Offres
API
Connexion
Documents similaires
unknown - Communauté de communes - Haut-Béarn - 250522 05B S
unknown - Communauté de communes - Haut-Béarn - 250522 05 SE
unknown - Communauté de communes - Haut-Béarn - 250918 02A S
unknown - Communauté de communes - Haut-Béarn - 250522 06 SE
unknown - Communauté de communes - Haut-Béarn - 231102 02A D
unknown - Communauté de communes - Haut-Béarn - 250918 02 SE
unknown - Communauté de communes - Haut-Béarn - 250522 02A S
unknown - Communauté de communes - Haut-Béarn - 29 181108 SE
unknown - Communauté de communes - Haut-Béarn - 250522 04A S
unknown - Communauté de communes - Haut-Béarn - 250522 04 SE
unknown - Communauté de communes - Haut-Béarn - 250522 05A SET SICTOM convention servitude ENEDIS tampon
Document publié le Mardi 11 novembre 2025 à 22h40
Lien du pdf (unknown - Communauté de communes - Haut-Béarn - 250522 05A SET SICTOM convention servitude ENEDIS tampon)
Thèmes du document : Logement, Données personnelles, Justice et droit,
Envoyé en préfecture le 26/05/2025
Reçu en préfecture le 26/05/2025
= Publié le S L O
E Ne0 ; ë, ID : 064-200067262-20250522-250522 05 SET-DE
L'ELECTRICITE EN RESEAU
CONVENTION DE SERVITUDES
CONVENTION CS 06
Commune de : Oloron-Sainte-Marie
Département : PYRENEES ATLANTIQUES
Une ligne électrique souterraine : 400 Volts
N° d'affaire Enedis : DD26/056315 MS PROD>36-DES CONSORTS LABORDE-OLORON
Chargé d'affaire Enedis : MERLE Stéphane
CONVENTION DE SERVITUDES
Entre les soussignés :
La Société Enedis,
Société anonyme à directoire et conseil de Surveillance, au capital de 270 037 000 euros, immatriculée au RCS de Nanterre sous le numéro 444 608 442, ayant son siège social 34, place des Corolles, 92079 Paris La Défense Cedex,
Représentée par Madame Céline VAUTRELLE agissant en qualité de Directrice Régional Enedis Pyrénées Landes, 13 Rue Faraday , 64000 PAU, dûment habilité
à cet effet,
(« Enedis ») d'une part,
Et
Nom “: CC DU HAUT BEARN représenté(e) par SON (Sa)... , ayant reçu tous pouvoirs à l'effet des présentes par décision du Conseil nn en date du... Demeurant à : BP 67 0012 PL DE JACA OLORON SAINTE MARIE, 64400 OLORON STE MARIE LEE 10 CEE
Né(e) à :
Agissant en qualité Propriétaire des bâtiments et terrains ci-après indiqués
désigné ci-après par l'appellation « le propriétaire » d'autre part,
Il a été exposé ce qui suit :
Le propriétaire déclare que la/les parcelle(s) ci-après désignée(s) lui appartient/appartiennent :
Nature éventuelle des a
sols et cultures Commune Prefixe Section mére de Lieux-dits (Cultures
P légumières, prairies,
pacage, bois forêt ..)
Oloron-Sainte-Marie L 0867 PONDEILH
Le propriétaire déclare que la/les parcelle(s) ci-dessus désignée(s) est/sont actuellement ():Envoyé en préfecture le-26/05/2025
Ol ne on
Reçu en préfecture le 26/05/2025
e exploitée(s) par-lui même. Publié le
e [1 exploitée(s) par M. se qui sera indemnisé directemer
par Enedis ei
“on . | .
: 064- 2. _ |
s'il l'exploite lors de la construction des ouvrages. Si à cette date ce dernier a abandokre-rexp Re
RASE AOSEE PS SET-DE
payée à son successeur.
e Cl] non exploitée(s)
(‘ ne concerne que les parcelles boisées ou forestières et les terrains agricoles :
veiller à bien rayer les mentions inutiles)
Les parties, vu les droits conférés aux concessionnaires des ouvrages de distribution
d'électricité par le Code de l'énergie (art. L.
323-3 et suivants et art. R. 323-1 et suivants), vu le décret n° 67-886 du 6 octobre 1967,
vu les protocoles d'accord conclus entre la
profession agricole et Enedis et à titre de reconnaissance de ces droits(mention aux
textes agricoles à supprimer si le cas d'espèce
n'est pas concerné et ce afin d'éviter toute confusion auprès du client), sont convenues
de ce qui suit :
ARTICLE 1 - Droits de servitude consentis à Enedis
Après avoir pris connaissance du tracé des ouvrages, mentionnés ci-dessous, sur la(les) parcelle(s), ci-dessus désignées, le
propriétaire reconnaît à Enedis, que cette propriété soit close ou non, bâtie ou non,
les droits suivants :
1/ Etablir à demeure dans une bande de 3 m mètres de large, 1 canalisation(s) souterraine(s) sur une longueur totale d'environ 6
mètres ainsi que ses accessoires
2] Etablir si besoin des bornes de repérage
3/ Encastrer un ou plusieurs coffrets(s) et/ou ses accessoires, notamment dans un
mur, un muret ou une façade, avec pose d'un
câble en tranchée et/ou sur façade de mètres
AI Effectuer l'élagage, l'enlèvement, l'abattage ou le dessouchage de toutes plantations, branches où arbres, qui se trouvant à
proximité de l'emplacement des ouvrages, gênent leur pose ou pourraient par leur
mouvement, chute ou croissance occasionner
des dommages aux ouvrages, étant précisé qu'Enedis pourra confier ces travaux
au propriétaire, si ce dernier le demande et
s'engage à respecter la réglementation en vigueur, notamment la réglementation
relative à l'exécution de travaux à proximité de
certains ouvrages (art. L. 554-1 et suivants et art. R. 554-1 et suivants du Code de
l'environnement ; arrêté du 15 février 2012 pris
en application du chapitre IV du titre V du livre V du code de l'environnement relatif
à l'exécution de travaux à proximité de certains
ouvrages souterrains, aériens ou subaquatiques de transport ou de distribution)
5/ Utiliser les ouvrages désignés ci-dessus et réaliser toutes les opérations nécessaires pour les besoins du service public de la
distribution d'électricité (renforcement, raccordement, etc).
Par voie de conséquence, Enedis pourra faire pénétrer sur la propriété ses agents
ou ceux des entrepreneurs dûment accrédités
par lui en vue de la construction, la surveillance, l'entretien, la réparation, le remplacement et la rénovation des ouvrages ainsi
établis.
Le propriétaire sera préalablement averti des interventions, sauf en cas d'urgence.
ARTICLE 2 - Droits et obligations du propriétaire
Le propriétaire conserve la propriété et la jouissance des parcelles mais renonce à demander pour quelque motif que ce soit
l'enlèvement ou la modification des ouvrages désignés à l'article 1er, à moins
qu'il ne prenne en charge les coûts financiers
associés au déplacement, enlèvement ou modification du (des) ouvrage(s) concerné(s).
Le propriétaire s'interdit toutefois, dans l'emprise des ouvrages définis à l'article
1er, de faire aucune modification du profil des
terrains, aucune plantation d'arbres ou d'arbustes, aucune culture et plus généralement aucun travail ou construction qui soit
préjudiciable à l'établissement, l'entretien, l'exploitation et la solidité des ouvrages.
Le propriétaire s'interdit également de porter atteinte à la sécurité des installations
I pourra toutefois :
+ élever des constructions et/ou effectuer des plantations à proximité des ouvrages électriques à condition de respecter entre
lesdites constructions et/ou plantations et I(es) ouvrage(s) visé(s) à l'article 1er, les
distances de protection prescrites par la
réglementation en vigueur
° planter des arbres de part et d'autre des lignes électriques souterraines à condition que la base du fût soit à une distance
supérieure à deux mètres des ouvrages.
ARTICLE 3 - Indemnités
3.1/ A titre de compensation forfaitaire et définitive des préjudices spéciaux de toute nature résultant de l'exercice des droits
reconnus à l'article 1er, Enedis s'engage à verser lors de l'établissement de l'acte notarié prévu à l'article 5 ci-après, au propriétaire
et/ou l'exploitant, qui accepte, une indemnité unique et forfaitaire de (zéro euro) euros (inscrire la somme en toutes lettres).Envoyé en préfecture le 26/05/2025
‘ Recu en préfecture.le 26/05/2025 .
Publié le
s . ri : nité , : Dans le cas des terrains agricoles,
cette indemnité sera évaluée sur la base des protocd ID : 084200067285 20280558 Dénao 66 RE TIBE agricole et Enedis, en vigueur à la date de signature de la présente
convention.
3.2/ Par ailleurs, les dégâts qui pourraient être causés aux cultures, bois,
forêts et aux biens à l'occasion de la construction, la surveillance, l'entretien, la réparation, le remplacement et la rénovation des ouvrages (à l'exception des abattages
et élagages d'arbres indemnisés au titre du paragraphe 3.1) feront l'objet d'une
indemnité versée suivant la nature du dommage, soit au Propriétaire soit à l'exploitant, fixée à l'amiable, ou à défaut d'accord par le tribunal compétent.
(Veiller à bien supprimer toutes mentions aux protocoles conclus entre
la profession agricole et Enedis si le cas d'espèce n’est pas concerné)
1 Protocoles « dommages permanents » et « dommages instantanés
» relatifs à l'implantation et aux travaux des lignes électriques aériennes et souterraines situées en terrains agricoles
ARTICLE 4 - Responsabilités
Enedis prendra à sa charge tous les dommages accidentels directs et
indirects qui résulteraient de Son occupation et/ou de ses interventions, causés par
son fait ou par ses installations.
Les dégâts seront évalués à l'amiable. Au cas où les parties ne s’entendraient
Pas sur le quantum de l'indemnité, celle-ci sera fixée par le tribunal compétent du lieu
de situation de l’immeuble.
ARTICLE 5- Litiges
Dans le cas de litiges survenant entre les parties pour l'interprétation ou
l'exécution de la présente convention, les parties conviennent de rechercher
un règlement amiable.
À défaut d'accord, les litiges seront soumis au tribunal compétent du lieu de
situation des parcelles.
ARTICLE 6 - Entrée en application
La présente convention prend effet à compter de la date de signature la
plus tardive par les parties. Elle est conclue pour la durée de vie des ouvrages dont
il est question à l'article 1er ou de tous autres ouvrages qui pourraient leur
être substitués sur l'emprise des ouvrages existants ou le cas échéant, avec une emprise moindre.
Eu égard aux impératifs de la distribution publique, le propriétaire autorise
Enedis à commencer les travaux dès sa signature si nécessaire...
ARTICLE 7 — Données à caractère personnel
Enedis s'engage à traiter les données personnelles recueillies pour la
bonne exécution de la présente convention (noms, prénoms, adresse, etc.),
conformément à la loi 78-17 du 6 janvier 1978 relative à l'informatique, aux
fichiers et aux libertés et au règlement générai sur la protection des données,
Elles sont conservées pendant la durée de vie de l'ouvrage et sont destinées
à Enedis, ses prestataires et le cas échéant aux tiers autorisés ou tout tiers qui justifierait
d’un intérêt majeur.
Vous disposez d’un droit d'accès à vos données, de rectification, d'opposition
et d’effacement pour motifs légitimes. Vous pouvez exercer vos droits à l'adresse
suivante (adresse de l'unité).
ARTICLE 8 - Formalités
La présente convention ayant pour objet de conférer à Enedis des droits plus
étendus que ceux prévus par le Code de l’énergie (art. L. 323-3 et suivants), elle pourra
être régularisée, en vue de sa publication au bureau des hypothèques, par
acte authentique devant Maître Maître notaire à...
, les frais dudit acte restant à la charge d'Enedis.
Le propriétaire s'engage, dès maintenant, à porter la présente
convention à la Connaissance des personnes, qui ont ou qui acquièrent
des droits sur les parcelles traversées par les ouvrages, notamment en cas
de transfert de propriété ou de changement de locataire.
Il s'engage, en outre, à faire reporter dans tout acte relatif aux parcelles concernées,
par les ouvrages électriques définis à l'article 1er, les termes de la présente convention...
Fait en quatre (4) exemplaires originaux.
Date de signature :
Nom Prénom SignatureCC DU HAUT BEARN représenté(e) par son (sa)
Envoyé en préfecture le. 26/05/2025
Reçu en préfecture le 26/05/2025
Publié le F7
armement neneneneene nee eenennenst nee , ayant reçu tous pouvoirs àl'effet des présentes par décision du ID : 064-200067262-20250522-250522 05 SET-DE
CONSEIL serrsreremmenenneneseenermenenesrnneenennrennee en date du
|
Faire précéder la signature de la mention manuscrite "LU et APPROUVE"