Offres
API
Connexion
Documents similaires
Déliberation - 12 Convention servitudes avec ENEDIS Allees de Blo
Déliberation - 11 Urbanisme – Convention de servitudes ENEDIS et
unknown - 2 Piece jointe Convention de servitudes entre ENED
unknown - 22 PJ Convention servitude ENEDIS parcelle AK 446
unknown - 9 PJ Convention Servitude GRDF Commune 1
unknown - 6 PJ Convention de servitude GRDF parcelle AM227
Déliberation - 17 Convention servitudes ENEDIS et la commune de C
Déliberation - 2 Urbanisme Convention de servitudes entre ENEDIS
Déliberation - 23 Urbanisme Convention de servitudes entre ENEDIS
Déliberation - 2 Finances – Amenagement des Allees de Blossac et
unknown - 12a Convention servitudes avec ENEDIS Allees de Blossac
Document publié le undefined NaN undefined NaN à NaNhNaN par la commune de Confolens.
Lien du pdf (unknown - 12a Convention servitudes avec ENEDIS Allees de Blossac)
Thèmes du document : Logement, Institutions publiques, Fiscalité,
AR
PREFECTURE
Procuration
Convention
CS06
- V07
016-200054047-20210518-2021_05_18_12-DE Reçu
le
20/05/2021
IS
L'ELECTRICITE
EN
RESEAU
CONVENTION
DE
SERVITUDES
Commune
de
: Confolens
Département
: CHARENTE
Une
ligne
électrique
souterraine
: 20
000
Volts
N°
d'affaire
Enedis
: DC27/025691
LYCEE
CONF6
Renouvt
HTA
BLOSSAC
CONFOLEN
Chargé
d'affaire
Enedis
: GONZALEZ
Yves
Entre
les
soussignés
:
Enedis,
SA
à directoire
et
à conseil
de
surveillance
au
capital
de
270
037
000
€ euros,
dont
le siège
social
est
Tour
Enedis
34
place
des
Corolles,
92079
PARIS
LA
DEFENSE
Cedex,
immatriculée
au
RCS
de
Nanterre
sous
le
numéro
444
608
442-
TVA
intracommunautaire
FR
66444608442,
représentée
par
Le
Directeur
Régional
Poitou
Charentes
8 Rue
Marcel
Paul
86000
à
Poitiers,
dûment
habilité
à cet
effet,
désignée
ci-après
par
" Enedis
"
d'une
part,
Et
!
Nom
*: COMMUNE
DE
CONFOLENS
représenté(e)
par
son
(sa)
4m
CET
DM
RR.E..
ayant
reçu
tous
pouvoirs
à
l'effet
des
présentes
par
décision
du
Conseil
.! ALGER
AR
nn
en
date
du
...9.../.0.5..4
srl.
OO
Demeurant
à : MAIRIE
0000
PL
HENRI
COURSAGET,
16500
CONFOLENS
Téléphone
: 05
45
84
01
97
Né(e)
à :
Agissant
en
qualité
Propriétaire
des
bâtiments
et
terrains
ci-après
indiqués
(*)
Si
le propriétaire
est
une
société,
une
association,
un
GFA,
indiquer
la société,
l'association,
représentée
par
M ou
Mme
suivi
de
l'adresse
de
la société
ou
association.
(*)
Si
le propriétaire
est
une
commune
ou
un
département
indiquer
« représenté(e)
par
son
Maire
ou
son
président
ayant
reçu
tous
pouvoirs
à l'effet
des
présentes
par
décision
du
Conseil
Municipal
ou
du
Conseil
Général
en
date
du...
désigné
ci-après
par
« le
propriétaire
»
d'autre
part,
paraphes
(initiales
page
1
D-MN
1
AR
PREFECTURE
Procuration
Convention
CS06
- V07
016-200054047-20210518-2021
05
_18_12-DE
Reçu
le
20/05/2021
Il a
été
exposé
ce
qui
suit
:
Le
propriétaire
déclare
que
la parcelle
ci-après
lui
appartient
:
Nature
éventuelle
des
Commune
Prefixe
Section
Numéro
de
Lieux-dits
so
Is
et
© uitures
(Cultures
parcelle
légumières,
prairies,
pacage,
bois,
forêt
....)
Confolens
AK
0405
ALLEES
DE
BLOSSAC
,
Le
propriétaire
déclare
en
outre,
conformément
aux
articles
R.323-1
à D.323-16
du
Code
de
l'Energie,
que
la parcelle,
ci-dessus
désignée
est
actuellement
(*)
:
° [J
non
exploitée(s)
+ [1
exploitée(s)
par-lui
même
+ LT
exploitée(s)
par
qui
sera
indemnisé
directement
par
Enedis
en
vertu
desdits
articles
décret
s'il
l'exploite
lors
de
la construction
de
la(les)
lignes
électrique(s)
souterraine(s).
Si
à cette
date
ce
dernier
a abandonné
l'exploitation,
l'indemnité
sera
payée
à son
successeur.
(* ne
concerne
que
les
parcelles
boisées
ou
forestières
et
les
terrains
agricoles)
Les
parties,
vu
les
droits
conférés
aux
concessionnaires
des
ouvrages
de
distribution
d'électricité
par
les
articles
L.323-4
à L.323-9
et
les
articles
R.323-1
à D.323-16
du
Code
de
l'Energie,
vu
le décret
n°
67-886
du
6 octobre
1967,
vu
les
protocoles
d'accord
conclus
entre
la profession
agricole
et
Enedis
et
à titre
de
reconnaissance
de
ces
droits,
sont
convenues
de
ce
qui
suit
:
ARTICLE
1 - Droits
de
servitudes
consentis
à Enedis
Après
avoir
pris
connaissance
du
tracé
des
ouvrages,
mentionnés
ci-dessous,
sur
la parcelle,
ci-dessus
désignée,
le propriétaire
reconnaît
à Enedis,
que
cette
propriété
soit
close
ou
non,
bâtie
ou
non,
les
droits
suivants
:
1.1/
Etablir
à demeure
dans
une
bande
de
3 mètre(s)
de
large,
2 canalisation(s)
souterraine(s)
sur
une
longueur
totale
d'environ
65
ètres
ainsi
que
ses
accessoires.
4.2/
Etablir
si besoin
des
bornes
de
repérage.
1.3/
Sans
coffret
1.4/
Effectuer
l'élagage,
l'enlèvement,
l'abattage
ou
le dessouchage
de
toutes
plantations,
branches
ou
arbres,
qui
se
trouvant
à
proximité
de
l'emplacement
des
ouvrages,
gênent
leur
pose
ou
pourraient
par
leur
mouvement,
chute
ou
croissance
occasionner
des
dommages
aux
ouvrages,
étant
précisé
que
Enedis
pourra
confier
ces
travaux
au
propriétaire,
si ce
dernier
le demande
et
s'engage
à respecter
la réglementation
en
vigueur.
1.5/
Utiliser
les
ouvrages
désignés
ci-dessus
et
réaliser
toutes
les
opérations
nécessaires
pour
les
besoins
du
service
public
de
la
distribution
d'électricité
(renforcement,
raccordement,
etc).
Par
voie
de
conséquence,
Enedis
pourra
faire
pénétrer
sur
la propriété
ses
agents
où
ceux
des
entrepreneurs
dûment
accrédités
par
lui
en
vue
de
la construction,
la surveillance,
l'entretien,
la réparation,
le remplacement
et
la rénovation
des
ouvrages
ainsi
établis. Enedis
veille
à laisser
la/les
parcelle(s)
concernée(s)
dans
un
état
similaire
à celui
qui
existait
avant
son/intervention(s).
Le
propriétaire
sera
préalablement
averti
des
interventions,
sauf
en
cas
d'urgence.
ARTICLE
2 - Droits
et
obligations
du
propriétaire
Le
propriétaire
conserve
la propriété
et
la jouissance
des
parcelles
mais
renonce
à demander
pour
quelque
motif
que
ce
soit
l'enlèvement
ou
la modification
des
ouvrages
désignés
à l'article
1er.
Le
propriétaire
s’interdit
toutefois,
dans
l'emprise
des
ouvrages
définis
à l'article
1er,
de
faire
aucune
modification
du
profil
des
terrains,
aucune
plantation
d'arbres
ou
d’arbustes,
aucune
cuiture
et
plus
généralement
aucun
travail
ou
construction
qui
soit
préjudiciable
à l'établissement,
l'entretien,
l'exploitation
et
la solidité
des
ouvrages.
paraphes
(initiales)
page
2
J-N
D
AR
PREFECTURE
016-200054047-20210518-2021_05_18_12-DE
Le
proplétaire,s'interdit
également
de
porter
atteinte
à la
sécurité,
@esdits
ouvrages.
Procuration
Convention
CS06
- V07
Il pourra
toutefois
:
« élever
des
constructions
et/ou
effectuer
des
plantations
à proximité
des
ouvrages
électriques
à condition
de
respecter
entre
lesdites
constructions
et/ou
plantations
et
l'ouvragelles
ouvrages)
visé(s)
à l'article
ter,
les
distances
de
protection
prescrites
par
la réglementation
en
vigueur
+ planter
des
arbres
de
part
et
d'autre
des
lignes
électriques
souterraines
à condition
que
la base
du
fût
soit
à une
distance
supérieure
à deux
mètres
des
ouvrages.
ARTICLE
3 - Indemnités
3.1/
A titre
de
compensation
forfaitaire
et
définitive
des
préjudices
spéciaux
de
toute
nature
résultant
de
l'exercice
des
droits
reconnus
à l'article
1er,
Enedis
s'engage
à verser
lors
de
l'établissement
de
l'acte
notarié
prévu
à l'article
7 ci-après
:
+ Cl
au
propriétaire
qui
accepte,
une
indemnité
unique
et
forfaitaire
de
zéro
euro
(€).
+ CL]
Le
cas
échéant,
à l'exploitant
qui
accepte,
une
indemnité
unique
et
forfaitaire
de
zéro
euro
(€).
Dans
le cas
des
terrains
agricoles,
cette
indemnité
sera
évaluée
sur
la base
des
protocoles
agricoles!
conclus
entre
la profession
agricole
et
Enedis,
en
vigueur
à la
date
de
signature
de
la présente
convention.
3.2/
Par
ailleurs,
les
dégâts
qui
pourraient
être
causés
aux
cultures,
bois,
forêts
et
aux
biens
à l'occasion
de
la construction,
la
surveillance,
l'entretien,
la réparation,
le remplacement
et
la rénovation
des
ouvrages
(à
l'exception
des
abattages
et
élagages
d'arbres
indemnisés
au
titre
du
paragraphe
3.1)
feront
l'objet
d'une
indemnité
versée
suivant
la nature
du
dommage,
soit
au
propriétaire
soit
à l'exploitant,
fixée
à l'amiable,
ou
à défaut
d'accord
par
le tribunal
compétent.
1 Protocoles
“dommages
permanents"
et
"dommages
instantanés”
relatifs
à l'implantation
et
aux
travaux
des
lignes
électriques
aériennes
et
souterraines
sit
uées
en
terrains
agricoles
ARTICLE
4 -
Responsabilité
Enedis
prendra
à sa
charge
tous
les
dommages
accidentels
directs
et
indirects
qui
résulteraient
de
son
occupation
et/ou
de
ses
interventions,
causés
par
son
fait
ou
par
ses
installations.
Les
dégâts
seront
évalués
à l'amiable.
Au
cas
où
les
parties
ne
s'entendraient
pas
sur
le quantum
de
l'indemnité,
celle-ci
sera
fixée
par
le tribunal
compétent
du
lieu
de
situation
de
l'immeuble.
ARTICLE
5-
Litiges
Dans
le cas
de
litiges
survenant
entre
les
parties
pour
l'interprétation
ou
Fexécution
de
la présente
convention,
les
parties
conviennent
de
rechercher
un
règlement
amiable.
À défaut
d'accord,
les
litiges
seront
soumis
au
tribunal
compétent
du
lieu
de
situation
des
parcelles.
ARTICLE
6 - Entrée
en
vigueur
La
présente
convention
prend
effet
à compter
de
la date
de
signature
par
les
parties.
Elle
est
conclue
pour
la durée
des
ouvrages
dont
il est
question
à l'article
1er
ou
de
tous
autres
ouvrages
qui
pourraient
leur
être
substitués
sur
l'emprise
des
ouvrages
existants
ou
le cas
échéant,
avec
une
emprise
moindre.
En
égard
aux
impératifs
de
la distribution
publique,
le propriétaire
autorise
Enedis
à commencer
les
travaux
dès
sa
signature
si
nécessaire. ARTICLE
7 -
Formalités
La
présente
convention
ayant
pour
objet
de
conférer
à Enedis
des
droits
plus
étendus
que
ceux
prévus
par
l'article
L323-4
du
Code
de
l'Energie,
pourra
être
authentifiée,
en
vue
de
sa
publication
au
service
de
la Publicité
Foncière,
par
acte
notarié,
les
frais
dudit
acte
restant
à la
charge
d'Enedis.
Elle
vaut,
dès
sa
signature
par
le propriétaire,
autorisation
d'implanter
l'ouvrage
décrit
à l'article
1er.
Nonobstant
ce
qui
précède,
le propriétaire
s'engage,
dès
maintenant,
à porter
la présente
convention
à la
connaissance
des
personnes,
qui
ont
ou
qui
acquièrent
des
droits
sur
la parcelle
traversée
par
les
ouvrages,
notamment
en
cas
de
transfert
de
propriété
ou
de
changement
de
locataire.
Il s'engage,
en
outre,
à faire
reporter
dans
tout
acte
relatif
à la
parcelle
concernée,
par
les
ouvrages
électriques
définis
à l'article
er,
les
termes
de
la présente
convention.
paraphes
(initiales)
page
3
= ND
AR
PREFECTURE
Procuration
Convention
CSG6
- V07
.
20
(éHPasse
021_05_15_12-
Faiten
A
IRÉORIGNAUXS
sé
 sense
DT
DE
Less
Nom
Prénom
Signature
COMMUNE
DE
ONFOLENS
représenté(e)
par
son
"LA
am
e\
PE
1oLv
VE
"U
(sa)
in
€.
2.
3.6.
ayant
reçu
tous
pouvbirs
1Étrdt
des
présent
par
décision
du
Condeit.
Mans
Li
spenenes
en
date
du
2
Améti
0%,
0
(1)
Faire
précéder
la signature
de
la mention
manuscrite
"LU
et
APPROUVE"
(2)
Parapher
les
pages
de
la convention
et
signer
les
plans
Cadre
réservé
à Enedis
paraphes
(initiales)
J-ND
page
À
EPIRECTIQN
GÉNÉRALE
DES
FINANCES
PUBLIQUES
AN CADASTRAE
Feuille
: 000
AK
01
Échelle
d'origine
: 1/1000
Échéllé
d'édition
: 171000
Date
d'édition
: 15/02/2021
(fuseau
horaire
de
Paris)
Coordonnées
en
projection
: RGF93CC46
©2017
Ministère
de
l'Action
et des
Comptes
publics
Propriétaire: Mairie
de
Confolens
Service
de
l'urbanisme
Place
Henri
Coursaguet
16500
CONFOLENS
« Département
AR
CHARENTE
El
16-200054047-20210518-2021_05_18_12-0E
TT
commune:
FLRegu
le 20/05/2021
EXTRAIT
DU
PL,
CONFOLENS Section
:
AK
Le
plan
visualisé
sur
cet
extrait
est
géré
par
le centre
des
impôts
foncier
suivant
:
PTGC CENTRE
DES
FINANCES
PUBLIGUES
1,
rue
de
la
Combe
16025
16025
ANGOULEME
CEDEX
tél.
0545975700
-fax
0545975861
ptgc.charente@dgfip.finances.gouv.fr
Cet extrait de plan vous
est
délivré
par
:
cadastre.gouv.fr
1519400
LL
5204500 5204400
1519500
Implantation
de
2
câbles
dans
une
tranchée
de
69m
1519400
5204500 © Oo + + [e] EN
IL'o]
AR
PREFECTURE
016-200054047-202105185-2021_05_18_12-DE Reçu
le
20/05/2021