou-
terraines en quelques jours. On compa-
rera ces données avec la publicité pour
lʼeau dʼEvian qui, elle, met quelques
dizaines dʼannées avant de rejaillir et
est de ce fait bien filtrée. En aucun
cas, et contrairement aux affirmations
mensongères et farfelues dʼune péti-
tion qui a circulé dans notre commune
et aux alentours, il ne sʼagit pas de la
première étape dʼune urbanisation for-
cenée du sommet de notre montagne.
Les propriétaires paieront les mêmes
taxes de traitement que sʼils avaient
un assainissement collectif, puisquʼils
bénéficieront des mêmes prestations.
Ultérieurement et le plus tôt possible, le
syndicat des Rocailles mettra en oeuvre
les travaux permettant de refouler lʼeau
de la source de la Joie vers la Croisette
afin de garantir à chaque habitant de ce
village une alimentation en eau potable
digne de ce nom et propre à leur rendre
la «joie de vivre».
Assainissement individuel
Cet automne certaines installations
individuelles anciennes, non conformes
ou ne fonctionnant pas correctement
vont être réhabilitées, en accord avec
les propriétaires. Ceux-ci seront ensuite
traités selon les mêmes modalités que
les bénéficiaires de lʼassainissement
collectif (surveillance et entretien de
leurs installations et tarification corres-
pondante).
TRAVAUX DU SYNDICAT DE BELLECOMBECa su.
".
as
: e
.
1.
. e
:
mm
". .
: e
.
". on
: e
="
mA
. .
ss Pi
LE |
m A"
4 =
= M:
Om
4
1
:
sr
re
sea
AM 35
:
: . —
.
as .
. =
go
ns .
. CN
17
LMT .
:
. 17
4
nn :
Der
ZX
A snm
AR .
s
: Vs
. e
ET
: : .
re . r
.
. .
:
= 4
1 .
: :
:
r .
:
ee :
"1
ES .
= L'IR AMI Im
x ! ! " "LI. " us.
As Le
M : 1 1 .
' . . . ù 1 . . ù eus
i 1 no ù nu 3 1. .
1 ' “.
LE " . . Im 71 . n 4
Vs : nu. : : nn . . e
3 : : i : in
’ " 1 no . .
OT 1. ù ù in
i n : : 1 mr 3
En LIT A Em mn
. ". fr . . fu
" . . re x = . . ! re"
. \ . Tr
. ’ 7 . . sen
: . x . F : "
\ . ner
i i nor . N . .
nn X An 1.
nnAn 6 i N .
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 14 -
Cʼest un policier qui interroge 3 filles aspirant à devenir enquêteuses... Il les teste pour savoir à quel point elles sont physionomistes.
Il montre une photo 5 secondes à la première et la cache puis il lui dit:
«Cʼest un suspect, comment tu fais pour le reconnaître?»
La fille répond: «Cʼest facile, on lʼattrapera vite vu quʼil nʼa quʼun oeil.»
Le policier répond: «Ben... heu... cʼest sûr, mais cʼest surtout que la photo est prise de profil!» (la vache... elle est grave celle-là...)
Un peu désabusé, il montre la photo à la deuxième fille puis la cache et dit: «Cʼest le suspect, comment tu fais pour le reconnaître?»
La fille répond: «Cʼest vraiment trop facile... il nʼa quʼune oreille.»
Le policier devient à moitié fou et répond: Mais quʼest-ce que vous avez toutes!!? Cʼest sûr quʼil a quʼune oreille cʼest une photo prise de profil je viens de le dire!!!
Passablement découragé il montre la photo à la troisième, la cache et lui dit sur un ton qui nous ferait à tous pitié: «Cʼest un suspect, comment tu fais pour le reconnaître?»
Il rajoute «...réfléchis bien avant de me dire une connerie.»
La fille réfléchit donc... puis répond: «hum... cʼest facile, il porte des verres de contact!!»
Le policier surpris nʼen revient pas... merde alors... il en sait rien du tout si ce suspect porte ou non des verres de contact... alors il sʼen va et va vite fouiller dans ses fichiers et revient:
Il dit «punaise... jʼen reviens pas... cʼest vrai il porte bien des verres de contact!! comment as-tu fait ???»
La fille répond calmement: «Ben cʼest simple, il ne peut pas porter de lunettes, vu quʼil nʼa quʼun oeil et quʼune oreille»
Bizarre autant quʼétrange, voici un petit exercice mathématique qui vous étonnera, ça prend seulement
30 secondes, vous nʼavez quʼà suivre les instructions au fur et à mesure. Ne lisez surtout pas la fin avant dʼavoir
tout calculé.
1. Choisissez dʼabord le nombre de soirs par semaine où vous aimeriez aller au resto!
2. Multipliez ce chiffre par deux.
3. Ajoutez cinq
4. Multipliez par cinquante.
5. Si vous avez déjà passé votre anniversaire cette année, ajoutez 1750,
sinon ajoutez 1749.
6. Dernière étape: soustrayez le chiffre correspondant à votre année de naissance
(ex. 1941, 1973, etc.).
Vous devriez maintenant avoir un nombre à trois chiffres.
Le premier de ces trois chiffres devrait être: le nombre de fois par semaine où vous aimeriez aller au resto.
Et, les deux dernier chiffres correspondent à votre âge!!
Ce calcul nʼest valable que pour lʼannée 2000 alors faite-le savoir à vos amis
BIZARRE
HUMOURIZTIR AR AT À
PMP PR ERRITA PORT Li r
BATIR I:
"© Fabrice
TT Sandra
CT Danielle
°7°"7 Jean Loup
T'TT' Beuffy
TT TT Patrick
mm PR 1:
PI ANT
PU IPANR ET PM PM NS PUR AM
mm
fx
"77°" Hugette
FTTTT Magali
TT" "77 Etienne
77777 Roger
TT" Michel
IMPR mm .
HARIPRIT A M:
D OA IMAMARATAT PI IMANR I
mm ANi
"T° Aimée
"T° Aimée mm ANi
as MmmMmMm
: LEUR EUR A RILI RO AE
MMM M
= —_
= mm:
mm
mm 7 7 rx
mm
A! mm
a mm
PROATR r L
4 Pal LS
= 7
A! mm
A! mm:
A! —_
A! —_
ñ mm
A! =
A!
7
A! =
A! =
mn mm: En
os —
EN L =
EN L =
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 15 -
URBANISME
Permis de construires accordés en 2000
KUMMER Armande Hangar La Joie
COORNAERT Hervé Maison individuelle Le Fernet
MEUNIER Fabrice Maison individuelle La Biolette
BIONDO Sandra Hangar Les Palatins
ZBINDEN Danielle Rénovation maison Chez Gargaire
BOVAGNE Jean Loup Hangar Besace
GAEC Le Beuffy Abri fourrage Le Beuffy
BOVAGNE Patrick Garage Bovagne
Déclarations de travaux
GRADIA François SAS dʼentrée Le Mont
BAILLARD Alain 1 cave Chez Blaise
BESSIERE Norbert Extension terrasse Chef lieu
CLERC Raymonde Abri jardin Les Palatins
GUILLOUET Jean-Noël Abri voiture La Biollettes
PICOT Dominique Abri jardin Le Fernex
DUPONT DESCOMBES
Bernard Abri jardin Le Fernex
GUERIN Hugette Agrandissement balcon Le Peutet
BOISIER Magali Abri jardin Le Mont/Haut
TOULLEC Etienne Abri jardin Le Jovy
POLLIAND Roger Jacobines en toiture Le Champbolliet
BAHISSON Michel Abri voiture Le Mont
LUDER Patricia Abri jardin Le Mont/Haut
Certificats dʼurbanisme
ZANOLLA Christian Renouvellement La Biolitte
LAVERGNAT-DUPONT 2 habitations Le Tournier
BOVAGNE Aimée Renouvellement Monet
BOVAGNE Aimée Renouvellement Monetmn mn
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 16 -
Cʼétait une épave que nous avions
découverte au fond dʼun garage de
Bossey-Veyrier.
Elle avait les formes dʼune voiture de
course de son époque que nous avi-
ons estimée être 1932. Dʼune couleur
rouge vif elle attirait le regard et portait
fièrement le numéro 81, en noir sur un
fond circulaire blanc. Le radiateur était
inspiré des formes Bugatti. Les roues
étaient montées avec des rayons et le
volant style course possédait des trous
dʼallégement. La voiture avait disputé
le bol dʼor, sans doute, mais un acci-
dent lʼavait rendue inutilisable.
Lʼachat fut vite conclu et le plus difficile
fut de ramener la voiture dans lʼatelier
paternel. La décision de la transformer
fut rapidement prise: elle deviendrait
cabriolet deux places.
Le chassis fut allongé
et une carrosserie tubu-
laire mise en place. Le
moteur passa à lʼar-
rière. Cʼétait un 350
cm3 deux temps. Toute
la carrosserie fut for-
mée à la main à partir
de feuilles de 10/10 en
aluminium. Les travaux
avaient été commencés
vers le 15 juillet 1947 et
nous avions prévu de
faire la rentrée début
octobre 1947, mon frère
en préparation à lʼEcole
des Arts et moi en der-
nière année, en utilisant
la voiture pour faire le
trajet la Muraz-Cluny.
Notre planning était
donc très tendu.
Evidemment des pro-
blèmes techniques
surgirent de façon inat-
tendue. La culasse se
fendit et il fallut en con-
fectionner une nouvelle
en urgence. Lʼallumage,
pris en charge par une
vieille magnéto, était
LA 81PR PR PR PS
mn mn
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 17 -
très fantaisiste et il fallait sʼescrimer avec
le levier manuel qui avait remplacé le kick
pour faire les mises en route. Finalement
la solution la plus simple consistait à pous-
ser la voiture, enclencher une vitesse et
sauter dans le cockpit. Quand le moteur
démarrait le retour au garage ne posait
aucun problème. Il nʼen était pas de
même quand il refusait tout service et on
se retrouvait alors aux points les plus bas
de la commune: pont de la Scie pont de
Lachat, pont de Chavannes... Il fallait alors
remonter la voiture ce qui représentait un
exercice exténuant. Enfin lʼéchéance de
fin septembre arrivait et le plancher nʼétait
ni fabriqué, ni posé, quʼà cela ne tienne
nous partirions quand même.
Notre seul bagage était une valise en
carton que nous pûmes insérer sous nos
jambes. Aux premiers tours de roues la
voiture démarra et la pente étant favorable
jusquʼau Rhône, à Fort lʼEcluse, ce fut un
jeu dʼenfant pour rejoindre Nantua. Cʼest
alors que la valise en carton sʼéchappa
et fut traînée sur plusieurs dizaines de
mètres. Par chance elle résista et ne
sʼéventra pas.
Il fallut ensuite traverser Bourg-en-Bresse
puis Mâcon. Les Agents nous regardaient
passer avec curiosité mais nous laissèrent
poursuivre notre route. Ouf! Ensuite nous
traversâmes les Sites Lamartiniens: Milly,
la Roche de Solutré, la Roche Vineuse,
Berzé. Le col du bois clair fut franchi
allègrement et nous découvrîmes Cluny,
lʼabbaye et ses clochers. Nous touchions
au but, la descente fut un jeu dʼenfant et
nous traversions déjà la ville. Dans le der-
nier virage, serré il est vrai, le pneu avant
gauche éclata, la voiture fit un tout droit
et cʼest la pierre de soutien dʼun portail de
jardin qui arrêta sans gloire notre course
folle. Nous étions choqués mais nous
nʼavions aucune blessure. Là sʼarrêta
notre voyage. Nous étions tout près de la
porte dʼentrée du parc de lʼAbbaye, nous y
trainâmes la voiture. Il y avait beaucoup de
dégâts: aile gauche avant défoncée, roue
détruite, la remise en état sʼannonçait dif-
ficile. Avec une douzaine de copains nous
hissâmes la voiture dans les combles
où je serais tranquille pour travailler. Jʼy
passais une bonne partie de mes temps
libres. Je construisis une nouvelle roue et
remis lʼaile en état. Avec du contreplaqué
récupéré sur une armoire inutilisée je fis
le plancher. Jʼentrepris une révision com-
plète du moteur.
Les vacances étaient proches et jʼavais
prévu dʼentreprendre des essais avant de
faire le voyage de retour. La voiture fut
donc redescendue dans le parc. Au pre-
mier coup de poussette le moteur démar-
ra joyeusement, puis je fis de nombreux
tours de parc devant une haie de copains
venus mʼencourager. Les essais à peine
terminés, le directeur me convoqua dans
son bureau pour me dire que les allées
du parc nʼétait pas lʼanneau de vitesse
de Montlhéry et quʼil fallait aller faire mes
mises au point ailleurs.
Mais la voiture était prête et ma scolarité
terminée. Avec ma fiancée je fis le voyage
inverse Cluny-La Muraz pour une visite à
mes parents.
Tous se passa bien: belle revanche!
Mai 2000 - René BovagnePR, PR, D, A ER ET A ER R AIR II TR TER ACTIF a : AN Z'ER PUR I ER Fe A PR PR PR
ER MU PCT PT R nn
PP RIT PUR R IR IPTR ATOR IT
— : PRO OL ET OM MM
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 18 -
La section de fonctionnement fait appa-
raître un excédent dʼexploitation de
1ʼ008ʼ567,15 F. Les comptes sʼéquilibrent
pour un total de 3ʼ197ʼ330,83 F. Quant à
la section investissement elle présente un
excédent des dépenses sur les recettes
de 594ʼ376,10 F compensé par un prélè-
vement à la section de fonctionnement. Le
résultat dʼexploitation a été affecté comme
suit: virement à la section Investissement
= 1ʼ094ʼ505,51 F et virement à lʼexcédent
reporté = 291ʼ355,00 F. On comprendra
mieux ce dernier chiffre en constatant
que lʼécart entre le virement à la section
investissement et lʼexcédent dʼexploitation
correspond à lʼécart entre le virement à
lʼexcédent reporté et lʼexcédent reporté de
lʼexercice précédent (377ʼ293,36 F).
La faiblesse de certains montants oblige
à les regrouper pour conserver la lisibilité
des graphiques dʼanalyse, mais, la lecture
des tableaux synthétiques et des graphi-
ques ainsi obtenus permet une vue plus
pratique de lʼensemble. Je pense que
cette documentation sera plus explicite
quʼun long discours et vous en souhaite
bonne lecture.
E.T.
COMPTE ADMINISTRATIF DE LʼEXERCICE 1999
Charges à caractère général
927 103,08
Charges de personnel
702 932,92
Autres charges de gestion
341 203,53
Charges financières
217 524,15
Excédent dʼexploitation
1 008 567,15
Total
3 197 330,83
Ordures ménagères & divers 325 108,09
Impôts et taxes 1 139 534,42
Dotations, subventions 1 620 802,13
Travaux en régie 111 886,19
Total 3 197 330,83
SECTION DE
FONCTIONNEMENTee A A PR TIR Eu LR PR Re AR PUR FOR AR a
ERP OMIS PR
AMI AMP
RM MMM OM
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 19 -
Subv. et part. dʼinv. 756 300,00
Emprunts 162 016,13
Dotations et réserves 985 803,09
Excédent Recettes/Dépenses 594 376,10
Total 2 498 495,32
Immoblisitations corporelles 309 086,22
Immobilisations en cours 1 776 934,17
Remboursement dʼemprunts 412 474,93
Total 2 498 495,32
SECTION DʼINVESTISSEMENTmn
PRIMO MM
AMI AM MM
FR su LS : A! Fr PR
EE PR, PR, PT, PR
# " " ! ! " ! ! . ! ! . "
ER EU PORT PT R 1! En
PPRR IR TIPURR IR ITR APR
Pi x 1x 7 7 :
— :
ns . . 4 APR PR PR leaTe
—— . ! P APR TR +" FR
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 20 -
Voici le dernier budget du mandat.
La section «Fonctionnement» sʼéqui-
libre pour 3.100.740 F. et la section
«Investissement» pour 2.261.590 F.
Avec cette comptabilité, il est difficile
à votre serviteur dʼen dire plus sans
lasser et sans laisser des rubriques
inexpliquées. Les tableaux et graphi-
ques ci-après vous en diront plus quʼun
discours superflu.
E.T.
BUDGET 2000
Charges à caractère général 958 050,00
Charges de personnel 691 250,00
Autres charges de gestion 309 350,00
Charges financières 176 500,00
Virt à section dʼinvest. 965 590,00
Total 3 100 740,00
Impôts et taxes 1 452 000,00
Dotations, subventions 1 630 150,00
Autres produits 18 590,00
Total 3 100 740,00
SECTION DE
FONCTIONNEMENTee A A PR TIR Eu LE PNR IR PUR PCR APR
1. PRIMO MMM MM
PR Mn 3 MMM MM
la Ta aa Te eee
PR MR 3 MM MM
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 21 -
Subv. et part. dʼinv. 868,000,00
Emprunts 160 000,00
Dotations et réserves 268 000,00
Excédent Recettes/Dépenses 965 590,00
Total 2 261 590,00
Immobilisations corporelles 248 000,00
Immobilisations en cours 1 671 010,00
Remboursement dʼemprunts 342 580,00
Total 2 261 590,00
SECTION DʼINVESTISSEMENTmn mn
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 22 -
Le vinaigre et la mémoire
La perte de mémoire est une des mala-
dies des personnes âgées des plus
courantes et des plus coûteuses. Aux
Etats-Unis, sa note annuelle se monte
à 44 milliards de dollars. Et ceci nʼest
quʼune valeur monétaire qui ne tient
pas compte de la façon dont les vies
sont ébranlées. La qualité de vie de
ceux qui ont perdu la mémoire est rui-
née, et il en est souvent de même pour
leurs proches.
Les trois causes les plus communes
de perte de mémoire sont: la maladie
dʼAlzheimer, les attaques multiples
(démence due à de multiples infarctus)
et lʼabus de lʼalcool. Beaucoup dʼautres
personnes âgées souffrent de troubles
mentaux causés par une mauvaise
nutrition et des réactions à des médi-
caments.
Trop souvent, la perte de mémoire chez
un individu de plus de 55 ans est traitée
comme étant irréversible ou inévitable.
Cependant, les preuves que la perte de
mémoire peut être traitée avec succès,
continuent de sʼamonceler. De plus en
plus de médecins font écho à un spé-
cialiste qui a dit.
«...plusieurs des causes sont traitables,
résultant en un arrêt ou même une mar-
che arrière des symptômes.»
Lʼalimentation joue un rôle important
pour contrôler les risques de perte de
mémoire, et pour réparer les dégâts
qui ont déjà été causés. Une bonne
nutrition peut diminuer les probabilités
dʼune attaque en abaissant le taux de
cholestérol. Elle peut aussi protéger
le cerveau contre quelques-unes des
pires causes de troubles mentaux.
Le Journal de lʼAssociation Diététique
Américaine sʼexprime ainsi:
«Certaines formes de démence - cel-
les dues à lʼabus de lʼalcool ou à une
carence en vitamines - peuvent être
entièrement évitables ou bien partiel-
lement réversibles à lʼaide dʼun régime
approprié.»
La démence associée à lʼabus de lʼal-
cool est particulièrement traitable. Le
Journal continue:
«Dans tous les types de démence, une
nutrition adéquate peut améliorer le
bien-être physique, aider le patient à
fonctionner à son maximum, et amélio-
rer la qualité de vie.»
Certaines études indiquent que les
carences nutritionnelles sont un pro-
blème pour 36% de plus de 80 ans. Et
presque la moitié des patients dans les
maisons de retraites ont montré des
signes de carence en vitamines ou
minéraux. Ces niveaux de vitamines et
minéraux plus bas que la normale sont
significatifs car ils contribuent à la perte
des capacités mentales. Par exemple,
la perte de mémoire est plus fréquente
chez des patients qui ont des taux san-
Il se retrouvèrent presque tous le
1er juillet pour un petit voyage dans la
Bresse. 36 participants prirent le car
pour une journée ensoleillée avec au
programme, la visite du Musée des
attelages et du charronnage, la visite
dʼune ferme
bressane avec commentaire sur la
vie de ferme de lʼépoque et un repas
copieux.
Tous ont promis de participer lʼannée
prochaine à la sortie «2001». Mais où
irons-nous?fr!
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 23 -
guins de vitamine B-12 et dʼacide foli-
que plus bas que la normale.
Le vinaigre de cidre procure une dose
équilibrée dʼaminoacides, de vitamines
et de minéraux, dont le cerveau ainsi
que le corps ont besoin pour rester en
bonne santé.
La pire des maladies mentales asso-
ciées à la vieillesse est la maladie
dʼAlzheimer. Certaines études montrent
que les personnes souffrant de cette
maladie manquent particulièrement de
calcium, de thiamine et de niacine. Et
30% des patients âgés souffrant de
ce genre de démence ont des taux de
sérum B-12 qui sont bas. Presque tous
les patients ayant participé à une étude
récente sur les carences nutritionnelles
se sont complètement remis après un
traitement de vitamine B-12. Des sup-
pléments dʼacide folique se sont aussi
avérés bénéfiques.
La carence en thiamine est une autre
cause de troubles de mémoire chroni-
ques. Si le régime alimentaire manque
suffisamment de cet élément nutritif,
une perte des cellules nerveuses et des
hémoragies au cerveau risquent de sʼen
suivre. “chaque jour une pomme con-
cerve son homme”, prenez le donc sous
forme de vinaigre de cidre”
Cʼest avec une grande émotion que
le village de La Muraz a perdu son
doyen, François Janin. Celui-ci sʼest
éteint, dans sa 102e année, au centre
médicalisé Le Rayon de Soleil, situé à
Mornex.
Né le 28 mars 1899
à La Muraz, il quitta
son village natal pour
Paris, où il resta une
dizaine dʼannées pour
exercer le métier de
cafetier. Puis, il revint
à La Muraz à lʼâge
de 35 ans et exerça
le métier dʼagriculteur
au Mont dʼen Haut,
en compagnie de son
épouse, dans leur
petite ferme. Ils nʼeurent pas dʼenfant,
mais vécurent heureux.
François aimait jardiner et sʼoccuper
de ses fleurs. Son centenaire a été
dignement fêté lʼan dernier, à lʼinitia-
tive du conseil municipal et de son
maire Noël Jacquemoud.
Le petit monsieur à la voiture bleue
conduisait, encore lʼannée
dernière, sa 2 CV Diane
couleur de la mer. Mais
dès cet automne de petits
problèmes de santé sont
apparus. Et cʼest au Rayon
de Soleil quʼil a passé la
mauvaise saison et où il a
fêté son 101e anniversaire.
A son initiative et devant son
insistance, François Janin
est remonté au Mont-dʼen-
Haut. Son retour au Rayon
de Soleil pendant lʼété était
nécessaire, et cʼest là quʼil sʼest éteint
le mardi 1er août dernier.
N.P.»/ ER LEUR Um Pme
En ln 7 : . x 14 " .
— PRURIA PRRIF Fun ! .
FR AI PITARPR AT R A
FAR PRIT LIANT Ir MA I .
FAR PARU TA PRRIF Fun !
an | A PRLI LIPPAT AI BR A
FN LT LIEPR MT II PR D PR ss!
FN LT LIEPR MT II PR D zu"
EL A :
ENT IR SR RIANRT Le MA |
PRIT IR PNR ISANRIL LEUR OR 1! :
à
1 AN IPMOPRIEREe PP
PR PRUIER ART R A . PAR |
PR PRUIER ART R A" L] ur
PR PR IER A ms =. _
mn mn
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 24 -
A lʼheure où la Corse réclame son
autonomie et le rétablissement de sa
langue, il est à La Muraz un petit grou-
pe de «folérus» qui croit pouvoir faire
revivre le patois savoyard, langue qui
sʼutilisait autrefois couramment dans
nos campagnes.
Oh! pour nous, il ne sʼagit pas de
poser des bombes ou de convoquer
Monsieur Jospin! Non! Nous nous con-
tentons dʼinviter les gens de La Muraz
et des environs...
Cʼest ainsi que le 6 mai dernier, la Bède
à Pierrot a donné pour la deuxième
année consécutive sa représentation.
Ce fut comme lʼannée dernière une
succession de sketches ou dʼhistoires
tirés de notre cru local.
Cette année si lʼon sʼest amusé en
ridiculisant quelques textes ou per-
sonnes dʼEglise (La Préface ou les
Bigotes) nous nʼavons pu résister à
la tentation «dʼégratigner» gentiment
il va de soi, Monsieur le Maire et son
Conseil Municipal pour les travaux
effectués dans notre commune (lʼéclai-
rage public). Et si notre assistance
nʼétait pas composée de ministres ni
de nationalistes, elle fut néanmoins
nombreuse, attentive et généreuse, ce
dont nous la remercions chaleureuse-
ment.
Il faut dire que cette année on est venu
de loin pour voir nos nouveaux partici-
pants, ainsi que notre chanteuse qui
nʼa pas hésité à pousser la complainte
toute seule et sans stress.
Que tous ceux qui ont participé au suc-
cès de notre soirée soient ici remer-
ciés: les acteurs, les «machinistes»,
les spectateurs, les personnes qui ont
accepté que leurs noms figurent dans
nos textes (donnant ainsi un piment
supplémentaire à nos histoires).
Et nous rappelons à tous ceux qui
voudraient nous rejoindre, que notre
groupe est ouvert à tous, même à ceux
qui nʼhabitent pas La Muraz.
Pʼtéte bin à lʼan cʼvin!
C.D.
Les participants:
BOVAGNE Pierrot
BALTHASSAT Marcelle
BOUCHET Chantal
BOVAGNE Pierre
DELACHENAL Marie
DUBOULOZ Catherine
DUBOULOZ Ludivine
DURET Armand
DUSONCHET Christine
DUSONCHET Michel
LAVERRIÈRE Raymonde
SOUDAN Marie-Christine
SOUDAN Michaël
SOUDA N Noël
LA BÈDE À PIERROTmn mn
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 25 -
Soirée PatoisDepuis quelques jours
déjà, des affiches
alléchantes invitaient tous
les parents d’élèves de
l’école de La Muraz, ainsi
que tous les enfants, à
participer au carnaval de
l’école.
La fin de l’année scolaire a été l’occasion
pour les élèves de l’école de la commune
d’offrir un heureux moment à la foule
des parents et proches venue ce soir-là
admirer leurs petites têtes blondes.
De La partie de cartes de Pagnol présen-
tée par les cours moyens 2e année (CM2)
à bon appétit monsieur Lapin des classes
des cours préparatoires (CP) et dernière
section maternelle, des troupes
talentueuses se sont partagé la scène
de la salle des fêtes, montrant ainsi le
résultat du travail de toute une année
scolaire. Les maîtresses étaient présentes
aux côtés des enfants, rajustant la mèche
de cheveux ou le costume de l’artiste, les
réconfortant lorsque les prémices du trac
étaient là.
N.P.
Le cortège s’est formé dans la cour de
l’école et c’est par section: les grands,
les moyens et les petits que le groupe
a déambulé, lentement, dans le village
pour le grand bonheur des passants et
des curieux.
Bruyante réjouissance populaire ou
enfantine, la bonne humeur régnait ce
jour-là, et le cortège s’est terminé dans
la cour de l’école par un apéritif offert
par l’A.P.E.
N.P.
Vie à l’écoleR 117
PR
IT IR ANRT ITR
LIERn FM FM PF API 1!
FU Fe nn I! FR APR It
" :
. r 1 . :
. ": . : :
CS CS : CS
: . : : . :
: : .
ss. : :
. :
CC CL.
: : :
: . : : :
Lé ! :
7
En on
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 27 -
CLUB DES FATIGUÉS
RÉGLEMENT
1. Sois infatigable au repos.
2. Si tu vois quelquʼun se reposer, aide-le.
3. Rappelle-toi que le travail est sacré, nʼy touche donc jamais.
4. Si par hasard tu trouves du travail, avise le bureau des objets trouvés.
5. Ce que tu ne peux éviter de faire, fais-le faire par un autre.
6. Si lʼenvie de travailler te vient, assieds-toi, et attends que ça te passe.
7. Ne te fatigue même pas à tuer le temps, puisque le temps travaille pour toi.
8. Si par mégarde tu tues le temps, utilise le temps mort pour ne rien faire.
9. Oublie les vieux travaux et laisse les nouveaux devenir vieux.
10. Ne reste jamais debout quand tu peux tʼasseoir, et ne reste pas assis quand
tu peux tʼallonger.
11. Si tu es victime dʼune farce, surtout ne marche pas, reste assis.
12 Nʼécoute que les histoires à dormir debout.
N.B. Fais lire ce réglement par un autre,
afin dʼéviter toute fatigue.
HUMOURRAR RIEIR A AT IN 7 PR, LP SR, PE EE #2
NIMAUX:SECOURS Reconnu d'Utilité Publique 74380 ARTHAZ (FRANCE) - TEL (33) 04 50 36 03 39- FAX (33) 04 50 36 04 76
Entre les soussignés :
- Monsieur NoËëL AALQYEMOND. . MAIRE de Ja Commune de . L MAUR O2, ecmean.s
autorise à l'effet de la présente par délibération du Conscil Municipal en due du 9. A&.,4995 Madame VOGLER, Présidente de l'association.
- Monsieur FERRAND, Directeur du Refuge de l'Espoir - Centre Animaux Secours.
Il est convenu €e qui suit :
Le CENTRE ANIMALIX SECOURS s"cngagce à accucillir, dans le secteur fourière du RÉFUGT DE L'ESPOIR D'ARTIIAZ - 284 Route de la Hasse Arve, les chiens el chats errants en
provenance de Ja Commune susvisée, aux condilions suivanles :
- Le secieur laurrière sera réservé aux chiens et chats trouvés errant sur la voie publique ou dans la nature. et scra strictement séparé des autres partics de l'établissement ;
Les chiens ct chats seront traités conformément aux règles d'une honne hygiène :
- Les animaux mis en lourrière scront, conformément uux réglements en vigueur (cale rural,
décret N°76.867 du 13 septembre 1976. Arrêtés Ministériels et Préfecioruux), soit restitués à
lcur propriétaire movennunt le versement d'un droit fixe de capture majoré des Iruis de pension, sil enthanasiés ou replacés chez de nouveuux maîtres s'ils ne sont pus ilentiliables
par lalomape ou par port d'unc médaille c{ non réclamés ;
- Les chiens et chats ayant mordu ou grillé une personne ou un animal domestique scroni mis
sous surv@tllance vétérinaire pendant 15 jours à daicr de la blessure :
- Un revisire informatique d'entrée et sortie d'animaux, Sera tenu à jour dans l'établissement
et visé périodiquement par le vétérinaire chargé du contrôle de l'établissement :
Le CENTRE ANIMALIX-SCCOURS s'engage çn oulre :
- À se charger lui-mêmc de la capture des chiens et chats crrants dans la commune susvisé.
sur appcl du MAIRE. de son représentant ou d'un habitant ;
- À convoquer le MAIRE à 585 ASSCMBLEES GENERALES ;
- À étudier avec lui et les MAIRES des autres communes ayant souscrit des Conventions analogues leur représentation convenable au sein de son Conscil d'Administration ;
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 28 -
Dans le cadre de la lutte contre la divagation des chiens et chats,
notre commune a signé une convention avec le refuge de lʼespoir dʼArthaz. Voici les termes de cette convention.
ANIMAUX SECOURSAus tan à depaninns da "ARE, tou aies tan: Zn 24 an Ke anne, Ce aval Hesbe se atuil, osbarerern be Vlan crrensur © > s2ulas 4: lrebtstnartitl AtÉALUx, 2301 éDveT Ne Pr dati à |
Eu «taux, ls MAIL 1. , rt] MUSÉE ........, SAME, MA Na EX 4 crecrters
VA dote Pat en ENS RS OUR e, Jan dre 2e ca clrvien 2e Pawieererertl Aa mnt sas naar 24 Du nisss. nus Dane le saunas nana nike ne sas on da ET Fee ja Me Li hnérhent ecoabémnese Pogves où E2 LÉ RAS" 25 22 puar: prog P'sessss JA. 21 SATA LE mafnms ns nus Sedo re FO Fee X JE L2'H.s0 Lapeir 2
LAMICANS avtta À sosatas. £a L2X da Cned; susossts au can lhaumnt nee me loto er ih memesEr 02 pute Sant PTS PET D IDR IRL ANT ASE nes 1 12 0 OA Meg Dot RME ANA Ex SENTE Mn peter Gomme der are re El
patR ie: nageca ue pop aise bia 22 2 20 ain J5 tp nadess as, 21 2 le jé sise yo te reneantlabuaobae vtr. 2e caprue. Et ar oh pereemabs errracs re Dé 402 À een Ja MAKER La ES LEFT COTE CE PET CONTI REC L RTC psp CL TE Le An qe dur]
Len 2res rome Monet d'er creurter 222008 > seb © orrss on Moralotrrartsel tisuf
lo oasis = Fou mue
La tu a CUT Lite 491 vidmS LS pour Len das QÙ UE 2 2ERNE SILANAE 50 L du das por ere pere de. rate Sen errors de rre db, Sorrras, bte lrst
Le agatore at hs pit de pa au
Vimes nec nnndalle à cab um. sonddine, eut té deb 0 be que l'anus ave l'en s Aa
vartas. Lie pt anti tree ll Sopra. tar 2e cn tab 25 dhdra «ui £a.
Fr: ss “hig: #2 l'y Las tans 0 L INVEMUES ln Le ann petie.'ergrif /
casio 4 souanns be tas par arcs amis. >142 À aus dc Là Pésraaue K IHL'CE 1x à. Louer Sr à
.
Milt....... d.6+. PAR... hs. Ah Séécañeé. 549.
.
DK AA IH { LA PRESENT DRE ASSET,
ah nd i | £
# 0 , ' Î are / , FEL ? -{
Car , 2 Ÿ 4, 1 É £ f pere.
LERMIHECTEUR DE BTBEICF MP 12 PNR
st
. _.. cer} . s'e cà .
SR pme Sult: se |. F2 beton 1%, tCres
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 29 -En IP PT,
. — 7/1
: — 1
D OR COR Fu SJ
MAL EM MR MM PMR
PR A MR 4 4 414 " 4
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 30 -
BLOC-NOTES
Caractéristiques de la commune
Altitude à la mairie 640 mètres
Point culminant «Les Rochers de Faverges» 1309 mètres
Superficie 1437 hectares et 62 ares
Population 690 habitants (env.)
La commune est reliée: — au canton de Reignier
— à lʼarrondissement de Saint Julien
— à la communauté de communes «Arve et Salève»
Relations intercommunales
Adhésion au: — Syndicat Intercommunal de Gestion des Déchets
du Faucigny Genevois (SIDEFAGE)
— Syndicat de Gestion des Nomades (SIGETA)
— Syndicat Intercommunal dʼAssainissement de Bellecombe
— Syndicat des Eaux des Rocailles
Enseignement
Ecole maternelle et primaire — Tél. 04 50 94 54 17
Collège public à Reignier — Tél. 04 50 43 42 64
Lycée public des Glières à Annemasse — Tél. 04 50 92 07 10
Administration communale
Mairie: le secrétariat est ouvert les mardis et vendredis, de 13 h. à 18 h. Tél. 04 50 94 51 86 aux mêmes heures.
Permanences du maire: mardi, de 19 h. à 20 h., et sur rendez-vous.
Réunions du Conseil municipal: le premier jeudi de chaque mois ( sauf exception), à 20 h. ou 20 h. 30 selon la saison; consulter le tableau dʼaffichage.
Services divers
Animaux Secours - Refuge de lʼespoir Tél. 04 50 36 03 39
Cantine scolaire
Ramassages scolaires — Cars Gal: Tél. 04 50 44 14 64
(vers Reignier, Annemasse, Ville-la-Grand)
Service de cars — La Muraz-Annemasse
Vendredi matin: départ à 8 h., retour à 12 h. (tous les 15 jours)
Ordures ménagères — Ramassage le lundi après-midi
NOUVEAU" : RAT! F7 PR A
. ! FR . . 71: fe 4 = PF Or
— 71 s—
A 4 TT 71: = PR
7 : PR AU IP 2 Tr 71 PR OA MR MM 1 MM
— 71 MA Em MM 2— 2—
. : : FR . . FR : FR FR PA + AMP FR . . T7 7 A
A nous: — 71 MR A Em M 2" 2"
ns . A — 71 MA EM MM OMS MM
47 117 { : . . . 4 x 4 "I! : FR : TT 7 A
. : = ". — 71 PR A mn 4 PR TS un — 7 «
: = : = A : . . . .. MA EM MM MM MM
71 PR OA PMR PR PR Ps |
.. 1 mm .. : Cl | . as : RS . Pas Om Mn
.. : FR ir : . Fa : 47 : LM A
: CE .. — 71 MA EM MM MM Mr
..
. “1 BR A'!" FR : LATRR ATAN
: nm : 47 : — 71 PRO M ME OM mn
. . .. NIET RS : Zur Pas
FR ns . .. : . : : CE
nn À : 19 A . : : n A : : 4 7" .
. . : fa . . A . . R A FR PR PR IAPRRIT
te a PR
PMR PR PR PR S
mn mn
FR A
FR
PMR ME TIR PR PR
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 31 -
Gendarmerie de Reignier – Tél. 04 50 95 75 11
Police Secours – Tél. 17
Pompiers (Annemasse) – Tél. 18
Urgence médicale 24h/24 – Tél. 04 50 38 11 22
S.M.U.R. – Tél. 04 50 92 47 47
Service social de Reignier, Grande Rue 20, 74930 Reignier – Tél. 04 50 43 44 94 Ouverture: lundi au vendredi 9h.-12h. / 14h.-17h. Fermé jeudi après-midi.
Hôpital dʼAnnemasse, Ambilly – Tél. 04 50 87 40 40
Clinique de Savoie, Annemasse – Tél. 04 50 92 07 22
Clinique des Vallées (neuro-psychiatrique) à Ville-la-Grand – Tél. 04 50 38 31 91
Eau, Syndicat des Rocailles – Tél. 04 50 43 46 93 (Urgence Tél. 04 50 95 76 06)
Electricité, La Roche-sur-Foron – Administratif: 04 50 03 00 03
Dépannage: 04 50 25 88 88
Poste, Mornex – Tél. 04 50 36 51 51
Numéro postal: 74560 LA MURAZ
Trésor public / Perception: Le Florin, 2 rue du Docteur Goy, 74930 Reignier Tél. 04 50 42 40 55
Agence Nationale Pour lʼEmploi: 21, avenue de Verdun, 74100 Annemasse Tél. 04 50 37 27 08
Presbytère de Monnetier – Tél. 04 50 39 63 88
Vie associative
Association des Parents dʼElèves de lʼécole primaire
Présidente: Mme Marie-Ange TARDY – Tél. 04 50 94 53 00
Aide à Domicile en Milieu Rural (ADMR)
Sʼadresser à la mairie – Tél. 04 50 94 51 86
Mission Locale – 26, avenue de Verdun – Tél. 04 50 95 20 50
Sports et Loisirs avec ses sections (V.T.T. - Danse de société - Gymnastique - Ping-pong - Bibliothèque) - Président: M. Jean-Noël GUILLOUET – Tél. 04 50 94 51 88
Société de Chasse «Saint-Hubert» de La Muraz
Président: M. David CLERC – Tél. 04 50 94 52 12
Société de Pêche «lʼAmicale des Pêcheurs du Viaison»
Président: M. Jacky CLERC – Tél. 04 50 94 52 12
Association paroissiale Saint-Antoine: M. Georges BOVAGNEA PR PR PR
mn mn
Bulletin communal - Numéro 24 Septembre 2000
- 32 -
Selon la loi du 29 janvier 1993, dite loi anti-corruption
ce journal est le dernier à paraître avant les élections
de mars 2001