Offres
API
Connexion
Documents similaires
Compte-Rendu - CR CM 7 avril 2026
Conseil Municipal - CM 7 MARS 2019
Compte-Rendu - CR CM 7 mars
Procès Verbal - PV CM 11 avril 2024
Procès Verbal - PV CM DU 30 avril 2026
Déliberation - 2 7 avril 2008
Procès Verbal - PV CM 26 fevrier 2025
Procès Verbal - PV du Conseil municipal seance du 7 avril 2026
Compte-Rendu - CR CM 7 avril 2023
Procès Verbal - pv du cm du 13 avril 2026
Procès Verbal - PV CM 7 avril 2026
Document publié le Mardi 7 avril 2026 par la commune d'Ustaritz.
Lien du pdf (Procès Verbal - PV CM 7 avril 2026)
Thèmes du document : Investissement et développement économique, Budget, Économie et finances,
1
PROCES-VERBAL DU CONSEIL MUNICIPAL DU
MARDI 7 AVRIL 2026
Le sept avril deux mille vingt-six, à dix-neuf heures, le
Conseil Municipal d’UZTARITZE, régulièrement
convoqué, le trente et un mars deux mille vingt-six,
s’est réuni au nombre prescrit par la loi, sous la
présidence de Monsieur Piero ROUGET, Maire.
Nombre de
conseillers
Kontseilari kopurua
en exercice
hautatuak 29
présents
hor zirenak 24
procurations
ahalordeak 5
votants
bozkatu dutenak
29
* APPROBATION A L’UNANIMITE DU PROCES-
VERBAL DU CONSEIL MUNICIPAL DU 20 MARS
2026
Ensemble pour Ustaritz : Juste une première
remarque. Tu avais fait un beau discours qui a été
écrit, pourquoi n’est-il pas retranscrit ?
UB : C’était un discours d’investiture et on n’a pas
jugé important de le joindre. Après, si vous
souhaitez, vu qu'il a été écrit, je peux toujours le
rajouter et je pourrais vous le transmettre au besoin.
Ensemble pour Ustaritz : deuxième, remarque, les
cérémonies d'investiture sont l'occasion de
symboles. Nous voudrions savoir si tu as l'intention
ou si on te verra cein de l'écharpe tricolore ou pas.
UB : Pour les cérémonies, qu'elles soient publiques,
comme pour les mariages, Il y a des obligations, elle
doit être dans la salle. Comme lors les deux
précédents mandats, on s'astreindra aux obligations
légales qui nous appartiennent. Nous avons signé la
Charte de l'élu, qui impose un certain nombre
d'engagements. On respectera les engagements
républicains qui seront les nôtres. C'est mon avis
personnel et je pense que c'est aussi celui de mes
2026ko APIRILAREN 7KO HERRIKO BILTZARRAREN
AKTA.
Bi mila eta hogeita seiko apirilaren zazpian, arratseko
zazpitan, UZTARITZE-ko Herriko biltzarra, bi mila eta
hogeita seiko martxoaren hogeita hamekan ohiz
gomitatua, bildu da legeak manatu kopuruan, Piero
ROUGET Jaun Auzapezaren lehendakaritzapean.
* 2026KO MARTXOAREN 20KO HERRI KONTSEILUKO
AKTAREN ONARPENA AHO BATEZ.
Ensemble pour Ustaritz: Lehen ohar bat. Diskurtso
ederra egin zenuen, eta idatzia zen; zergatik ez
duzue transkribatu?
UB: Kargu hartzeko diskurtsoa zen, ez zaigu
garrantzitsua iduritu eranstea. Baina, nahi baduzue,
idatzia izan denez, gehitzen ahal dut eta beharrez
helarazten ahalko dizut ere.
Ensemble pour Ustaritz: Bigarren oharra: kargu
hartzeko zeremoniak ikur mementoak dira. Jakin
nahi genuke Frantziako koloreak daramatzan
xarpa janzteko asmoa duzun.
UB: Zeremonietan, publikoak direlarik, ezteietan
adibidez, betebeharrak badira; xarpa gelan izan
behar da. Aitzineko bi agintaldietan bezala,
dagozkigun lege-betebeharrak beteko ditugu.
Hautetsien araudia izenpetu dugu, eta horrek
hainbat engaiamendu ezartzen ditu. Errepublikari
zor dizkiogun engaiamenduak beteko ditugu. Ene
iritzi pertsonala da, baita, nik uste, ene zerrenda
kideena ere. Auzapez izateak ez du noiznahi
Etaient présents / Hor ziren : M. ROUGET, Mme MARTY-CHALEON, M. MOULIA, Mme.IDIEDER, M. SERRANO, Mme. GOYHENECHE-CEDARRY, M. LASTIRI, Mme ROUMA, M. RUYS, Mme LARRIEU, M. MANGUIN, M. SOCODIABEHERE, Mme. DRIEUX, M. ESTEINOU, Mme. GRUBERT, M. URRUTIA, Mme. ALZUYET, M. ETCHECOPAR, Mme. JOTHY, M. SARRATIA, Mme INCHAUSPE, M. DARQUY, Mme. GUILTÇOU-LARRONDE, Mme. DUFOURCQ-HARISTOY.
Etaient excusés / Barkatuak : M. BLAIN jauna (donne procuration à M. MANGUIN jaunari), Mme. OURET-LALANNE anderea (procuration/ ahalordea à Mme. GOYHENECHE-CEDARRY andereari), M. CENDRES jauna (procuration / ahalordea à M. DARQUY jaunari), Mme. DI COSTANZO anderea (donne procuration à Mme. GUILTÇOU- LARRONDE andereari), M. DESGROLARD jauna (procuration à Mme. DUFOURCQ-HARISTOY andereari
Secrétaire de séance / Bilkurako idazkaria : Madame Christelle LARRIEU anderea2
colistiers. Ce n’est pas parce qu'on est maire qu'on
doit pavoiser à l'extérieur avec son écharpe tricolore.
Je suis avant tout un citoyen. Là où c'est obligatoire,
on fera les obligations légales, mais sans plus.
* AFFAIRES GENERALES
1- ATTRIBUTION DES DELEGATIONS DU CONSEIL
MUNICIPAL AU MAIRE.
Monsieur le Maire présente le rapport suivant,
Le Maire expose que l’article L.2122-22 du Code
général des collectivités territoriales donne au Conseil
municipal la possibilité de déléguer au Maire, pour la
durée du mandat, les attributions énumérées par ce
même article dont il donne lecture et notamment :
1- D'arrêter et modifier l'affectation des propriétés
communales utilisées par les services publics
municipaux et de procéder à tous les actes de
délimitation des propriétés communales ;
2- De fixer, les tarifs des droits de voirie, de
stationnement, de dépôt temporaire sur les voies et
autres lieux publics et, d'une manière générale, des
droits prévus au profit de la commune qui n'ont pas
un caractère fiscal, ces droits et tarifs pouvant, le cas
échéant, faire l'objet de modulations résultant de
l'utilisation de procédures dématérialisées ;
3- De procéder, dans tous les cas, à la réalisation des
emprunts destinés au financement des
investissements prévus par le budget, et aux
opérations financières utiles à la gestion des
emprunts, y compris les opérations de couvertures
des risques de taux et de change ainsi que de
prendre les décisions mentionnées au III de l'article L.
1618-2 et au a de l'article L. 2221-5-1, sous réserve des
dispositions du c de ce même article, et de passer à
cet effet les actes nécessaires ;
4- De prendre toute décision concernant la
préparation, la passation, l'exécution et le règlement
des marchés et des accords-cadres ainsi que toute
décision concernant leurs avenants, lorsque les
crédits sont inscrits au budget ;
5- De décider de la conclusion et de la révision du
louage de choses pour une durée n'excédant pas
douze ans ;
6- De passer les contrats d'assurance ainsi que
d'accepter les indemnités de sinistre y afférentes
Frantziako koloreetako xingolaz jantzirik ibiltzera
behartzen. Herritarra naiz, ororen gainetik.
Nahitaezkoa den lekuetan, betebeharrak beteko
ditugu, baina gehiagorik ez.
* ARAZO OROKORRAK
1- HERRIKO KONTSEILUAK AUZAPEZARI
AHALMENEN EMATEA.
Auzapez jaunak ondoko txostena aurkezten du,
Auzapezak azaltzen du Lurralde Elkargoen Kode
Orokorreko L.2122-22 artikuluak herriko kontseiluari
zera egiteko parada ematen diola: Auzapezari bere
agintaldiaren denboran artikulu honetan aipatzen
diren ahalmenak ematea, eta bereziki:
1- Herriko zerbitzu publikoek erabiltzen dituzten
herriaren jabegoen esleipena erabakitzea eta
aldatzea, eta herriaren jabegoen zedarriztatze akta
oro egitea;
2- Tarifa hauek zehaztea: errepide eskubideak,
aparkatzeko eskubideak, bide eta beste leku publiko
batzuetan aldi baterako gauzak uzteko eskubideak,
eta, orokorki, herriaren probetxurako diren eta zerga-
izaerarik ez duten eskubideak. Eskubide eta tarifa
horiei, desmaterializatutako prozedurak erabiltzearen
ondorioz, beharrez, egokitzapenak egin dakizkieke;
3- Aurrekontuan aurreikusitako inbertsioak
finantzatzeko maileguak egitea, maileguak
kudeatzeko finantza-eragiketa erabilgarriak egitea,
tasa- eta truke-arriskuak estaltzeko eragiketak barne,
bai eta L. 1618-2 artikuluko III. paragrafoan eta L. 2221-
5-1 artikuluko a) paragrafoan aipatzen diren erabakiak
hartzea, artikulu bereko c) paragrafoko xedapenen
mugetan, eta horretarako behar diren aktak edozein
egoeratan egitea;
4- Merkatuen eta oinarri hitzarmenen prestaketari,
eskuratzeari, gauzatzeari eta ordaintzeari buruzko
edozein erabaki hartzea, bai eta haien emendakinei
buruzko edozein erabaki ere, kredituak aurrekontuan
sartuak direnean;
5- Hamabi urte baino gehiagokoak ez diren
alokairuen gauzatzea eta berrikusteari buruz
erabakitzea;
6- Asurantza kontratuak izenpetzea eta hauei loturiko
ezbeharren kalte-ordainak onartzea;
7- Herriko zerbitzuen funtzionamendurako
beharrezkoak diren kontabilitate konpainiak sortu,
aldatu edo ezeztatzea;
8- Hilerrietako kontzesioak eman eta berreskuratzea;3
7- De créer, modifier ou supprimer les régies
comptables nécessaires au fonctionnement des
services municipaux ;
8- De prononcer la délivrance et la reprise des
concessions dans les cimetières ;
9- D'accepter les dons et legs qui ne sont grevés ni de
conditions ni de charges ;
10- De décider l'aliénation de gré à gré de biens
mobiliers jusqu'à 4 600 euros ;
11- De fixer les rémunérations et de régler les frais et
honoraires des avocats, notaires, huissiers de justice et
experts ;
12- De fixer, dans les limites de l'estimation des
services fiscaux (domaines), le montant des offres de
la commune à notifier aux expropriés et de répondre
à leurs demandes ;
13- De décider de la création de classes dans les
établissements d'enseignement ;
14- De fixer les reprises d'alignement en application
d'un document d'urbanisme ;
15- D'exercer, au nom de la commune, les droits de
préemption définis par le code de l'urbanisme, que la
commune en soit titulaire ou délégataire, de
déléguer l'exercice de ces droits à l'occasion de
l'aliénation d'un bien selon les dispositions prévues à
l'article L. 211-2 ou au premier alinéa de l'article L. 213-
3 de ce même code et ce dans tous les cas.
16- D'intenter au nom de la commune les actions en
justice ou de défendre la commune dans les actions
intentées contre elle, dans tous les cas, et de transiger
avec les tiers dans la limite de 1 000 € pour les
communes de moins de 50 000 habitants et de 5
000 € pour les communes de 50 000 habitants et
plus ;
17- De régler les conséquences dommageables des
accidents dans lesquels sont impliqués des véhicules
municipaux dans la limite de 10 000 €.
18- De donner, en application de l'article L. 324-1 du
code de l'urbanisme, l'avis de la commune
préalablement aux opérations menées par un
établissement public foncier local ;
19-De signer la convention prévue par l'avant-dernier
alinéa de l'article L. 311-4 du code de l'urbanisme
précisant les conditions dans lesquelles un
constructeur participe au coût d'équipement d'une
zone d'aménagement concerté et de signer la
convention prévue par le troisième alinéa de l'article
9- Baldintzarik eta kargarik ez duten dohaintzak eta
legatuak onartzea;
10- Ondasun higigarrien onez oneko alienazioa
erabakitzea, 4.600 euroraino;
11- Abokatu, notario, uxer eta adituen ordainsariak
finkatzea eta gastuak eta ordainsariak pagatzea;
12- Zerbitzu fiskalen (jabegoak) estimazioaren mugen
barnean desjabetuei jakinarazi beharreko herriaren
eskaintzen zenbatekoa finkatzea eta haien eskaerei
erantzutea;
13- Ikastetxeetan klaseak sortzea erabakitzea;
14- hirigintza dokumentuen aplikazioz egiten diren
lerrokatzeen finkatzea;
15- Herriaren izenean, hirigintza kodeak zehazten
duen lehentasunez erosteko eskubideak baliatzea,
herria titular edo ahalmen-hartzaile izanik, eta
ondasun bat besterendu behar delarik eskubide
horiek baliatzeko ahalmen ordezkaritza ematea,
hirigintza kodeko L. 211-2 artikuluan edo L. 213-3
artikuluko lehen paragrafoan aurreikusitako
xedapenen arabera eta kontseiluak finkatzen dituen
baldintzetan eta hori edozein egoeratan ;
16- Herriaren izenean norbait auzitegira jaulkitzea edo
Herriko Etxea auzitegira jaulkitua delarik herria
defendatzea herriko kontseiluak zehaztu dituen
kasuetan, eta hirugarrenekin gehienez 1.000 €-ko
hautsi-mautsi bat egitea 50 000 biztanletik beherako
herrietan, eta 5.000 €-koa 50 000 biztanletik gorako
herrietan;
17- Herriko ibilgailuek eragin edo jasaten dituzten
istripuen ondorio kaltegarriak konpontzea eta
ordaintzea, Herriko kontseiluak finkatu duen 10 000
€ko mugetan;
18- Hirigintza kodearen L. 324-1 artikulua aplikatuz,
herriaren iritzia ematea, tokiko lur funtsen erakunde
publiko batek bere egitasmoak gauzatu baino lehen;
19- Hirigintza kodeko L. 311-4 artikuluko azken-
aitzineko paragrafoan aurreikusitako hitzarmena
sinatzea, zeinak eraikitzaile batek antolamendu
adostuko eremu bateko ekipamendu-kostuan parte
hartzeko baldintzak zehazten baititu, eta kode bereko
L. 332-11-2 artikuluko hirugarren paragrafoan
aurreikusitako hitzarmena sinatzea, 2014ko finantzen
zuzenketei buruzko 2014ko abenduaren 29ko 2014-
1655. legearen aitzineko bertsioan, zeinak jabe batek
bide eta sareetarako parte hartzea ordaintzeko
baldintzak zehazten baititu;4
L. 332-11-2 du même code, dans sa rédaction
antérieure à la loi n° 2014-1655 du 29 décembre 2014
de finances rectificative pour 2014, précisant les
conditions dans lesquelles un propriétaire peut verser
la participation pour voirie et réseaux ;
20- De réaliser les lignes de trésorerie sur la base d'un
montant de 935 000 € ;
21- D'exercer ou de déléguer, en application de
l'article L. 214-1-1 du code de l'urbanisme, au nom de
la commune et dans tous les cas, le droit de
préemption défini par l'article L. 214-1 du même code
;
22- D’exercer au nom de la Commune le droit de
priorité défini aux articles L. 240-1 et suivants du Code
de l'Urbanisme, que la commune en soit titulaire ou
délégataire, de déléguer l'exercice de ce droit à
l'occasion de l'aliénation d'un bien conformément
aux dispositions des articles L.211-2 et L.213-3 du
même code.
23- De prendre les décisions mentionnées aux
articles L. 523-4 et L. 523-5 du code du patrimoine
relatives à la réalisation de diagnostics d'archéologie
préventive prescrits pour les opérations
d'aménagement ou de travaux sur le territoire de la
commune ;
24- D'autoriser, au nom de la commune, le
renouvellement de l'adhésion aux associations dont
elle est membre ;
25- D’exercer le droit d’expropriation pour cause
d’utilité publique en vue de l’exécution des travaux
nécessaires à la constitution d’aires intermédiaires de
stockage de bois dans les zones de montagne ;
26- De demander à tout organisme financeur, dans
tous les cas, l'attribution de subventions ;
27- De procéder, pour l’ensemble des autorisations
liées au droit du sol, au dépôt des demandes
d'autorisations d'urbanisme relatives à la démolition,
à la transformation ou à l'édification des biens
municipaux à l’exception des permis de construire ;
28- D’exercer le droit relatif à la protection des
occupants de locaux à usage d’habitation ;
29-D'ouvrir et d'organiser la participation du public
par voie électronique prévue au I de l'article L. 123-19
du code de l'environnement ;
30- De déléguer à monsieur le Maire l’admission en
non-valeur des créances irrécouvrables dont le
montant est inférieur à 200€ présentés par le
comptable public, seuil plafond déterminé dans
20- Diruzaintzako lerroak egitea, herriko kontseiluak
baimentzen duen 300 000€ zenbatekoan oinarrituz;
21- Hirigintza kodearen L. 214-1-1 artikulua aplikatuz,
kode bereko L. 214-1 artikuluak zehazten dituen
lehentasunez erosteko eskubidea baliatzea edo
eskubidea baliatzeko ahalmena ematea, herriaren
izenean eta edozein egoeratan ;
22- Hirigintza Kodeko L. 240-1 eta ondoko
artikuluetan finkatu lehentasun eskubidea herriaren
izenean gauzatzea, herria titularra ala ordezkoa izan,
eta ondasun baten besterentzean eskubide horren
gauzatzea beste norbaiten esku uztea, kode bereko
L.211-2 eta L.213-3 artikuluetan finkatuari jarraiki.
23- Herriaren izenean, hirigintza kodearen L. 240-1-etik
L. 240-3-ra bitarteko artikuluetan zehazten den
lehentasun-eskubidea baliatzea, edo eskubidea
baliatzeko ahalmena ematea, artikulu berak aplikatuz
eta edozein egoeratan ;
24- Ondare kodearen L. 523-4 eta L. 523-5 artikuluetan
aipatzen diren herrian egokitzapen- edo lan-
egitasmoak burutzeko gomendatzen diren
prebentziozko arkeologia-diagnostikoak egiteari
buruzko erabakiak hartzea;
25- Onura publikoaren izenean desjabetze
eskubidearen gauzatzea, egurraren biltzeko tarteko
eremuen sortzeko behar diren obren egiteko, mendi
guneetan;
26- Herriaren izenean, kide den elkarteei kidetza
berritzeko baimena ematea;
27- Edozein erakunde finantzatzaileri dirulaguntzak
ematea galdegitea, edozein egoeratan ;
28- Bizitegi funtzioko lokalak baliatzen dituztenen
babesteari buruzko eskubideen gauzatzea;
29- Lurraren eskubideari lotuak diren baimen
guzientzat, herriko ondasunak suntsitzeko,
itxuraldatzeko edo herriko eraikinen eraikitzeko
hirigintza baimenen galdeak errezibitzea eta
bideratzea salbu eraikitzeko baimenak ;
30- Ingurumen kodearen L. 123-19 artikuluko I.
artikuluan aurreikusitako gailu elektronikoen bidezko
publikoaren parte-hartzea irekitzea eta antolatzea;
31- Herriko kontseiluko kideek beren eginkizunen
baitan gauzatu behar dituzten mandatu berezien
baimentzea, baita dagozkien diru itzultzeak ere,
elkargoen kode orokorreko L.2123-18 artikuluari
jarraiki.
Bestalde, galdeginen dizugu Auzapez Jaunari
baimena ematea, lurralde kolektibitateen Kode5
l’article D.2122-7-2 du CGCT, visé supra. Il rendra
compte une fois par an au Conseil municipal des
décisions au moyen d’un état listant les créances
admises en non-valeur et les motifs ayant présidé à
cette admission. Il doit tenir à la disposition du
Conseil municipal les pièces produites à l’appui de la
demande d’admission en non-valeur.
31- D’autoriser des mandats spéciaux que les
membres du conseil municipal peuvent être amenés
à exercer dans le cadre de leurs fonctions, ainsi que le
remboursement des frais afférents prévus à l’article
L.2123-18 du CGT.
D’autre part, il vous sera demandé d’autoriser,
Monsieur le Maire, en application des articles L.2122-
18 et L.2122-23 du Code général des collectivités
territoriales, à déléguer aux adjoints de son choix, les
compétences déléguées au titre de la présente
délibération. Le Maire reste toutefois compétent
dans les matières déléguées. Il est précisé que le
Maire rendra compte à l’assemblée communale des
décisions prises en application de la présente
délégation d’attributions, dès la première réunion du
conseil municipal qui les suit. Enfin, ces décisions
sont prises, en cas d’empêchement du Maire, par un
adjoint pris dans l’ordre des nominations,
conformément à l’article L.2122-17 du Code général
des collectivités territoriales.
Considérant qu’il y a intérêt, en vue de faciliter la
bonne marche de l’administration de la Commune à
donner au Maire délégation et à prévoir l’application
des règles de suppléance pour les matières ainsi
déléguées ;
Considérant que le Maire rendra compte de l’usage
qu’il fait de cette délégation à chacune des réunions
du Conseil municipal ;
Après en avoir longuement délibéré, le Conseil
Municipal à l’unanimité :
- DECIDE de donner délégation au Maire, pour la
durée du mandat, pour :
1- D'arrêter et modifier l'affectation des propriétés
communales utilisées par les services publics
municipaux et de procéder à tous les actes de
délimitation des propriétés communales ;
2- De fixer, les tarifs des droits de voirie, de
stationnement, de dépôt temporaire sur les voies et
autres lieux publics et, d'une manière générale, des
droits prévus au profit de la commune qui n'ont pas
un caractère fiscal, ces droits et tarifs pouvant, le cas
échéant, faire l'objet de modulations résultant de
l'utilisation de procédures dématérialisées ;
Nagusiaren L.2122-18 eta L.2122-23 artikuluen
erabakien arabera, bere hautuzko auzapezordeei,
eskumenen ardura esleitzeko delibero honek
adierazten duen arabera. Auzapeza eskudun egoten
da arduratzeko emanak diren gaietan. Zehaztua da,
Auzapezak ordezkaritza esleitze honen karietara
hartuak izanen diren erabakiak jakinaraziko dizkiola
herriko batzordeari, herriko kontseiluaren lehenbiziko
bilkura honen ondotik iraganen direnen berehala
hasiz. Azkenik eta lurralde kolektibitateen Kode
nagusiaren L.2122-17 artikuluaren arabera, Auzapeza
ez balitz hor, izendatze ordenean hartua izan den
araberako auzapezordeak har lezazke erabaki horiek.
Herriko Kontseiluak, auzapezaren azalpena entzun
ondoan eta luzaz eztabaidatu ondoan,
Kontuan harturik denen abantailetan dela herriaren
kudeaketa ona izateko auzapezari ahalmen
ordezkaritza ematea eta haren esku utzi gaietan
auzapezaren ordezkatzeko arauak aurreikustea
(behar balitz);
Kontuan harturik auzapezak ahalmen ordezkaritza
horien baliatzearen berri emanen duela herriko
kontseiluaren bilkura bakoitzean;
Luzaz deliberatu ondoren, Herriko Kontseiluak, aho
batez :
- ERABAKITZEN DU - auzapezari ahalmen
ordezkaritza ematea, agintaldiak irauten duen artean,
honetarako:
1- Herriko zerbitzu publikoek erabiltzen dituzten
herriaren jabegoen esleipena erabakitzea eta
aldatzea, eta herriaren jabegoen zedarriztatze akta
oro egitea;
2- Tarifa hauek zehaztea: errepide eskubideak,
aparkatzeko eskubideak, bide eta beste leku publiko
batzuetan aldi baterako gauzak uzteko eskubideak,
eta, orokorki, herriaren probetxurako diren eta zerga-
izaerarik ez duten eskubideak. Eskubide eta tarifa
horiei, desmaterializatutako prozedurak erabiltzearen
ondorioz, beharrez, egokitzapenak egin dakizkieke;
3- Aurrekontuan aurreikusitako inbertsioak
finantzatzeko maileguak egitea, maileguak
kudeatzeko finantza-eragiketa erabilgarriak egitea,
tasa- eta truke-arriskuak estaltzeko eragiketak barne,
bai eta L. 1618-2 artikuluko III. paragrafoan eta L. 2221-
5-1 artikuluko a) paragrafoan aipatzen diren erabakiak
hartzea, artikulu bereko c) paragrafoko xedapenen
mugetan, eta horretarako behar diren aktak edozein
egoeratan egitea;
4- Merkatuen eta oinarri hitzarmenen prestaketari,
eskuratzeari, gauzatzeari eta ordaintzeari buruzko
edozein erabaki hartzea, bai eta haien emendakinei6
3- De procéder, dans tous les cas, à la réalisation des
emprunts destinés au financement des
investissements prévus par le budget, et aux
opérations financières utiles à la gestion des
emprunts, y compris les opérations de couvertures
des risques de taux et de change ainsi que de
prendre les décisions mentionnées au III de l'article L.
1618-2 et au a de l'article L. 2221-5-1, sous réserve des
dispositions du c de ce même article, et de passer à
cet effet les actes nécessaires ;
4- De prendre toute décision concernant la
préparation, la passation, l'exécution et le règlement
des marchés et des accords-cadres ainsi que toute
décision concernant leurs avenants, lorsque les
crédits sont inscrits au budget ;
5- De décider de la conclusion et de la révision du
louage de choses pour une durée n'excédant pas
douze ans ;
6- De passer les contrats d'assurance ainsi que
d'accepter les indemnités de sinistre y afférentes
7- De créer, modifier ou supprimer les régies
comptables nécessaires au fonctionnement des
services municipaux ;
8- De prononcer la délivrance et la reprise des
concessions dans les cimetières ;
9- D'accepter les dons et legs qui ne sont grevés ni de
conditions ni de charges ;
10- De décider l'aliénation de gré à gré de biens
mobiliers jusqu'à 4 600 euros ;
11- De fixer les rémunérations et de régler les frais et
honoraires des avocats, notaires, huissiers de justice et
experts ;
12- De fixer, dans les limites de l'estimation des
services fiscaux (domaines), le montant des offres de
la commune à notifier aux expropriés et de répondre
à leurs demandes ;
13- De décider de la création de classes dans les
établissements d'enseignement ;
14- De fixer les reprises d'alignement en application
d'un document d'urbanisme ;
15- D'exercer, au nom de la commune, les droits de
préemption définis par le code de l'urbanisme, que la
commune en soit titulaire ou délégataire, de
déléguer l'exercice de ces droits à l'occasion de
l'aliénation d'un bien selon les dispositions prévues à
l'article L. 211-2 ou au premier alinéa de l'article L. 213-
3 de ce même code et ce dans tous les cas.
buruzko edozein erabaki ere, kredituak aurrekontuan
sartuak direnean;
5- Hamabi urte baino gehiagokoak ez diren
alokairuen gauzatzea eta berrikusteari buruz
erabakitzea;
6- Asurantza kontratuak izenpetzea eta hauei loturiko
ezbeharren kalte-ordainak onartzea;
7- Herriko zerbitzuen funtzionamendurako
beharrezkoak diren kontabilitate konpainiak sortu,
aldatu edo ezeztatzea;
8- Hilerrietako kontzesioak eman eta berreskuratzea;
9- Baldintzarik eta kargarik ez duten dohaintzak eta
legatuak onartzea;
10- Ondasun higigarrien onez oneko alienazioa
erabakitzea, 4.600 euroraino;
11- Abokatu, notario, uxer eta adituen ordainsariak
finkatzea eta gastuak eta ordainsariak pagatzea;
12- Zerbitzu fiskalen (jabegoak) estimazioaren mugen
barnean desjabetuei jakinarazi beharreko herriaren
eskaintzen zenbatekoa finkatzea eta haien eskaerei
erantzutea;
13- Ikastetxeetan klaseak sortzea erabakitzea;
14- hirigintza dokumentuen aplikazioz egiten diren
lerrokatzeen finkatzea;
15- Herriaren izenean, hirigintza kodeak zehazten
duen lehentasunez erosteko eskubideak baliatzea,
herria titular edo ahalmen-hartzaile izanik, eta
ondasun bat besterendu behar delarik eskubide
horiek baliatzeko ahalmen ordezkaritza ematea,
hirigintza kodeko L. 211-2 artikuluan edo L. 213-3
artikuluko lehen paragrafoan aurreikusitako
xedapenen arabera eta kontseiluak finkatzen dituen
baldintzetan eta hori edozein egoeratan ;
16- Herriaren izenean norbait auzitegira jaulkitzea edo
Herriko Etxea auzitegira jaulkitua delarik herria
defendatzea herriko kontseiluak zehaztu dituen
kasuetan, eta hirugarrenekin gehienez 1.000 €-ko
hautsi-mautsi bat egitea 50 000 biztanletik beherako
herrietan, eta 5.000 €-koa 50 000 biztanletik gorako
herrietan;
17- Herriko ibilgailuek eragin edo jasaten dituzten
istripuen ondorio kaltegarriak konpontzea eta
ordaintzea, Herriko kontseiluak finkatu duen 10 000
€ko mugetan;7
16- D'intenter au nom de la commune les actions en
justice ou de défendre la commune dans les actions
intentées contre elle, dans tous les cas, et de transiger
avec les tiers dans la limite de 1 000 € pour les
communes de moins de 50 000 habitants et de 5
000 € pour les communes de 50 000 habitants et
plus ;
17- De régler les conséquences dommageables des
accidents dans lesquels sont impliqués des véhicules
municipaux dans la limite de 10 000 €.
18- De donner, en application de l'article L. 324-1 du
code de l'urbanisme, l'avis de la commune
préalablement aux opérations menées par un
établissement public foncier local ;
19-De signer la convention prévue par l'avant-dernier
alinéa de l'article L. 311-4 du code de l'urbanisme
précisant les conditions dans lesquelles un
constructeur participe au coût d'équipement d'une
zone d'aménagement concerté et de signer la
convention prévue par le troisième alinéa de l'article
L. 332-11-2 du même code, dans sa rédaction
antérieure à la loi n° 2014-1655 du 29 décembre 2014
de finances rectificative pour 2014, précisant les
conditions dans lesquelles un propriétaire peut verser
la participation pour voirie et réseaux ;
20- De réaliser les lignes de trésorerie sur la base d'un
montant de 935 000 € ;
21- D'exercer ou de déléguer, en application de
l'article L. 214-1-1 du code de l'urbanisme, au nom de
la commune et dans tous les cas, le droit de
préemption défini par l'article L. 214-1 du même code
;
22- D’exercer au nom de la Commune le droit de
priorité défini aux articles L. 240-1 et suivants du Code
de l'Urbanisme, que la commune en soit titulaire ou
délégataire, de déléguer l'exercice de ce droit à
l'occasion de l'aliénation d'un bien conformément
aux dispositions des articles L.211-2 et L.213-3 du
même code.
23- De prendre les décisions mentionnées aux
articles L. 523-4 et L. 523-5 du code du patrimoine
relatives à la réalisation de diagnostics d'archéologie
préventive prescrits pour les opérations
d'aménagement ou de travaux sur le territoire de la
commune ;
24- D'autoriser, au nom de la commune, le
renouvellement de l'adhésion aux associations dont
elle est membre ;
25- D’exercer le droit d’expropriation pour cause
d’utilité publique en vue de l’exécution des travaux
18- Hirigintza kodearen L. 324-1 artikulua aplikatuz,
herriaren iritzia ematea, tokiko lur funtsen erakunde
publiko batek bere egitasmoak gauzatu baino lehen;
19- Hirigintza kodeko L. 311-4 artikuluko azken-
aitzineko paragrafoan aurreikusitako hitzarmena
sinatzea, zeinak eraikitzaile batek antolamendu
adostuko eremu bateko ekipamendu-kostuan parte
hartzeko baldintzak zehazten baititu, eta kode bereko
L. 332-11-2 artikuluko hirugarren paragrafoan
aurreikusitako hitzarmena sinatzea, 2014ko finantzen
zuzenketei buruzko 2014ko abenduaren 29ko 2014-
1655. legearen aitzineko bertsioan, zeinak jabe batek
bide eta sareetarako parte hartzea ordaintzeko
baldintzak zehazten baititu;
20- Diruzaintzako lerroak egitea, herriko kontseiluak
baimentzen duen 300 000€ zenbatekoan oinarrituz
;
21- Hirigintza kodearen L. 214-1-1 artikulua aplikatuz,
kode bereko L. 214-1 artikuluak zehazten dituen
lehentasunez erosteko eskubidea baliatzea edo
eskubidea baliatzeko ahalmena ematea, herriaren
izenean eta edozein egoeratan ;
22- Hirigintza Kodeko L. 240-1 eta ondoko
artikuluetan finkatu lehentasun eskubidea herriaren
izenean gauzatzea, herria titularra ala ordezkoa izan,
eta ondasun baten besterentzean eskubide horren
gauzatzea beste norbaiten esku uztea, kode bereko
L.211-2 eta L.213-3 artikuluetan finkatuari jarraiki.
23- Herriaren izenean, hirigintza kodearen L. 240-1-etik
L. 240-3-ra bitarteko artikuluetan zehazten den
lehentasun-eskubidea baliatzea, edo eskubidea
baliatzeko ahalmena ematea, artikulu berak aplikatuz
eta edozein egoeratan ;
24- Ondare kodearen L. 523-4 eta L. 523-5 artikuluetan
aipatzen diren herrian egokitzapen- edo lan-
egitasmoak burutzeko gomendatzen diren
prebentziozko arkeologia-diagnostikoak egiteari
buruzko erabakiak hartzea;
25- Onura publikoaren izenean desjabetze
eskubidearen gauzatzea, egurraren biltzeko tarteko
eremuen sortzeko behar diren obren egiteko, mendi
guneetan;
26- Herriaren izenean, kide den elkarteei kidetza
berritzeko baimena ematea;
27- Edozein erakunde finantzatzaileri dirulaguntzak
ematea galdegitea, edozein egoeratan ;
28- Bizitegi funtzioko lokalak baliatzen dituztenen
babesteari buruzko eskubideen gauzatzea;
29- Lurraren eskubideari lotuak diren baimen
guzientzat, herriko ondasunak suntsitzeko,8
nécessaires à la constitution d’aires intermédiaires de
stockage de bois dans les zones de montagne ;
26- De demander à tout organisme financeur, dans
tous les cas, l'attribution de subventions ;
27- De procéder, pour l’ensemble des autorisations
liées au droit du sol, au dépôt des demandes
d'autorisations d'urbanisme relatives à la démolition,
à la transformation ou à l'édification des biens
municipaux à l’exception des permis de construire ;
28- D’exercer le droit relatif à la protection des
occupants de locaux à usage d’habitation ;
29-D'ouvrir et d'organiser la participation du public
par voie électronique prévue au I de l'article L. 123-19
du code de l'environnement ;
30- De déléguer à monsieur le Maire l’admission en
non-valeur des créances irrécouvrables dont le
montant est inférieur à 200€ présentés par le
comptable public, seuil plafond déterminé dans
l’article D.2122-7-2 du CGCT, visé supra. Il rendra
compte une fois par an au Conseil municipal des
décisions au moyen d’un état listant les créances
admises en non-valeur et les motifs ayant présidé à
cette admission. Il doit tenir à la disposition du
Conseil municipal les pièces produites à l’appui de la
demande d’admission en non-valeur.
31- D’autoriser des mandats spéciaux que les
membres du conseil municipal peuvent être amenés
à exercer dans le cadre de leurs fonctions, ainsi que le
remboursement des frais afférents prévus à l’article
L.2123-18 du CGT.
- DECIDE qu’en cas d’empêchement du Maire, son
suppléant bénéficiera de la présente délégation.
2- DESIGNATION DE DELEGUES POUR SIEGER AU
SEIN DU COMITE SYNDICAL DU SYNDICAT
INTERCOMMUNAL DE LA NIVE MARITIME (SINM)
Monsieur le Maire présente le rapport suivant,
Le syndicat intercommunal de la Nive Maritime, dont
l’objet est d'assurer notamment la gestion du chemin
de halage de la Nive d’Uztaritze à Bayonne, a été créé
en 2017, et succède au syndicat mixte de la Nive
Maritime, créé en 1980, dissout suite au retrait de la
Communauté d'agglomération Pays basque.
Le syndicat intercommunal de la Nive maritime est
ainsi formé entre les communes de, Bayonne,
Bassussarry, Uztaritze et Villefranque.
itxuraldatzeko edo herriko eraikinen eraikitzeko
hirigintza baimenen galdeak errezibitzea eta
bideratzea salbu eraikitzeko baimenak ;
30- Ingurumen kodearen L. 123-19 artikuluko I.
artikuluan aurreikusitako gailu elektronikoen bidezko
publikoaren parte-hartzea irekitzea eta antolatzea;
31- Herriko kontseiluko kideek beren eginkizunen
baitan gauzatu behar dituzten mandatu berezien
baimentzea, baita dagozkien diru itzultzeak ere,
elkargoen kode orokorreko L.2123-18 artikuluari
jarraiki.
- ERABAKITZEN DU Auzapezak eragozpenik badu,
bere ordezkoari ahalmen ordezkaritza ematea.
2- ITSAS ATURRIKO HERRI ARTEKO SINDIKATUAREN
BATZORDEKO KIDE IZANEN DIREN ORDEZKARIEN
IZENDATZEA
Auzapez jaunak gaia aurkeztu du:
Itsas Aturriko herri arteko sindikatuak, besteak beste,
Uztaritzetik Baionara doan zirga bidearen
kudeaketaren ardura du bere gain. 2017an sortu zen,
eta 1980ko Itsas Aturriko Sindikatu mistoa ordezkatu
zuen, Euskal Hirigune Elkargoa sindikatutik
ateratzean desegin baitzen.
Itsas Aturriko herri arteko sindikatua Baiona,
Basusarri, Uztaritze eta Milafranga hiriek osatzen
dute.9
Le syndicat détient des compétences en matière de
voies vertes (au sens du Code de la route) :
- il crée, aménage et entretient ces infrastructures à
l'intérieur de son périmètre.
Le syndicat est administré par un comité syndical
composé de délégués élus par les organes
délibérants des collectivités membres, la Ville de
Uztaritze disposant d'un délégué titulaire et d'un
délégué suppléant, parmi ses membres.
Il est donc proposé au conseil municipal de procéder,
conformément à l'article L.5211-7 du code précité, à
l'élection au scrutin secret du délégué titulaire et du
délégué suppléant de la Ville de Uztaritze siégeant
au comité syndical du syndicat intercommunal de la
Nive maritime.
Après appel à candidature, et en conformité avec les
dispositions de l’article L.2121-21 du Code Général des
Collectivités Territoriales, (éventuellement : le Conseil
municipal, après avoir décidé à l’unanimité de ne pas
procéder au scrutin secret désigne au sein des
commissions suivantes :
Après en avoir longuement délibéré, le Conseil
Municipal à la majorité : :
Sont élus :
Titulaire : Hélène MARTY- CHALEON
Suppléant : Jérémie MANGUIN
3- DESIGNATION DE DELEGUES POUR SIEGER AU
SEIN D’ORGANISMES EXTERIEURS – ARTICLE L.2121-
33 DU CODE GENERAL DES COLLECTIVITES
TERRITORIALES.
Monsieur le Maire présente le rapport suivant,
L’article L.2121-33 du Code Général des Collectivités
Territoriales prévoit qu’il doit être procédé à la
désignation de délégués de la commune pour
participer au fonctionnement de diverses structures
intercommunales et organismes extérieurs.
Après appel à candidature, et en conformité avec les
dispositions de l’article L.2121-21 du Code Général des
Collectivités Territoriales, (éventuellement : le Conseil
Sindikatuak bide berdeei buruzko eskumen batzuk
ditu (bide berdeak, bideen kodearen zentzuan):
- bere perimetroan dauden azpiegitura horiek sortzen,
antolatzen eta mantentzen ditu.
Sindikatua sindikatu-batzorde batek du kudeatzen.
Azken hori elkargo kideetako organo erabakitzaileek
hautatu ordezkariz osatua da; hala, Uztaritzeko hiriak
bi ordezkari ditu: titular bat eta ordezko bat.
Beraz, herriko kontseiluari proposatu zaio, gorago
aipatu kodeko L.5211-7 artikuluari jarraiki, itsas Aturriko
herri arteko sindikatu batzordeko kide izanen diren
Uztaritzeko hiriaren bi ordezkarien hautatzea (titularra
eta ordezkoa), isilpeko bozen bidez.
Lurralde elkargoen kode orokorreko L2121-21
artikuluari jarraiki, herriko kontseiluak aho batez
onartu du esku altxatuz bozkatzea.
Hautagaitza deialdia egin ondoan, eta Lurralde
Elkargoen Kode Orokorreko L.2121-21 artikuluaren
xedapenen arabera, herriko kontseiluak, aho batez
isilpeko bozkatzerik ez egitea erabaki ondoan, honako
batzorde hauek izendatu ditu:
Adierazi bozak ikusirik, hauek hautatu dira,:
Luzaz deliberatu ondoren, Herriko Kontseiluak,
gehiengoak :
Hautatuak dira :
Titularra: Hélène MARTY-CHALEON
Ordezkoa: Jérémie MANGUIN
3. KANPOKO ERAKUNDETAN PARTE HARTUKO
DUTEN ORDEZKARIAK IZENDATZEA – LURRALDE
ELKARGOEN KODE OROKORREKO L.2121-33
ARTIKULUA.
Auzapez jaunak ondoko txostena aurkezten du,
Lurralde Elkargoen Kode Orokorreko L.2121-33
artikuluak aurreikusten du herriko ordezkariak
izendatu behar direla herriarteko egituren eta
kanpoko erakundeen funtzionamenduan parte
hartzeko.
POUR / ALDE : 23
CONTRE / KONTRA : -
ABSTENTIONS / ABSTENZIOAK : 6 (Mmes. DI COSTANZO, GUILTÇOU-LARRONDE, DUFOURCQ-HARISTOY, MM. CENDRES, DARQUY, DESGROLARD)10
municipal, après avoir décidé à l’unanimité de ne pas
procéder au scrutin secret désigne au sein des
commissions suivantes :
Vu l’article 2121-23 du Code Général des Collectivités
Territoriales,
Après en avoir longuement délibéré, le Conseil
Municipal à la majorité :
- DESIGNE les conseillers dont les noms suivent en
qualité de délégué à :
* Syndicat Intercommunal pour la Gestion du Centre
Txakurrak :
Titulaire (1): Jean-Michel SERRANO
Suppléant (1) : Betti SARRATIA
* Syndicat Départemental Territoire d’Energie des
Pyrénées Atlantiques :
Titulaires (2) : Hélène MARTY-CHALEON – Jean-Michel
SERRANO
Suppléants (2) : Christelle LARRIEU – Ugo MOULIA
4. FIXATION DU NOMBRE D’ADMINISTRATEURS DU
CONSEIL D’ADMINISTRATION DU CCAS.
Monsieur le Maire présente le rapport suivant,
Vu l’article R.123-7 du Code de l’Action Sociale et des
Familles confiant au Conseil municipal le soin de fixer
le nombre d’administrateurs du CCAS.
Après en avoir longuement délibéré, le Conseil
Municipal à l’unanimité :
- DECIDE :
Article 1er : De fixer à 12 le nombre d’administrateurs
du CCAS, ce nombre exclut le Maire, répartis comme
suit :
- Le Maire, Président de droit du Conseil
d’Administration du CCAS ;
- 6 membres élus au sein du Conseil
municipal ;
Hautagaitza deialdia egin ondoan, eta Lurralde
Elkargoen Kode Orokorreko L.2121-21 artikuluaren
xedapenen arabera, herriko kontseiluak, aho batez
isilpeko bozkatzerik ez egitea erabaki ondoan, honako
batzorde hauek izendatu ditu:
Ikusirik Lurralde Elkargoen Kode Orokorraren 2121-23
artikulua,
- IZENDATZEN DITU ondoko kontseilariak ordezkari
gisa :
* Txakurrak Zentroaren Kudeatzeko Herriarteko
Sindikatua:
Titularra (1): Jean-Michel SERRANO
Ordezkoa (1): Betti SARRATIA
* Pirinio Atlantikoetako Departamenduko Energia
Sindikatua:
Titularrak (2): Hélène MARTY-CHALEON – Jean-Michel
SERRANO
Ordezkoak (2): Christelle LARRIEU – Ugo MOULIA
4- GEHZ-EKO ADMINISTRAZIO KONTSEILUKO
ADMINISTRATZAILEEN KOPURUA FINKATZEA.
Auzapez jaunak ondoko txostena aurkezten du,
Ikusirik Gizarte Ekintzaren eta Familien Kodeko R.123-
7 artikulua, zeinak herriko kontseiluari GEHZeko
administratzaileen kopurua finkatzeko ardura
ematen baitio.
Luzaz deliberatu ondoren, Herriko Kontseiluak, aho
batez :
- DELIBERATZEN DU:
1. artikulua: 12ra finkatzea GEHZeko
administratzaileen kopurua, Auzapeza ez da kopuru
horretan sartzen, honela partekaturik:
- Auzapeza, GEHZeko Administrazio,
Kontseiluko zuzenbideko lehendakaria;
- Herriko kontseiluan hautetsi diren 6 kide;
POUR / ALDE : 23
CONTRE / KONTRA : -
ABSTENTIONS / ABSTENZIOAK : 6 (Mmes. DI COSTANZO, GUILTÇOU-LARRONDE, DUFOURCQ-HARISTOY, MM. CENDRES, DARQUY, DESGROLARD)11
- 6 membres nommés par le Maire dans les
conditions de l’article L.123-6 du Code de
l’Action Sociale et des Familles.
Article 2 : La présente délibération peut faire l’objet
d’un recours pour excès de pouvoir devant le tribunal
administratif dans un délai de deux mois à compter
de sa publication et de sa réception par le
représentant de l’Etat.
Article 3 : Le Président et le Directeur Général des
Services seront chargés, chacun en ce qui les
concerne, de l’exécution de la présente décision.
5. DESIGNATION DES REPRESENTANTS DU CONSEIL
MUNICIPAL AU CONSEIL D’ADMINISTRATION DU
CCAS.
Monsieur le Maire présente le rapport suivant,
Vu les articles R.123-8, R.123-10 et R.123-15 du Code de
l’Action Sociale et des Familles ;
Vu la délibération du Conseil municipal en date du 7
avril 2026 fixant à « n » le nombre d’administrateurs
du CCAS ;
Après en avoir longuement délibéré, le Conseil
Municipal à l’unanimité :
- DECIDE :
Article 1er : De procéder à la désignation par vote à
bulletins secrets, au scrutin proportionnel de listes au
plus fort reste, des représentants du Conseil
Municipal au Conseil d’Administration du CCAS.
Listes des candidats
- Liste 1 : Isabelle OURET-LALANNE, Christelle
LARRIEU, Jean-François RUYS, Katia DRIEUX, Nikolas
BLAIN
- Liste 2 : Nathalie DUFOURCQ-HARISTOY
Répartition des sièges
- Liste 1 Isabelle OURET-LALANNE, Christelle LARRIEU,
Jean-François RUYS, Katia DRIEUX, Nikolas BLAIN
- Liste 2 : Nathalie DUFOURCQ-HARISTOY
Sont donc élus pour siéger au Conseil
d’Administration du CCAS :
- Isabelle OURET-LALANNE, Christelle LARRIEU, Jean-
François RUYS, Katia DRIEUX, Nikolas BLAIN
- Nathalie DUFOURCQ-HARISTOY
Article 2 : Il est précisé que le Maire procédera, par
arrêté, à la nomination des membres non élus,
- Auzapezak hautatzen dituen 6 kide, Gizarte
Ekintzaren eta Familien Kodeko L.123-6
artikuluaren baldintzen arabera izendatuak.
2. artikulua: Deliberamendu honen kontra helegitea
aurkez daiteke botere abusuagatik, auzitegi
administratiboan, deliberamendua argitaratzen
denetik eta estatuko ordezkariak errezibitzen
duenetik bi hilabeteko epean.
3. artikulua: Lehendakaria eta zerbitzuetako zuzendari
nagusia, bakoitzari dagokionaren arabera, erabaki hau
betearazteaz arduratuko dira.
5. GEHZ-EKO ADMINISTRAZIO KONTSEILUAN PARTE
HARTUKO DUTEN HERRIKO KONTSEILUKO
ORDEZKARIAK IZENDATZEA.
Auzapez jaunak ondoko txostena aurkezten du,
Ikusirik Gizarte Ekintzaren eta Familien Kodearen
R.123-8, R.123-10 eta R.123-15 artikuluak;
Ikusirik herriko kontseiluaren uztailaren 15eko
deliberamendua, zeinak GEHZeko administratzaile-
kopurua “n”-(e)ra finkatzen baitu;
Luzaz deliberatu ondoren, Herriko Kontseiluak, aho
batez :
- DELIBERATZEN DU:
1. artikulua: GEHZeko administrazio kontseiluan parte
hartuko duten herriko kontseiluko ordezkariak
izendatzea, isilpeko bozka bidez, eta zerrenda
bozkatuenen hautesbide proportzionalaren bidez.
Hautagaien zerrendak
- 1. zerrenda: Isabelle OURET-LALANNE, Christelle
LARRIEU, Jean-François RUYS, Katia DRIEUX, Nikolas
BLAIN
- 2. zerrenda: Nathalie DUFOURCQ-HARISTOY
Aulkien banaketa
- 1. zerrenda: Isabelle OURET-LALANNE, Christelle
LARRIEU, Jean-François RUYS, Katia DRIEUX, Nikolas
BLAIN
- 2. zerrenda: Nathalie DUFOURCQ-HARISTOY
Beraz, GEHZeko Administrazio Kontseiluko kide
izateko hautatzen dira:
- Isabelle OURET-LALANNE, Christelle LARRIEU, Jean-
François RUYS, Katia DRIEUX, Nikolas BLAIN
- Nathalie DUFOURCQ-HARISTOY12
conformément à l’article R.123-15 du Code de l’action
sociale et des familles.
Article 3 : La présente délibération peut faire l’objet
d’un recours pour excès de pouvoir devant le tribunal
administratif dans un délai de deux mois à compter
de sa publication et de sa réception par le
représentant de l’Etat.
Article 4 : Le Maire et le Directeur Général des
Services de la Commune seront chargés, chacun en
ce qui le concerne, de l’exécution de la présente
décision.
6. CONSTITUTION ET COMPOSITION DES
COMMISSIONS MUNICIPALES.
Monsieur le Maire présente le rapport suivant,
Le Maire expose qu’en application de l’article L.2121-
22 du Code Général des Collectivités Territoriales, le
Conseil municipal peut former, au cours de chaque
séance, des commissions chargées d’étudier les
questions qui lui sont soumises.
Elles sont convoquées par le Maire, qui est le
Président de droit, dans les huit jours qui suivent leur
nomination, ou à plus bref délai sur la demande de la
majorité des membres qui les composent. Dans cette
première réunion, les commissions désignent un
vice-président qui peut les convoquer et les présider
si le Maire est absent ou empêché.
La composition des différentes commissions doit
respecter le principe de la représentation
proportionnelle pour permettre l’expression pluraliste
des élus au sein de l’assemblée communale.
Le Maire propose de créer huit commissions :
AGRICULTURE – FORET
ACTION SOCIALE – SOLIDARITE
EDUCATION – FORMATION – JEUNESSE
CULTURE – SPORTS
URBANISME – TRAVAUX - VOIRIE
FINANCES – ACTION ECONOMIQUE
POLITIQUE LINGUISTIQUE
TRANSITION ECOLOGIQUE ET ENERGETIQUE
Le Maire précise qu’il appartient également au
Conseil municipal de décider du nombre de
2. artikulua : Auzapezak, agindu bidez, izendatuko
ditu hautetsi ez diren kideak, Gizarte Ekintza eta
Familien Kodeko R.123-15 artikuluan xedatutakoari
jarraikiz.
3. artikulua: Deliberamendu honen kontra helegitea
aurkez daiteke botere abusuagatik, auzitegi
administratiboan, deliberamendua argitaratzen
denetik eta estatuko ordezkariak errezibitzen
duenetik bi hilabeteko epean.
4. artikulua: Lehendakaria eta zerbitzuetako zuzendari
nagusia, bakoitzari dagokionaren arabera, erabaki hau
betearazteaz arduratuko dira.
6- HERRIKO BATZORDEEN ERAKETA ETA OSAKETA
Auzapez jaunak ondoko txostena aurkezten du,
Auzapezak azaltzen du, Lurralde Elkargoen Kode
Orokorreko L.2121-22 artikulua aplikatuz, herriko
kontseiluak, bilkura bakoitzean, aurkezten zaizkion
gaiak aztertzeko batzordeak osa ditzakela.
Auzapezak deituko ditu batzorde horiek – hura da
zuzenbideko lehendakaria–, izendatu eta ondoko
zortzi egunetan, edo, bestela, ahal bezain epe
laburrean, batzordea osatzen duten kideen
gehiengoak hala galdaturik. Lehen bilkura horretan,
batzordeek lehendakariorde bat izendatzen dute.
Lehendakariordeak batzorde bilkuretara dei egin
dezake, eta auzapeza falta bada edo eragozpenik
badu bilkurak buru ditzake.
Batzordeen osaketak ordezkaritza proportzionalaren
printzipioa errespetatu behar du, herriko biltzarrean
hautetsi direnen adierazpen pluralista ahalbidetzeko.
Auzapezak zortzi batzorde sortzea proposatzen du :
LABORANTZA – OIHANA
EKINTZA SOZIALA – ELKARTASUNA
HEZKUNTZA – FORMAKUNTZA – GAZTERIA
KULTURA – KIROLAK
HIRIGINTZA – OBRAK – BIDEAK
FINANTZAK – EKINTZA EKONOMIKOA
HEZKUNTZA POLITIKA
TRANSIZIO EKOLOGIKOA ETA ENERGETIKOA
Auzapezak zehazten du herriko kontseiluari dagokiola
batzorde bakoitzeko kontseilari kopuruari buruz
erabakitzea eta haiek izendatzea.13
conseillers siégeant dans chaque commission, et de
procéder à leur nomination.
Il est proposé que l’effectif de chaque commission ne
dépasse pas douze membres ; le nombre indiqué
exclut le Maire.
Il est proposé que l’effectif de la commission
urbanisme – travaux – voirie ne dépasse pas dix-huit
membres ; le nombre indiqué exclut le Maire.
La liste d’opposition pourra voir siéger trois de ses
membres dans chacune des commissions.
La liste majoritaire disposera de quinze sièges pour la
commission urbanisme – travaux – voirie.
Une commissaire ou un commissaire,
momentanément empêché pour participer aux
travaux de l’une des commissions, peut se faire
remplacer par l’un de ces colistiers.
Après en avoir longuement délibéré, le Conseil
Municipal à l’unanimité :
- DECIDE la création des commissions suivantes :
AGRICULTURE – FORET
ACTION SOCIALE – SOLIDARITE
EDUCATION – FORMATION – JEUNESSE
CULTURE – SPORTS
URBANISME – TRAVAUX - VOIRIE
FINANCES – ACTION ECONOMIQUE
POLITIQUE LINGUISTIQUE
TRANSITION ECOLOGIQUE ET ENERGETIQUE
- FIXE le nombre de membres de chaque
commission à douze (12) dont trois (3) membres pour
la liste d’opposition et 9 membres pour la liste
majoritaire, le nombre indiqué exclut le Maire ;
- FIXE le nombre de membres de la commission
urbanisme – travaux – voirie à dix-huit (18) dont trois
(3) membres pour la liste d’opposition et quinze (15)
pour la liste majoritaire.
- PROCEDE à la désignation des membres au sein de
chaque commission municipale.
Après appel à candidature, et en conformité avec les
dispositions de l’article L.2121-21 du Code Général des
Collectivités Territoriales, (éventuellement : le Conseil
Proposatzen da batzorde bakoitzeko kide kopurua
hamabi kide baino gehiago ez izatea; adierazitako
kopuruak ez du Auzapeza barne hartzen.
Proposatzen da hirigintza – lanak – bideak batzordeko
kide kopurua hemezortzi kide baino gehiago ez
izatea; adierazitako kopuruak ez du Auzapeza barne
hartzen.
Oposizioko zerrendak hiru kide izan dezazke batzorde
bakoitzean : gehiengoa duen zerrendak zortzi aulki
izanen ditu.
Batzordekide bat, memento batez batzorde baten
lanetan parte hartzeko ezindua balitz, zerrendakide
batek ordezka dezake.
Luzaz deliberatu ondoren, Herriko Kontseiluak, aho
batez :
- ERABAKITZEN DU gorago aipatu diren batzordeak
sortzea;
LABORANTZA – OIHANA
EKINTZA SOZIALA – ELKARTASUNA
HEZKUNTZA – FORMAKUNTZA – GAZTERIA
KULTURA – KIROLAK
HIRIGINTZA – OBRAK – BIDEAK
FINANTZAK – EKINTZA EKONOMIKOA
HEZKUNTZA POLITIKA
TRANSIZIO EKOLOGIKOA ETA ENERGETIKOA
- FINKATZEN DU batzorde bakoitzeko kide-kopurua
hamabi(12)koa izanen dela, horrietan biga (2) kide
oposizioko zerrenda bakoitzetik eta zortzi (8)
gehiengoa duen zerrendarentzat, Auzapeza ,ez da
kopuru horretan sartzen ;
- IZENDATZEN DITU herriko batzorde bakoitzeko
kideak.
Hautagaitza deialdia egin ondoan, eta Lurralde
Elkargoen Kode Orokorreko L.2121-21 artikuluaren
xedapenen arabera, herriko kontseiluak, aho batez
isilpeko bozkatzerik ez egitea erabaki ondoan, honako
batzorde hauek izendatu ditu:
LABORANTZA – OIHANA :
Hélène MARTY-CHALEON, Jean-Michel SERRANO,
Christian SOCODIABEHERE, Katia DRIEUX, Lauriane14
municipal, après avoir décidé à l’unanimité de ne pas
procéder au scrutin secret désigne au sein des
commissions suivantes :
AGRICULTURE – FORET :
Hélène MARTY-CHALEON, Jean-Michel SERRANO,
Christian SOCODIABEHERE, Katia DRIEUX, Lauriane
INCHAUSPE, Allande ETCHECOPAR, Anne JOTHY,
Betti SARRATIA, Myriam Lupita DI COSTANZO,
Nathalie DUFOURCQ-HARISTOY, Bruno CENDRES
ACTION SOCIALE – SOLIDARITE :
Ugo MOULIA, Christelle LARRIEU, Jérémie MANGUN,
Nikolas BLAIN, Isabelle OURET-LALANNE, Katia
DRIEUX, Jean-François RUYS, Matthieu URRUTIA,
Myriam Lupita DI COSTANZO, Nathalie DUFOURCQ-
HARISTOY, Christelle GUILTCOU-LARRONDE
EDUCATION – FORMATION – JEUNESSE :
Sandra IDIEDER, Joana GOYHENECHE-CEDARRY,
Christelle LARRIEU, Cristel ROUMA, Isabelle OURET-
LALANNE, Lauriane INCHAUSPE, Magali GRUBERT,
Petra ALZUYET, Nathalie DUFOURCQ-HARISTOY,
Christelle GUILTÇOU-LARRONDE, Eric DARQUY
CULTURE – SPORTS :
Joana GOYHENECHE-CEDARRY, Nikolas BLAIN,
Isabelle OURET-LALANNE, Jean-François RUYS, Jean-
Laurent ESTEINOU, Magali GRUBERT, Matthieu
URRUTIA, Anne JOTHY, Nathalie DUFOURCQ-
HARISTOY, Christelle GUILTÇOU-LARRONDE, Gilles
DESGROLARD
URBANISME – TRAVAUX - VOIRIE :
Hélène MARTY-CHALEON, Ugo MOULIA, Jean-Michel
SERRANO, Joana GOYHENECHE-CEDARRY, Jérémie
MANGUIN, Christian SOCODIABEHERE, Katia
DRIEUX, Jean-François RUYS, Lauriane INCHAUSPE,
Jean-Laurent ESTEINOU, Matthieu URRUTIA, Petra
ALZUYET, Allande ETCHECOPAR, Betti SARRATIA,
Eric DARQUY, Bruno CENDRES, Gilles DESGROLARD
FINANCES – ACTION ECONOMIQUE :
Hélène MARTY-CHALEON, Ugo MOULIA, Sandra
IDIEDER, Ximun LASTIRI, Cristel ROUMA, Christian
SOCODIABEHERE, Jean-Laurent ESTEINOU, Matthieu
INCHAUSPE, Allande ETCHECOPAR, Anne JOTHY,
Betti SARRATIA, Myriam Lupita DI COSTANZO,
Nathalie DUFOURCQ-HARISTOY, Bruno CENDRES
EKINTZA SOZIALA – ELKARTASUNA :
Ugo MOULIA, Christelle LARRIEU, Jérémie MANGUN,
Nikolas BLAIN, Isabelle OURET-LALANNE, Katia
DRIEUX, Jean-François RUYS, Matthieu URRUTIA,
Myriam Lupita DI COSTANZO, Nathalie DUFOURCQ-
HARISTOY, Christelle GUILTCOU-LARRONDE
HEZKUNTZA – FORMAKUNTZA – GAZTERIA :
Sandra IDIEDER, Joana GOYHENECHE-CEDARRY,
Christelle LARRIEU, Cristel ROUMA, Isabelle OURET-
LALANNE, Lauriane INCHAUSPE, Magali GRUBERT,
Petra ALZUYET, Nathalie DUFOURCQ-HARISTOY,
Christelle GUILTÇOU-LARRONDE, Eric DARQUY
KULTURA – KIROLAK :
Joana GOYHENECHE-CEDARRY, Nikolas BLAIN,
Isabelle OURET-LALANNE, Jean-François RUYS, Jean-
Laurent ESTEINOU, Magali GRUBERT, Matthieu
URRUTIA, Anne JOTHY, Nathalie DUFOURCQ-
HARISTOY, Christelle GUILTÇOU-LARRONDE, Gilles
DESGROLARD
HIRIGINTZA – OBRAK – BIDEAK :
Hélène MARTY-CHALEON, Ugo MOULIA, Jean-Michel
SERRANO, Joana GOYHENECHE-CEDARRY, Jérémie
MANGUIN, Christian SOCODIABEHERE, Katia
DRIEUX, Jean-François RUYS, Lauriane INCHAUSPE,
Jean-Laurent ESTEINOU, Matthieu URRUTIA, Petra
ALZUYET, Allande ETCHECOPAR, Betti SARRATIA,
Eric DARQUY, Bruno CENDRES, Gilles DESGROLARD
FINANTZAK – EKINTZA EKONOMIKOA :
Hélène MARTY-CHALEON, Ugo MOULIA, Sandra
IDIEDER, Ximun LASTIRI, Cristel ROUMA, Christian
SOCODIABEHERE, Jean-Laurent ESTEINOU, Matthieu
URRUTIA, Christelle GUILTÇOU-LARRONDE, Bruno
CENDRES, Gilles DESGROLARD
HEZKUNTZA POLITIKA – TOLOSA SENIDETZEA :
Sandra IDIEDER, Ximun LASTIRI, Cristel ROUMA,
Nikolas BLAIN, Lauriane INCHAUSPE, Anne JOTHY,
Betti SARRATIA, Jean-Michel SERRANO, Myriam
Lupita DI COSTANZO, Eric DARQUY, Bruno CENDRES15
URRUTIA, Christelle GUILTÇOU-LARRONDE, Bruno
CENDRES, Gilles DESGROLARD
POLITIQUE LINGUISTIQUE – JUMELAGE TOLOSA :
Sandra IDIEDER, Ximun LASTIRI, Cristel ROUMA,
Nikolas BLAIN, Lauriane INCHAUSPE, Anne JOTHY,
Betti SARRATIA, Jean-Michel SERRANO, Myriam
Lupita DI COSTANZO, Eric DARQUY, Bruno CENDRES
TRANSITION ECOLOGIQUE ET ENERGETIQUE :
Hélène MARTY-CHALEON, Ximun LASTIRI, Christelle
LARRIEU, Jérémie MANGUIN, Christian
SOCODIABEHERE, Magali GRUBERT, Petra ALZUYET,
Allande ETCHECOPAR, Myriam Lupita DI COSTANZO,
Eric DARQUY, Gilles DESGROLARD
Ensemble pour Ustaritz : Nous aurions pu respecter
la proportion pour la commission urbanisme et
avoir 4 élus ?
UB : Si vous le souhaitez, pas de souci.
Ensemble pour Ustaritz : Nous restons comme cela
avec 3 membres ; c’est seulement consultatif.
7. COMMISSION D’APPEL D’OFFRES ET
D’ADJUDICATIONS.
Monsieur Le Maire présente le rapport suivant,
Le Maire expose que la Commune doit élire la
commission d’appel d’offres (CAO), commission
obligatoire au titre des articles L.1414-1 et suivants du
Code général des collectivités territoriales.
Il rappelle que la CAO est compétente pour décider
l’attribution des marchés publics dont la valeur
estimée hors taxe est égale ou supérieure aux seuils
européens prévus à l’article L.2123-1 du Code de la
commande publique. Il ajoute que la CAO doit
également émettre un avis sur les projets d’avenant
aux marchés publics susmentionnés entraînant une
augmentation du montant global supérieure à 5 %.
Le Maire indique qu’il convient d’élire les membres
du Conseil municipal appelés à siéger à la
commission d’appel d’offres.
TRANSIZIO EKOLOGIKOA ETA ENERGETIKOA :
Hélène MARTY-CHALEON, Ximun LASTIRI, Christelle
LARRIEU, Jérémie MANGUIN, Christian
SOCODIABEHERE, Magali GRUBERT, Petra ALZUYET,
Allande ETCHECOPAR, Myriam Lupita DI COSTANZO,
Eric DARQUY, Gilles DESGROLARD
Ensemble pour Ustaritz: Hirigintza
batzordearentzat, proportzioa bete genezakeen,
eta 4 hautetsi ukan?
UB: Nahi baduzue, arazorik ez.
Ensemble pour Ustaritz: Geldi gaitezen horrela, 3
kiderekin; kontsulta organoa baizik ez da.
7. ESKAINTZA DEIALDIEN ETA ESLEIPENEN
BATZORDEA.
Auzapez jaunak ondoko txostena aurkezten du,
Auzapezak azaltzen du herriak eskaintza deialdien
batzordea (EDB) hautatu behar duela, Lurralde
Elkargoen Kode Orokorreko L.1414-1 artikuluaren eta
ondokoen arabera.
Oroitarazten du EDBek eskumena duela Eskabide
Publikoaren Kodearen L.2123-1 artikuluan
aurreikusitako Europako muga mailaren zergarik
gabeko balio bera edo handiagoa duten merkatu
publikoen esleipena erabakitzeko. Gehitzen du
EDBek ere gorago aipatu merkatu publikoetan
zenbateko osoa %5 baino gehiago emendatzeko
asmoa duen gehigarri bat sartzeari buruzko iritzia
eman behar duela.
Auzapezak adierazten du komeni dela eskaintza
deialdien batzordean parte hartuko duten herriko
kontseiluko kideak hautatzea.16
Il précise à ce sujet que, la Commune comptant
3 500 habitants et plus, la commission se compose
du Maire ou de son représentant, Président, et de 5
membres élus par le Conseil municipal à la
représentation proportionnelle au plus fort reste. Il
signale également que, selon les mêmes modalités, il
appartient au Conseil municipal d’élire 5 membres
suppléants appelés à remplacer les membres
titulaires en cas d’absence ou d’empêchement de
ceux-ci.
Il invite en conséquence ces collègues à déposer sur
le bureau les listes des candidats à l’élection à la
commission d’appel d’offres qui sera appelée à
examiner le dossier ci-dessus.
Le Maire indique enfin que s’agissant du
fonctionnement de cette commission, les textes ne
font que prévoir les règles de quorum. Il propose
donc que :
- La commission soit convoquée avec un délai franc
de 3 jours ;
- La convocation comprendra un ordre du jour
succinct, la date et le lieu de la réunion ;
- Elle sera adressée par courriel aux membres sauf si
ceux-ci sollicitent par écrit de recevoir leur
convocation en version papier en précisant l’adresse ;
- Ses séances ne sont pas publiques ;
- Le Président de la commission aura une voix
prépondérante en cas de partage ;
- Les modalités de vote seront les modalités
ordinaires (pas de vote secret ni public ; vote à main
levée)
Il invite l’assemblée à se prononcer sur cette affaire.
Après en avoir longuement délibéré, le Conseil
Municipal à l’unanimité :
- ELIT les membres de la commission d’appel d’offres.
Titulaire 1 : Allande ETCHECOPAR
Titulaire 2 : Sandra IDIEDER
Titulaire 3 : Hélène MARTY-CHALEON
Titulaire 4 : Ximun LASTIRI
Titulaire 5 : Bruno CENDRES
Suppléant 1 : Christelle LARRIEU
Suppléant 2 : Joana GOYHENECHE-CEDARRY
Suppléant 3 : Matthieu URRUTIA
Suppléant 4 : Lauriane INCHAUSPE
Suppléant 5 : Christelle LARRONDE-GUILÇOU
- PRECISE que les modalités retenues pour le
fonctionnement de la Commission d’appel d’offres
sont les suivantes :
Horri dagokionez, zehazten du herriak 3.500 biztanle
baino gehiago dituela, eta, ondorioz, batzordea horiek
osatzen dutela: auzapezak edo bere ordezkariak,
batzordeburuak eta herriko kontseiluak hautesbide
proportzionalaren bidez hautatu dituen 5 kidek. Era
berean, adierazten du herriko kontseiluari dagokiola
ordezko 5 kide hautatzea bide beretik, kide titularrak
ordezkatzeko, haiek falta direlarik edo ezin direlarik
hor izan. Hori dela eta, dei egiten die hautetsiei
bulegoan aurkez ditzatela eskaintza deialdien
batzorderako hautagaien zerrendak. Azken honek
aztertu beharko du gai hau.
Azkenik, auzapezak adierazten du, batzorde honen
funtzionamenduari dagokionez, testuek quorumaren
arauak aurreikustea besterik ez dutela egiten. Beraz,
hau proposatzen du:
- Batzordea 3 eguneko epean deituko da;
- Deialdiak gai zerrenda laburra eta bilkuraren data
eta lekua zehaztuko ditu;
- Posta elektronikoz bidaliko zaie kideei, salbu deialdia
paperez errezibitzea galdatzen badute idatziz, haien
helbidea zehaztuz;
- Bilkurak ez dira publikoak izanen;
- Batzordeburuak boz erabakigarria izanen du, bozak
berdinean gelditzen badira;
- Bozkatzeko modalitateak arruntak izanen dira
(isilpeko bozkatzerik ez, bozkatze publikorik ez;
eskuzko bozkatzea bai)
Batzarrari galdatzen dio gai honi buruzko iritzia
ematea.
Herriko kontseiluak,
- HAUTATZEN DITU eskaintza deialdien batzordeko
kideak. Hona hemen bozen emaitzak, zerrenda
bakarra aurkeztu ondoan:
1. titularra : Allande ETCHECOPAR
2. titularra : Sandra IDIEDER
3. titularra : Hélène MARTY-CHALEON
4. titularra : Ximun LASTIRI
5. titularra : Bruno CENDRES
1. ordezkoa : Christelle LARRIEU
2. ordezkoa : Joana GOYHENECHE-CEDARRY
3. ordezkoa : Matthieu URRUTIA
4. ordezkoa : Lauriane INCHAUSPE
5. ordezkoa : Christelle LARRONDE-GUILÇOU
- ZEHAZTEN DU eskaintza deialdien batzordearen
funtzionamendurako onartu diren modalitateak
hauek direla:17
- La commission sera convoquée avec un délai
franc de 3 jours ;
- La convocation comprendra un ordre du jour
succinct, la date et le lieu de la réunion ;
- Elle sera adressée par courriel aux membres
sauf si ceux-ci sollicitent par écrit de recevoir
leur convocation en version papier en
précisant l’adresse ;
- Ses séances ne seront pas publiques ;
- Le Président de la commission aura une voix
prépondérante en cas de partage ;
- Les modalités de vote seront les modalités
ordinaires (pas de vote secret ni public ; vote à
main levée).
8. DESIGNATION DU CORRESPONDANT DEFENSE.
Monsieur le Maire présente le rapport suivant,
Créée en 2001, par le ministère délégué aux Anciens
combattants, la fonction de correspondant défense a
vocation à développer le lien armée-nation et
promouvoir l’esprit de défense. Le rôle du
correspondant défense est essentiel pour associer
pleinement tous les citoyens aux questions de
défense.
A l’occasion du renouvellement des Conseils
municipaux, le ministre de la Défense a souhaité que
ce réseau, étendu à l’ensemble des communes en
France, soit maintenu et renforcé.
Chaque commune est appelée à élire son
correspondant défense, aussi il vous propose que l’on
désigne pour la commune d’Uztaritze Monsieur Jean-
François RUYS.
Après en avoir longuement délibéré, le Conseil
Municipal à l’unanimité :
- DESIGNE Monsieur Jean-François RUYS
correspondant défense de la commune
d’UZTARITZE.
Ensemble pour Ustaritz : Personnellement, je trouve
que c’est un bon choix, ça correspond à son profil de
carrière. Et il me semble qu'il est tout à fait légitime
pour ça. Donc, si ça n'avait pas été lui, je l'aurais
suggéré. C’est très bien.
9. COMMISSION COMMUNALE POUR
L’ACCESSIBILITE.
• batzordea 3 eguneko epean deituko da;
• deialdiak gai zerrenda laburra eta bilkuraren
data eta lekua zehaztuko ditu;
• posta elektronikoz bidaliko zaie kideei, salbu
deialdia paperez errezibitzea galdatzen
badute idatziz, haien helbidea zehaztuz;
• bilkurak ez dira publikoak izanen;
• batzordeburuak boz erabakigarria izanen du,
bozak berdinean gelditzen badira;
• bozkatzeko modalitateak arruntak izanen dira
(isilpeko bozkatzerik ez, bozkatze publikorik
ez; eskuzko bozkatzea bai).
8. DEFENTSAKO ORDEZKARIAREN IZENDATZEA.
Jaun Auzapezak ondoko txostena aurkesten du,
2001ean sortua, gerlari ohiei delegatu ministerioak,
defentsako ordezkariaren eginkizuna armada-nazio
harremana garatzea eta defentsaren izpiritua
sustatzea da. Defentsako ordezkariaren eginbeharra
beharrezkoa da herritarrak defentsako arazoer
lotzeko.
Herriko kontseilarien berritzearekin, Defentsako
ministroak nahi izan du Frantziako hiri eta herri
guzietan sare hau atxikia eta indartua izan dadin.
Herri bakotxak bere defentsako ordezkaria hautatu
behar duenez, proposatua zaizue izendatzea
Ustaritzeko herriarentzat Jean-François RUYS jauna.
Luzaz deliberatu ondoren, Herriko Kontseiluak, aho
batez :
- Jean-François RUYS Jauna IZENDATZEN DU
Uztaritzeko herriko defentsako ordezkaria
Ensemble pour Ustaritz: Nik uste, hautu ona da,
ibilbide profilari ongi doakio. Eta nik uste erabat
zilegi da horretan. Beraz, hura izan ez balitz, haren
alde mintzatuko nintzatekeen. Arras ongi da.
9. HERRIKO IRISGARRITASUN BATZORDEA18
Monsieur le Maire présente le rapport suivant,
Selon l’article L.2143-3 du Code général des
Collectivités Territoriales, cette commission est
obligatoire pour les Communes de 5 000
habitants et plus.
Elle est composée notamment de représentants
de la Commune, d’associations d’usagers,
d’associations représentant les personnes en
situation de handicap et d’associations ou
organismes représentant les personnes âgées.
Cette commission exerce cinq missions :
- Elle dresse le constat de l’état d’accessibilité
du cadre bâti existant, de la voirie, des
espaces publics, des transports et du
numérique ;
- Elle établit un rapport annuel présenté en
Conseil municipal ;
- Elle fait toutes propositions utiles de nature
à améliorer la mise en accessibilité de
l’existant ;
- Elle organise un système de recensement
de l’offre de logements accessibles aux
personnes en situation de handicap ;
- Elle tient à jour, par voie électronique, la
liste des établissements recevant du public,
situés sur le territoire communal qui ont
élaboré un agenda d’accessibilité
programmée et la liste des établissements
accessibles aux personnes handicapées.
Le Maire arrête la liste des membres et préside la
commission.
Il est proposé que l’effectif de chaque commission ne
dépasse pas 12 membres ; le nombre indiqué ci-avant
exclut le Maire.
La liste d’opposition pourra voir siéger 3 de ses
membres dans chacune des commissions : la liste
majoritaire disposera de 9 sièges.
Une commissaire ou un commissaire,
momentanément empêché pour participer aux
travaux de l’une des commissions, peut se faire
remplacer par l’un de ces colistiers.
Il est proposé pour intégrer cette commission de
solliciter des associations d’usagers, d’associations
représentant les personnes en situation de handicap
et d’associations ou organismes représentant les
personnes âgées pour désigner quatre représentants.
Après en avoir longuement délibéré, le Conseil
Municipal à l’unanimité :
Auzapez jaunak ondoko txostena aurkezten du,
Lurralde Elkargoen Kode Orokorreko L.2143-3
artikuluaren arabera, nahitaezkoa da batzorde hau
sortzea 5.000 biztanle eta gehiagoko herrietan.
Honako hauek osatzen dute batzordea: herriko
ordezkariek, erabiltzaileen elkarteek, elbarritasuna
duten pertsonak ordezkatzen dituzten elkarteek
eta adineko jendeak ordezkatzen dituzten elkarte
edo erakundeek.
Batzorde honek bost misio betetzen ditu :
• Batzordeak, eraikinen, errepideen, espazio
publikoen, garraioen eta digitalaren sartze
erraztasun edo irisgarritasunaren egoerari
buruzko agiria idazten du ;
• Urteko txostena aurkezten dio herriko
kontseiluari ;
• Gaur egun dagoenaren irisgarritasuna
hobetzeko proposamen baliagarriak egiten
du ;
• Ahalmen urritasun egoeran dauden pertsonei
zuzendua den bizitegi eskaintzaren
zerrendaketa sistema bat antolatzen du;
• Bide elektronikoz eguneraturik atxikitzen du,
herriko eremuan kokatuak diren eta publikoa
hartzen duten egituren zerrenda, sartze
programatu agenda bat landu dutena, bai eta
ahalmen urriko pertsonak hartzen dituzten
egituren zerrenda.
Auzapezak zerrenda finkatzen du eta hura da
batzordeburua.
Gehienez 12 kide izanen dituen batzorde baten
osatzea proposatua da ; Auzapeza ez da kopuru
horretan sartzen.
Oposizioko zerrenda bakoitzak bi kide izan dezazke
batzorde bakoitzean : gehiengoa duen zerrendak
zortzi aulki izanen ditu.
Batzordekide bat, memento batez batzorde baten
lanetan parte hartzeko ezindua balitz, zerrendakide
batek ordezka dezake.
Proposatua da batzorde horretan sartzeko,
erabiltzaileen elkarteak, ahalmen urriko pertsonak
ordezkatzen dituzten elkarteak, eta adinekoak
ordezkatzen dituzten elkarte edo erakundeak parte
har araztea, lau ordezkariren izendatzeko.
Luzaz deliberatu ondoren, Herriko Kontseiluak, aho
batez :
- Herriko irisgarritasun batzordeko kideen kopurua
16ra FINKATZEN DU, Auzapeza ez da kopuru horretan
sartzen,19
- FIXE le nombre de membre de la commission
communale d’accessibilité à 16 ; ce nombre exclut le
Maire.
- Pour la représentation du Conseil municipal :
3 membres pour la liste d’opposition et 9
membres pour la liste majoritaire ;
- Pour les associations d’usagers, d’associations
représentant les personnes en situation de
handicap et d’associations ou organismes
représentant les personnes âgées : 4
membres.
Il est précisé que le Maire pourra, par arrêté,
compléter et préciser la composition nominative de
la Commission Communale pour l’Accessibilité,
notamment en ce qui concerne les représentants
d’associations et les personnes qualifiées.
- PROCEDE à la désignation des représentants du
Conseil municipal,
Appel à candidature et en conformité avec les
dispositions de l’article L.2121-21 du Code Général des
Collectivités Territoriales, le Conseil municipal
(éventuellement : après avoir décidé à l’unanimité de
ne pas procéder au scrutin secret) désigne :
Jean-Michel SERRANO, Ximun LASTIRI, Christelle
LARRIEU, Nikolas BLAIN, Isabelle OURET-LALANNE,
Katia DRIEUX, Jean-François RUYS, Jean-Laurent
ESTEINOU, Petra ALZUYET, Nathalie DUFOURCQ-
HARISTOY, Christelle LARRONDE-GUILTÇOU, Bruno
CENDRES
* FINANCES – RESSOURCES
10- ADOPTION DU REGLEMENT BUDGETAIRE ET
FINANCIER DE LA COMMUNE D’UZTARITZE ET DE
SES BUDGETS ANNEXES
Monsieur le Maire présente le rapport suivant,
Vu le Code général des collectivités territoriales,
Vu l’instruction budgétaire et comptable M57,
Vu la délibération n°13 du 27 octobre 2022 portant
sur l’adoption du référentiel M57 au 1er
janvier 2023,
Considérant l’obligation de se doter d’un règlement
budgétaire et financier pour la durée du mandat,
Considérant que la commune d’UZTARITZE a choisi
d’appliquer la nomenclature M57 au 1er Janvier,
- Herriko kontseiluaren ordezkaritza gisa: 3 kide
oposizioko zerrendarentzat eta 9 kide gehiengoa
duen zerrendarentzat.
- 4 kide, erabiltzaile-elkarteentzat, ahalmen urriko
pertsonak ordezkatzen dituzten elkarteentzat eta
adinekoak ordezkatzen dituzten elkarte edo
erakundeentzat.
Zehazten da Auzapezak, agindu bidez,
Irisgarritasunerako herri Batzordearen osaera
izenduna osa eta zehaztu ahal izanen duela, bereziki
elkarteen ordezkariei eta pertsona gaituei dagokienez.
- GAUZATZEN DU, Herriko Kontseiluko ordezkarien
izendatzea,
Hautagaitza deialdia eta Lurralde Kolektibitateen
Kode Nagusiko L.2121-21 artikuluko erabakien
araberakotasunean, Herriko Kontseiluak, aho batez
bozkatze sekretua ez egitea erabaki ondoren, honako
hauek izendatzen ditu:
Jean-Michel SERRANO, Ximun LASTIRI, Christelle
LARRIEU, Nikolas BLAIN, Isabelle OURET-LALANNE,
Katia DRIEUX, Jean-François RUYS, Jean-Laurent
ESTEINOU, Petra ALZUYET, Nathalie DUFOURCQ-
HARISTOY, Christelle LARRONDE-GUILTÇOU, Bruno
CENDRES
* FINANTZAK – GIZA BALIABIDEAK
10- UZTARITZEKO AURREKONTU ETA FINANTZA
ARAUDIAREN ETA AURREKONTU OSAGARRIEN
ONARTZEA
Auzapez jaunak txostena aurkeztu du:
Lurralde elkargoen Kode orokorra kontuan izanik,
M57 aurrekontu eta kontularitza aginduak kontuan
izanik,
2023ko urtarrilaren 1.ean M57 araudiaren onartzeari
buruzko 2022ko urriaren 27ko deliberamendua
kontuan izanik,
Agintaldiaren garairako aurrekontu eta finantza
araudi baten onartzeko betebeharra kontuan harturik,
UZTARITZE herriak urtarrilaren 1.ean M57 araudiaren
betetzea erabaki zuenez,
Kontuan harturik aurrekontu eta finantza araudiaren20
Considérant que le règlement budgétaire et financier
a pour objet de préciser les règles comptables et
financières qui s’imposent au quotidien, les modalités
d’adoption du budget, les règles de gestion par
l’exécutif des Autorisation de Programme et
d’Engagement et la fongibilité des crédits. Ainsi, il
permet de regrouper dans un document unique les
règles fondamentales auxquelles sont soumis
l’ensemble des acteurs intervenant dans le cycle
budgétaire,
Ce règlement budgétaire et financier comporte cinq
parties :
1. Les règles applicables aux budgets de la commune
2. La gestion budgétaire pluriannuelle
3. L’exécution budgétaire
4. La gestion financière
5. les régies
Considérant le règlement budgétaire et financier ci-
annexé,
Après en avoir longuement délibéré, le Conseil
Municipal à la majorité :
- APPROUVE les termes du règlement budgétaire et
financier de la commune d’UZTARITZE pour son
budget principal et ses budgets annexes soumis à la
M57
11. FIXATION DES INDEMNITES DU MAIRE, DES
ADJOINTS ET DES CONSEILLERS MUNICIPAUX
DELEGUES.
Monsieur le Maire présente le rapport suivant,
Le Maire fait savoir au Conseil municipal que les
indemnités dont peuvent bénéficier les élus locaux
sont fixées par les articles L.2123-20 et suivants du
Code Général des Collectivités Territoriales.
Il indique que les indemnités de fonction du Maire et
des adjoints sont fixées, par strates démographiques,
en pourcentage de l’indice brut terminal de l’échelle
indiciaire de la fonction publique.
Il précise que :
L'indemnité allouée au Maire est fixée au taux
maximal prévu, sauf si, à la demande du Maire, le
conseil municipal en décide autrement,
xedea eguneroko kontularitza eta finantza arauen,
aurrekontuaren onartzeko moldeen, Programa eta
Engaiamendu Baimenen erabakitzaileek baliatu
behar dituzten arauen eta kredituen
suntsikortasunaren zehaztea dela, Beraz, araudiak
aurrekontu zikloan esku hartzen duten eragile guziek
bete behar dituzten funtsezko arauak agiri bakar
batean biltzen ditu.
Aurrekontu eta finantza araudi horrek zazpi atal ditu:
1- Herriko aurrekontuei aplikatzen zaizkien
arauak
2- Aurrekontuen kudeaketa anitz-urtekoa
3- Aurrekontuaren betearaztea
4- Finantza-kudeaketa
5- Diru-bilketa eta ordainketa erregiak
Erantsi aurrekontu eta finantza araudia kontuan
harturik,
Luzaz deliberatu ondoren, Herriko Kontseiluak,
gehiengoak :
- UZTARITZE herriaren aurrekontu eta finantza
araudian finkatuen ONARTZEA, aurrekontu
orokorrarentzat eta M57aren araberako aurrekontu
osagarrientzat.
11- AUZAPEZAREN, AXUANTEN ETA HERRIKO
KONTSEILARI ARDURADUNEN ORDAINSARIAK
FINKATZEA.
Auzapez jaunak ondoko txostena aurkezten du,
Auzapezak herriko kontseiluari jakinarazten dio tokiko
hautetsiek izan ditzaketen ordainsariak Lurralde
Elkargoen Kode Orokorreko L.2123-20 artikuluan eta
ondokoetan finkatuak direla.
Adierazten du ere auzapezaren eta axuanten
ordainsariak demografia-mailaka finkatuak direla,
funtzio publikoaren indize-eskalaren indize gordin
terminalaren ehunekoan.
Auzapezak zehazten du:
- Auzapezari eman ordainsaria aurreikusitako
gehieneko tasan finkatzen dela, salbu
auzapezak hala galdatu eta herriko
kontseiluak beste gisan erabakitzen badu,
POUR / ALDE : 23
CONTRE / KONTRA : -
ABSTENTIONS / ABSTENZIOAK : 6 (Mmes. DI COSTANZO, GUILTÇOU-LARRONDE, DUFOURCQ-HARISTOY, MM. CENDRES, DARQUY, DESGROLARD)21
L’indemnité versée à un adjoint peut dépasser le
maximum prévu (sans pour autant dépasser
l’indemnité maximale du Maire), à condition que le
montant total des indemnités maximales
susceptibles d’être allouées au maire et aux adjoints
en exercice ne soit pas dépassé,
Il peut être attribué aux conseillers une indemnité de
fonction, sous deux conditions :
Celle-ci doit rester dans l’enveloppe globale, à savoir
le montant total des indemnités maximales
susceptibles d’être allouées au maire et aux adjoints ;
Elle ne peut excéder 6 % de l’indice brut terminal de
l’échelle indiciaire de la fonction publique.
Les Conseillers municipaux bénéficiant de
délégations de fonctions du maire peuvent recevoir
une indemnité (qui peut dépasser les 6% de l’indice)
sur décision du Conseil municipal et dans la limite de
l’enveloppe indemnitaire.
Le Maire précise que la Commune appartenant à la
strate démographique de 3500 à 9999 habitants,
l'indemnité annuelle est fixée à 33 070.87 € pour le
Maire (soit 58.30 % de l’indice). Ce montant peut être
majoré pour les élus des communes visées à l’article
L.2123-22 du Code Général des Collectivités
Territoriales.
L’indemnité maximale susceptible d’être accordée
annuellement aux adjoints est de 11 502.89 € pour
chacun des adjoints (soit 23.32 % de l’indice).
Le Maire invite le Conseil municipal à se prononcer
sur l'application de ces dispositions et sur les
modalités de répartition des crédits alloués aux
adjoints et conseillers municipaux attributaires des
délégations.
Il précise qu’il ne souhaite pas percevoir l’indemnité
maximale à laquelle il a droit et demande donc à
l’assemblée de lui octroyer 24 204.46€ (soit 49.07 %
de l’indice).
Il est demandé au Conseil Municipal de :
Considérant le montant total des indemnités
maximales susceptibles d'être allouées au Maire et
aux adjoints,
Considérant les délégations de fonction accordées
par le Maire aux adjoints et à certains conseillers
municipaux,
Considérant que le Conseil Municipal peut faire
masse des indemnités pour les répartir entre les
bénéficiaires qu'il aura désignés en tenant compte de
leur charge de travail, sans dépasser le montant total
- axuant bati eman ordainsaria aurreikusitako
gehienekoa baino handiagoa izan daiteke
(auzapezaren gehienezko ordainsaria gainditu
gabe), baldin eta kargualdian diren auzapezari
eta axuantei eman dakizkiekeen gehienezko
ordainsarien zenbateko osoa gainditzen ez
bada,
- herriko kontseilariei funtzio-ordainsaria eman
dakieke, bi baldintzatan:
• horrek diru kopuru osoaren mugaren barnean
egon behar du, hau da, auzapezari eta axuantei
eman dakizkiekeen gehienezko ordainsarien
zenbateko osoaren mugaren barnean;
• ezin du funtzio publikoaren indize-eskalaren
indize gordin terminalaren %6 gainditu.
- auzapezaren funtzioak ahalmen ordezkaritzaz
baliatzen dituzten herriko kontseilariei ere
ordainsaria eman dakieke (indizearen %6
baino handiagoa izan daiteke), herriko
kontseiluak hala erabakitzen badu eta
ordainsarietarako diru kopuru osoaren
mugaren barnean.
Auzapezak zehazten du Uztaritzeko herria 3500 eta
9999 biztanle arteko maila demografikoari dagokiola,
eta, ondorioz, auzapezaren urteko ordainsaria
33 070.87 €-koa da (hots, indizearen %58.30).
Lurralde Elkargoen Kode Orokorreko L.2123-22
artikuluan finkatuak den bezala, zenbaki hori
emendatu daiteke.
Axuant bakoitzari urte guziez eman dakiokeen
gehienezko ordainsaria 11 502.89 €-koa da (hots,
indizearen %23.32).
Auzapezak herriko kontseiluari proposatzen dio
xedapen hauen aplikazioari buruz iritzia ematea eta
ahalmen ordezkaritza ematen zaien axuantei eta
herriko kontseilariei kredituak partekatzeko moldeei
buruz iritzia ematea.
Auzapezak adierazten du ez duela nahi eskubidez
eskura dezakeen gehienezko ordainsaria, eta,
ondorioz, biltzarrari galdatzen dio 24 204.46€-ko
ordainsaria eman diezaiola (hots, indizearen % 49,07).
Herriko kontseiluak,
Kontuan harturik auzapezari eta axuantei eman
dakizkiekeen gehienezko ordainsarienzenbateko
osoa,
Kontuan harturik auzapezak axuant eta herriko
kontseilari batzuei ahalmen ordezkaritza ematen
diela,22
des indemnités susceptibles d’être accordées au
Maire et adjoints en exercice,
Considérant la demande du Maire de ne pas
percevoir l’indemnité maximale à laquelle il a droit,
Après en avoir longuement délibéré, le Conseil
Municipal à la majorité :
- DÉCIDE d'attribuer,
- à Monsieur Piero ROUGET, Maire, comme il le
demande : l'indemnité de fonction au taux de
49,07 % de l'indice brut terminal de l'échelle
indiciaire de la Fonction Publique,
- à Madame Hélène MARTY-CHALEON, 1er adjoint :
l'indemnité de fonction au taux de 15.345 % de
l'indice brut terminal de l'échelle indiciaire de la
Fonction Publique,
- à Monsieur Ugo MOULIA, 2e adjoint : l'indemnité de
fonction au taux de 15,345 % de l'indice brut terminal
de l'échelle indiciaire de la Fonction Publique,
- à Madame Sandra IDIEDER, 3e adjoint : l'indemnité
de fonction au taux de 15,345 % de l'indice brut
terminal de l'échelle indiciaire de la Fonction
Publique,
- à Monsieur Jean-Michel SERRANO, 4e adjoint :
l'indemnité de fonction au taux de 15,345 % de
l'indice brut terminal de l'échelle indiciaire de la
Fonction Publique,
- à Madame Joana GOYHENECHE-CEDARRY, 5e
adjoint : l'indemnité de fonction au taux de 15,345 %
de l'indice brut terminal de l'échelle indiciaire de la
Fonction Publique,
- à Monsieur Ximun LASTIRI, 6e adjoint : l'indemnité
de fonction au taux de 15,345 % de l'indice brut
terminal de l'échelle indiciaire de la Fonction
Publique,
- à Madame Cristel ROUMA, 7e adjoint : l'indemnité
de fonction au taux de 15,345 % de l'indice brut
terminal de l'échelle indiciaire de la Fonction
Publique,
- à Monsieur Jean-François RUYS, 8e adjoint :
l'indemnité de fonction au taux de 15,345 % de
l'indice brut terminal de l'échelle indiciaire de la
Fonction Publique,
- à Madame Christelle LARRIEU, conseillère
municipale : l'indemnité de fonction au taux de 5,96
% de l'indice brut terminal de l'échelle indiciaire de la
Fonction Publique,
Kontuan harturik herriko kontseiluak ordainsariak
eman ditzakeela eta izendatu dituen onuradunen
artean parteka ditzakeela, beren lan karga kontuan
hartuz, kargualdiren diren auzapezari eta axuantei
eman dakizkiekeen ordainsarien zenbateko osoa
gainditu gabe,
Kontuan harturik auzapezak galdatzen duela
gehienezko ordainsaririk ez eskuratzea,
Luzaz deliberatu ondoren, Herriko Kontseiluak,
gehiengoak :
- DELIBERATZEN DU,
- Piero ROUGET jaunari, Auzapezari, galdatzen
duen bezala: funtzio publikoaren indize-
eskalaren indize gordin terminalaren %
49,07ko tasaren araberako funtzio-ordainsaria
ematea,
- Hélène MARTY-CHALEON, lehen axuantari:
funtzio publikoaren indize-eskalaren indize
gordin terminalaren % 15,345eko tasaren
araberako funtzio-ordainsaria ematea,
- Ugo MOULIA, bigarren axuantari: funtzio
publikoaren indize-eskalaren indize gordin
terminalaren % 15,345eko tasaren araberako
funtzio-ordainsaria ematea,
- Sandra IDIEDER, hirugarren axuantari: funtzio
publikoaren indize-eskalaren indize gordin
terminalaren % 15,345eko tasaren araberako
funtzio-ordainsaria ematea,
- Jean-Michel SERRANO, laugaren axuantari:
funtzio publikoaren indize-eskalaren indize
gordin terminalaren % 15,345eko tasaren
araberako funtzio-ordainsaria ematea,
- Joana GOYHENECHE-CEDARRY, bosgarren
axuantari: funtzio publikoaren indize-
eskalaren indize gordin terminalaren %
15,345eko tasaren araberako funtzio-
ordainsaria ematea,
- Ximun LASTIRI, seigarren axuantari: funtzio
publikoaren indize-eskalaren indize gordin
terminalaren % 15,345eko tasaren araberako
funtzio-ordainsaria ematea,
- Cristel ROUMA, zazpigarren axuantari: funtzio
publikoaren indize-eskalaren indize gordin
terminalaren % 15,345eko tasaren araberako
funtzio-ordainsaria ematea,23
- à Monsieur Jean-Laurent ESTEINOU, conseiller
municipal : l'indemnité de fonction au taux de 5,96 %
de l'indice brut terminal de l'échelle indiciaire de la
Fonction Publique
- à Madame Isabelle OURET-LALANNE, conseillère
municipale : l'indemnité de fonction au taux de 5,96
% de l'indice brut terminal de l'échelle indiciaire de la
Fonction Publique,
- à Monsieur Matthieu URRUTIA, conseiller
municipal : l'indemnité de fonction au taux de 5,96 %
de l'indice brut terminal de l'échelle indiciaire de la
Fonction Publique,
- à Monsieur Nikolas BLAIN, conseiller municipal :
l'indemnité de fonction au taux de 5,96 % de l'indice
brut terminal de l'échelle indiciaire de la Fonction
Publique,
- à Monsieur Christian SOCODIABEHERE, conseiller
municipal : l'indemnité de fonction au taux de 5,96 %
de l'indice brut terminal de l'échelle indiciaire de la
Fonction Publique,
- PRÉCISE que ces indemnités évolueront
automatiquement selon les variations de l’indice brut
terminal de l’échelle indiciaire de la Fonction
Publique ;
- PRECISE que la dépense sera imputée à l'article
6531 du budget communal ;
- PRECISE que conformément aux dispositions de
l’article L.2123-20-1 II du Code Général des
Collectivités Territoriales, un tableau annexe
récapitulant l’ensemble des indemnités allouées aux
membres du conseil municipal est joint à la présente
délibération
- PRECISE que la dépense sera imputée à l'article
6531 du budget communal ;
- PRECISE que conformément aux dispositions de
l’article L.2123-20-1 II du Code Général des
Collectivités Territoriales, un tableau annexe
récapitulant l’ensemble des indemnités allouées aux
membres du conseil municipal est joint à la présente
délibération
- Jean-François RUYS, zortzigarren axuantari:
funtzio publikoaren indize-eskalaren indize
gordin terminalaren % 15,345eko tasaren
araberako funtzio-ordainsaria ematea,
- Christelle LARRIEU, herriko kontseilariari :
funtzio publikoaren indize-eskalaren indize
gordin terminalaren % 5,96ko tasaren
araberako funtzio-ordainsaria ematea,
- Jean-Laurent ESTEINOU, herriko kontseilariari:
funtzio publikoaren indize-eskalaren indize
gordin terminalaren % 5,96ko tasaren
araberako funtzio-ordainsaria ematea,
- Isabelle OURET-LALANNE, herriko
kontseilariari: funtzio publikoaren indize-
eskalaren indize gordin terminalaren % 5,96ko
tasaren araberako funtzio-ordainsaria ematea,
- Matthieu URRUTIA, herriko kontseilariari:
funtzio publikoaren indize-eskalaren indize
gordin terminalaren % 5,96ko tasaren
araberako funtzio-ordainsaria ematea,
- Nikolas BLAIN, herriko kontseilariari: funtzio
publikoaren indize-eskalaren indize gordin
terminalaren % 5,96ko tasaren araberako
funtzio-ordainsaria ematea,
- Christian SOCODIABEHERE, herriko
kontseilariari: funtzio publikoaren indize-
eskalaren indize gordin terminalaren % 5,96ko
tasaren araberako funtzio-ordainsaria ematea,
- ZEHAZTEN DU ordainsari horiek automatikoki
aldatuko direla funtzio publikoaren indize eskalaren
indize gordin terminalaren aldaketen arabera;
- ZEHAZTEN DU gastua herriaren aurrekontuaren
6531 artikuluan sartuko dela;
- ZEHAZTEN DU Lurralde Elkargoen Kode Orokorreko
L.2123-20-1 II artikuluko xedapenen arabera,
erantsitako taula batean laburbiltzen direla herriko
kontseiluko kideei deliberamendu honen ondorioz
emanen zaizkien ordainsariak.24
Taux maxi en % de l'indice
brut 1027
Valeur de l'indemnité au
renouvellement 2026
Majoration de l'indemnité
15% (chef lieu de canton)
INDEMNITE TOTALE
MAXIMALE
MAIRE 58,30% 28 757,28 € 4 313,59 € 33 070,87 €
ADJOINTS 23,32% 11 502,89 € 92 023,12
125 093,99 €
Taux maxi en 2026 Taux proposé 2026 Indemnité proposée
Maire 58,30% 49,07% 24204,46
Adjoints - 1 23,32% 15,34% 7566,65
Adjoints - 2 23,32% 15,34% 7566,65
Adjoints - 3 23,32% 15,34% 7566,65
Adjoints - 4 23,32% 15,34% 7566,65
Adjoints - 5 23,32% 15,34% 7566,65
Adjoints - 6 23,32% 15,34% 7566,65
Adjoints - 7 23,32% 15,34% 7566,65
Adjoints - 8 23,32% 15,34% 7566,65
Délégué - 1 6,00% 5,96% 2939,85
Délégué - 2 6,00% 5,96% 2939,85
Délégué - 3 6,00% 5,96% 2939,85
Délégué - 4 6,00% 5,96% 2939,85
Délégué - 5 6,00% 5,96% 2939,85
Délégué - 6 6,00% 5,96% 2939,85
Enveloppe maximale 102376,75
POUR / ALDE : 23
CONTRE / KONTRA : -
ABSTENTIONS / ABSTENZIOAK : 6 (Mmes. DI COSTANZO, GUILTÇOU-LARRONDE, DUFOURCQ-HARISTOY, MM. CENDRES, DARQUY, DESGROLARD)25
Contexte international et national
L’année 2026 s’ouvre dans un environnement macroéconomique profondément marqué par l’instabilité géopolitique, le ralentissement de la croissance et la recomposition des politiques budgétaires européennes. Les tensions persistantes en Europe de l’Est et au Moyen-Orient continuent d’alimenter la volatilité des marchés de l’énergie (la guerre en Iran a un impact sur le coût de l'énergie et en particulier les produits pétroliers. Si cette tendance se poursuit, l'inflation pourrait augmenter, sans que l'on sache pour l'instant dans quelle mesure). Les grandes économies (Etats-Unis, Chine et pays européens principalement) évoluent dans un cycle de croissance modérée (+3,1 % attendus dans le monde) et de normalisation monétaire prudente.
Au sein de l’Union européenne, le retour aux règles budgétaires préexistantes à la période de la crise sanitaire entraîne un durcissement inédit des orientations des finances publiques, la croissance du Pib de la zone euro devrait s’établir à +1% en 2026.
En France, cette conjoncture se traduit par une croissance encore faible (+1 % prévus en 2026 selon la Banque de France), un déficit public durablement excessif (5 % du PIB en 2025), une inflation prévisionnelle de +1.3% et une dette en hausse, imposant à la Nation un effort structurel important. L’emploi devrait rester globalement résilient avec un taux de chômage qui devrait rester proche de son niveau actuel de 7.5%.
Loi de finances pour 2026 et son impact sur les collectivités locales A - Une contribution accrue des collectivités au redressement des finances publiques
Le budget 2026 exige un effort financier notable des collectivités territoriales, dans le cadre de l’effort global de réduction du déficit public.
Cet effort est estimé à environ 2 milliards d’euros sur l’année 2026, selon le texte arrêté après les arbitrages parlementaires, au lieu des 4,7 milliards initialement prévus dans le projet gouvernemental.
Cet apport des collectivités vise à réduire les dépenses publiques globales et à aider l’État à atteindre ses objectifs budgétaires.
12 – DEBAT DES ORIENTATIONS BUDGETAIRES
Monsieur le Maire présente le rapport suivant :
Avant l’examen du budget, l’exécutif des communes de plus de 3 500 habitants est tenu de présenter à son assemblée délibérante un rapport sur :
Les orientations budgétaires : évolutions prévisionnelles de dépenses et recettes (fonctionnement et investissement), en précisant les hypothèses d’évolution retenues notamment en matière de concours financiers, de fiscalité, de tarification, de subventions et les évolutions relatives aux relations financières entre une commune et l’EPCI dont elle est membre,
La programmation des investissements avec une prévision des recettes et des dépenses, La structure et la gestion de la dette contractée, les perspectives pour le projet de budget, en précisant le profil de dette visé pour l’exercice.
Ainsi, le Débat d’Orientation Budgétaire doit permettre au Conseil Municipal de discuter des dispositions qui préfigurent les priorités qui seront affectées dans le budget primitif. Mais ce doit être aussi l’occasion d’informer les Conseillers Municipaux sur l’évolution financière de la Collectivité en tenant compte des projets communaux, des évolutions conjoncturelles et structurelles qui influent sur nos capacités de financement.26
B - Modifications des recettes
1/ Une stabilisation de la Dotation Globale de Fonctionnement (DGF)
La DGF, principale dotation de l’État versée aux collectivités territoriales, est maintenue à son niveau de 2025, sans indexation significative (27,4 milliards d’euros en totalité). Dans le même temps, certaines compensations diminuent, modifiant la structure des recettes locales. La neutralité affichée sur la DGF ne signifie donc pas neutralité budgétaire réelle.
Cela signifie une absence de hausse notable alors que l’inflation persiste, ce qui constitue un manque à gagner réel pour les collectivités.
2/ Le DILICO
Le DILICO, mécanisme qui permet d’ajuster les recettes fiscales des collectivités en période difficile, est maintenu pour 2026 mais à un montant réduit (environ 740 M€) comparé à ce qui était envisagé initialement.
Ce dispositif d’épargne forcée doit cibler un certain nombre de collectivités en ponctionnant les recettes des régions de 350 millions d’euros, des intercommunalités de 250 millions d’euros et départements de 140 millions d’euros.
3/ La fiscalité
La loi de finances 2026 induit un changement notable : la suppression du lien entre les taux de taxe d’habitation sur les résidences secondaires et ceux de la taxe foncière. Les communes retrouvent ainsi une capacité d’action différenciée sur les résidences secondaires, sans impacter la fiscalité des propriétaires occupants permanents. Dans les territoires touristiques ou tendus, ce moyen pourrait devenir stratégique.
C - Pressions et tensions budgétaires : érosion de l’autonomie financière
Plusieurs observateurs et associations d’élus estiment que la loi de finances 2026 pèse sur l’autonomie financière des collectivités :
- Gel ou baisse de recettes fiscales locales (DGF sans indexation, gel des fractions de TVA ou de certaines compensations de fiscalité).
- Restrictions budgétaires sur certains concours ou fonds (fonds verts, dotations d’investissement, etc.)
L’Association des Maires de France (AMF) et d’autres représentants des collectivités dénoncent une loi qui donnerait peu de visibilité financière à long terme, ainsi qu’une captation par l’État de ressources locales et des baisse ou restrictions de dotations et aides à l’investissement.
D - Effet sur les dépenses locales
Dans un contexte général de maîtrise stricte des dépenses, les collectivités pourraient voir leur capacité d’investissement se réduire, freinant des projets locaux importants (infrastructures, services publics, investissements structurants).
C’est dans ce cadre exigeant, où l’État sollicite fortement les collectivités territoriales, que s’inscrit le débat d’orientations budgétaires 2026 de la Ville d’UZTARITZEE.
********************************************27
COMMUNE D’UZTARITZE
BILAN AU 31 DECEMBRE 2025 :
COMPTE FINANCIER UNIQUE 2025 :
Les résultats de l’exercice 2025 sont arrêtés à :
Fonctionnement : excédent de 1 384 462.67 €
Investissement : déficit de 457 651.89 € corrigé des
reports dépenses/recettes 2025 : - 155 011 € soit un
déficit total de 612 652.89 €
DETTE :
Evolution de la dette :
L’endettement par habitant et le ratio de
désendettement ont été retraités en 2022 et 2023,
les portages EPFL n’étant plus comptabilisés dans la
dette.
UZTARITZEKO HIRIA
2025eko ABENDUAREN 31ko BILANA:
2025eko FINANTZA KONTU BAKARRA:
2025eko ekitaldiko emaitzak honela gelditu dira:
Funtzionamendua: 1 384 462.67 €ko soberakina
Inbertsioa: 457 651.89 €ko defizita, 2025eko
gastu/irabazi gibelapenekin zuzendua: - 155 011 €;
hots, orotara, 612 652.89 €ko defizita.
ZORRA:
Zorraren bilakaera:
Biztanlekako zorpetzea eta zorren ttipitze ratioa
2022an eta 2023an berriz tratatu dira, EPFLek
eramaten zituenak ez baitira gehiago zorrean
barne hartzen.
EMPRUNT NOUVEAU 0 € 724 000 € 862 000 € 924 000 € 400 000 € 700 000 € 572 000 € 500 000 € 1 559 944 € 1 195 000 € 695 000 € 0 €
prêt relais 3 150 000 € 400 000 € 200 000 € 0 € 200 000 €
REMBOURSEMENT CAPITAL 723 991,02 € 1 934 647,16 € 1 743 215,16 € 1 348 730,35 € 1 243 168,97 € 1 213 130,14 € 790 098,89 € 1 181 801,65 € 826 141,34 € 860 094,78 € 733 326,99 € 692 511,00 €
Prêts moyen-long terme 723 991,02 € 734 647,16 € 767 540,16 € 848 730,35 € 768 592,89 € 814 000,00 € 790 098,89 € 781 801,65 € 826 141,34 € 860 094,78 € 675 914,46 € 692 511,00 €
Prêts-relais 0,00 € 1 200 000,00 € 975 675,00 € 500 000,00 € 474 325,00 € 400 000,00 € 0,00 € 400 000,00 € 57 412,53 € 0,00 €
9 128 296 € 7 917 648 € 7 436 433 € 7 011 703 € 6 168 627 € 5 856 000 € 5 637 397 € 5 155 596 € 6 521 398 € 6 856 304 € 6 367 402 € 5 664 891 €
INTERETS DE LA DETTE 301 437,65 € 312 375,29 € 264 044,80 € 233 164,98 € 189 129,89 € 170 910,87 € 151 009,30 € 129 488,44 € 120 673,00 € 132 889,00 € 151 450,57 € 155 153,03 €
ENDETTEMENT / HABITANT 1 399,00 € 1 201,00 € 1 115,00 € 1 014,00 € 865,00 € 823,00 € 797,00 € 718,00 € 774,92 € 817,32 € 804,57 € 696,70 €
19,61 14,80 13,67 11,67 7,81 6,90 5,15 6,74 6,51 8,12 6,97 5,10
2017 2018 2019 2025
RATIO DE DESENDETTEMENT
(année)
CAPITAL RESTANT DU AU
31/12
2014 2015 2016 2024 2023 2020 2021 202228
Structure de la dette au 01/01/2026 :
Répartition de la dette par établissement : Zorraren egitura 2026/01/01ean: Zorraren egiturakako banaketa:29
Etablissement Nombre de contrats
Dette en
capital au
01/01/2026
%
CREDIT AGRICOLE 9 2 299 440 € 40.59
CAISSE D'EPARGNE 4 674 008 € 11.90
CREDIT MUTUEL 2 358 259 € 6.32
BANQUE POSTALE 3 2 333 184 € 41.19
Total 18 5 664 891 € 100,00
Répartition de la dette par taux : Taux fixe : 100 %
CAPACITE D’AUTOFINANCEMENT :
La capacité d’autofinancement nette a été retraitée en 2022 et 2023, les portages EPFL n’étant plus comptabilisés dans la dette..
CAF Brute 465 380 € 534 985 € 544 152 € 600 839 € 790 018 € 849 129 € 1 094 193 € 764 576 € 913 981 € 729 588 € 913 668 € 1 110 190 €
CAF nette -258 611 € -1 399 663 € -1 199 063 € -747 891 € -453 151 € -364 001 € 304 094 € -17 225 € 144 440 € -72 846 € 237 754 € 417 679 €
2019 2025 2014 2015 2016 2017 2018 2022 2023 2024 2021 202030
La capacité d’autofinancement nette 2025 poursuit sa
progression et se maintient à un niveau positif (417 679
€) en raison des efforts de gestion menés par
l’ensemble des acteurs de la vie communale.
La capacité de désendettement à fin 2025 est estimée
à 5.10 années (dette/CAF brute) et atteint un seuil
sécurisé nettement inférieur au niveau de vigilance de
10 ans et d’alerte de 12 ans.
• ORIENTATIONS POUR L’ANNEE 2026
La situation financière de la commune, grâce aux
efforts de maîtrise des dépenses de fonctionnement
et optimisation des recettes, devra s’inscrire dans le
temps afin d’assurer structurellement une capacité
d’autofinancement brute optimale. Cette dernière
diminuée du remboursement du capital de la dette
permettra d’atteindre une capacité
d’autofinancement nette pour assurer la réalisation
des investissements nouveaux en limitant le recours à
l’emprunt.
Cet objectif est entériné en interne par la diffusion
d’une lettre de cadrage budgétaire adressée à
l’ensemble des acteurs de la gestion des finances
communales (élus, agents). Elle permet d’adapter
l’organisation interne (gestion des crédits alloués,
réorganisation des services, etc) pour faire face à la
conjoncture tout en maintenant la qualité de service.
Le recensement de la population réalisé en 2024 a
permis de déterminer le nombre d’habitants qui sera
en vigueur au 01/01/2027 soit 8238 habitants ce qui
permettra d’envisager une augmentation de la future
DGF. Pour l’heure la population notifiée par les services
de l’Etat s’élève à 8131 habitants au 01/01/2026.
FONCTIONNEMENT
• Dépenses :
Poursuite des efforts de maitrise des charges à
caractère général :
Le poste de dépense le plus important est le coût de
l’énergie. Ce dernier a retrouvé fin 2025 un niveau
nettement moins élevé qu’en 2024 en raison d’une
recherche constante d’optimisation de nos
consommations et de la variation des prix inférieure à
celle notifiée en début d’exercice. Les tarifs
communiqués par le mandataire de groupement de
commande Territoire d’Energie 64 (TE64) en ce début
d’exercice 2026 sont : pour le gaz - 3.04 %, pour
l’électricité des bâtiments - 14.21 % (lot1) et - 9.58 %
(lot4), pour l’éclairage public + 25.37 %. Néanmoins
2025eko autofinantzamendu gaitasun garbiak
bilakaera segitu du eta hein positiboan mantendu da
(417 679 €), herriko eragile guziek egin kudeaketa
indarrei esker.
2025 hondarrean, zorraren ttipitze gaitasuna 5.10
urtekoa dela neurtu da (zorra/CAF gordina);
segurtasun maila kausitu du, eta 10 urteko zuhurtasun
maila eta 12 urteko alerta maila baino aise apalagoa
da.
• 2026rako NORABIDEAK
Gastuen neurtzeko eta irabazien optimizatzeko
indarrei esker, herriaren finantza egoera denboran
mantendu beharko da, autofinantzamendu-gaitasun
gordin optimoa estrukturalki bermatzeko.
Autofinantzamendu-gaitasun gordinari zorraren
kapitalaren diru-itzultzea kenduz,
autofinantzamendu-gaitasun garbia kausitzen da,
inbertsio berrien egiteko, mailegu gutiago eginez, ala
batere egin gabe.
Helburu hori herriko etxe mailan berresteko, herriko
finantzak kudeatzen dituzten eragile guziei
aurrekontu-ildoei buruzko gutuna igorri zaie
(hautetsiei, langileei). Barne antolaketaren egokitzea
du xede (esleitu kredituen kudeatzea, zerbitzuen
berrantolatzea, etab.), egoerari buru egiteko eta, aldi
berean, zerbitzuen kalitatearen atxikitzeko.
2024ko biztanle-erroldak zehaztu du zenbat biztanle
izanen den 2027/01/01ean: 8238 biztanle izanen dira;
beraz, funtzionamendu dotazio orokorraren
emendatzea planteatzen ahalko da. Oraingoz,
Estatuaren zerbitzuek jakinarazi biztanle kopurua
8131koa da, 2026/01/01ean.
FUNTZIONAMENDUA
• Gastuak:
Kargu orokorren heina neurtzeko indarren segitzea:
Gastu-arlo handiena energiaren kostua da. 2025
hondarrean, 2024an baino aise hein apalagora itzuli
da, kontsumoen optimizatzeko eta ekitaldi
hastapenean jakinarazi baino prezio aldaketa
apalagoaren kausitzeko egin etengabeko indarrei
esker. 2026ko aurrekontuan idatzi aurreikuspena 217
k€-koa da (2025koa 236 k€-koa zen). Adierazgarri
gisa, Territoire d’Energie 64 (TE64) manaketa-talde
mandatariak 2026ko ekitaldi hastapen honetan
jakinarazi tarifak hauek dira: gasarentzat - %3.04,
eraikinetako elektrizitatearentzat – %14.21 (1.sorta) eta -
%9.58 (4. sorta), argi publikoentzat + %25.37.31
dans un contexte international incertain pouvant
affecter durablement les prix de l’énergie, la
commune a retenu une approche prudente
concernant les crédits dédiés aux dépenses
énergétiques pour l’exercice 2026 (317K€).
Hormis l’inscription de l’assurance dommage ouvrage
de la nouvelle médiathèque d’un montant de 22 k€,
l’ensemble des autres lignes budgétaires demeurent
constantes dans leur ensemble, ou retrouvent un
niveau d’inscription identique à 2025 (animations
service Enfance Jeunesse + 7 k€, entretien et
maintenance des bâtiments + 18 k€, abonnements
informatiques + 3 k€).
Les charges de personnel 2026 sont en augmentation
de 6.8 % : la masse salariale 2026 intègre le
recrutement d’un agent à la médiathèque. Les
charges de personnel incluent les recrutements
opérés en 2025 à la suite de mutation ou départs à la
retraite et dont l’impact est budgétisé en année pleine
à compter de 2026 (+ 36 k€). Les avancements,
promotions internes, remplacements divers sur
l’ensemble des services génèrent une hausse de 100
k€. L’assurance statutaire obligatoire présente un
surcoût de 48 k€. Enfin la réforme augmentant le taux
de cotisation patronale à la caisse de retraite des
fonctionnaires territoriaux (CNRACL) de 12 points sur 4
ans (+3%/an) produit pour sa 2ème année d’application
une hausse de 40 k€.
L’enveloppe budgétaire dédiée aux subventions
versées annuellement aux associations est constante.
Elle sera complétée par différentes subventions
exceptionnelles (100 ans du Kapito Harri, 50 ans
d’Eskuz esku, …) et intègre aussi la prise en charge des
nombreuses locations de chapiteaux.
Les participations annuelles à l’OGEC St Vincent et
l’Ikastola respectent le financement obligatoire lié aux
mesures d’abaissement de l’âge de l’obligation
d’instruction à trois ans. Le forfait scolaire 2026 est
arrêté à 789 €/ enfant.
La subvention versée au CCAS s’élèvera à 136 k€.
• Recettes :
Les recettes de fonctionnement 2026 devraient être
sécurisées sans toutefois avoir recours à la pression
fiscale.
- La fiscalité demeurera constante au niveau des
taux communaux. Son évolution portera
uniquement sur la revalorisation forfaitaire des
valeurs locatives cadastrales, décidées au niveau
basé sur l’indice des prix à la consommation
Mediateka berriaren obretako kalteen estaltzeko 22
k€-ko asurantza salbu, beste aurrekontu-lerroak oro
har hein beretan dira, edo 2025eko mailara itzuli dira
(haur eta gazte zerbitzuaren animazioak + 7k€,
eraikinen mantentze lanak + 18 k€, informatika-
harpidetzak + 3k€).
2026ko langile kargak %6.8 emendatu dira: 2026ko
soldata-masak mediatekako ludotekari bat eta
zuzendari berri bat hartzen ditu barne (+43 k€), baina
zenbateko horiendako DRACaren laguntza ukanen
dugu, ludotekaria enplegatu orduko partez
diruztatzera engaiatu baita. Langileen kargetan,
2025ean kanbiamen edo erretreta hartzeen ondorioz
gertatu enplegatze batzuk ere barne dira, 2026an urte
oso gisa sartu baitira aurrekontuan (+36k€). Zerbitzu
guzietako aitzinatzeek, barne promozioek eta
ordezkapenek 100 k€-ko emendatzea eragin dute.
Nahitaezko estatutu-asurantzak 48 k€-ko gainkostua
eragin du. Azkenik, lurralde funtzionarioen erretreta
kutxako nagusi-kotizazioaren tasa emendatu duen
erreformak 12 puntuko emendatzea dakar 4 urtean
(+%3/urte). Bigarren urtez gauzatuko denez, 40 k€-ko
emendatzea eraginen du.
Elkarteei esleitu dirulaguntzen kopurua hein berean
egonen da eta karpen alokatzearen estaltzea barne
hartuko du.
St Vincent ikastetxeko OGECeko eta Ikastolako urteko
parte hartzeak hezkuntza-betebeharra hiru urtera
apaltzeko neurriak dakartzan nahitaezko
diruztapenaren araberakoak dira. 2026ko eskola-
forfeta 789 €-koa izanen da.
GEUZari eman dirulaguntza 136 k€-koa izanen da.
• Irabaziak:
2026ko funtzionamendu irabaziek segurtatuak izan
behar lukete, presio fiskala baliatu behar izan gabe.
Fiskalitatea hein beretan egonen da, udal-tasei
dagokienez. Aldatuko diren puntu bakarrak
kontsumorako prezioen indizean (+%0.8) eta oinarrien
dinamikan (eraikin berriak) oinarritu kadastrako
alokairu balioen berrikuspen finkoak izanen dira.
Zerbitzuen etekinak eta bereziki AGAZ eta eskolako
jantegi zerbitzuak baliatzen dituzten familiei ezarri32
(+0.8%) et la dynamique des bases (constructions
nouvelles).
- Les produits des services et en particulier les
recettes générées par les facturations appelées
auprès des familles utilisatrices des structures
ALSH et des Cantines scolaires sont maintenues
au même niveau de réalisation à l’issue de
l’exercice 2025.
- Les droits de mutation connaissent une
progression significative qui s’est confirmée en
2025 du fait de la reprise d’activité du secteur
immobilier et sont espérés à hauteur de 410 k€ en
2026.
- Les droits de place intègrent les recettes induites
par l’ouverture de la guinguette du mois de mai à
octobre (22 k€).
- Les revenus des immeubles attendus sont stables
(395 k€) et évoluent selon l’actualisation des
indices.
- Les dotations de l’Etat sont reconduites de façon
prudente dans l’attente de leur notification
définitive.
- Aide de la DRAC au titre du financement du
nouveau poste de ludothécaire à la médiathèque.
INVESTISSEMENT
Le budget 2026 est un budget de transition qui
s’inscrit dans un contexte d’alternance politique
(élections municipales). Il a pour objectif d’une part de
solder les programmes reportés sous forme de restes
à réaliser ou soumis à autorisation de programme, et
d’autre part à anticiper la projection de nouvelles
opérations d’équipements (études) ou réalisation
d’opérations urgentes.
Les opérations d’équipement :
Programmes reportés :
- Requalification espaces publics quartier Arrauntz :
342 k€ pondérés par l’obtention d’une Detr au titre de
l’année 2025 (70K€).
- Local de stockage stade Xopolo : 123 k€ atténués par
la subvention allouée par la fédération française de
rugby (40 k€)
fakturazioek eragin irabaziak 2025eko ekitaldi
hondarrean hein berean egonen dira.
Kanbiamen eskubideak anitz emendatu dira 2025ean
ere, higiezinen sektoreko jarduera berriz abiatu baita,
eta 2026an 410 k€-koak izatea aurreikusten da.
Leku-eskubideek maiatzetik urrira Bikaina ostatua
irekitzeak eragin irabaziak barne hartzen dituzte (22
k€).
Espero diren eraikin-irabaziak egonkor dira (395 k€)
eta indizeen aldaketaren arabera aldatzen dira.
Estatuaren dotazioak luzatu dira, zuhurtziaz, behin
betiko jakinaraziko zaizkigun arte.
INBERTSIOA
2026ko aurrekontua trantsizio-aurrekontua da eta
alternantzia politiko testuinguruan sartzen da (herri
hauteskundeak). Bi xede hauek ditu: batetik, gibelatu
programen kitatzea, gauzatzeko soberakin gisa edo
programa-baimenaren araberako zenbateko gisa; eta,
bestetik, ekipamendu eragiketa berrien (ikerketak)
edo presazko eragiketen gauzatzeen aitzinetik
pentsatzea.
Ekipamendu eragiketak:
Programa gibelatuak:
- Mediateka: gauzatze horren ibiltzen hastea 2027ko
1. hiruhilerako aurreikusia da. Horretarako, programa-
baimen bat behar da, eta dagozkion 2026ko
ordainketa-kredituak 2 075 k€-koak dira obrendako
(programa-baimen/ordaintze-kreditu balantza
2027an sartuko da). Halaber, barneko
antolamendurako 870 k€ bideratuko dira ekitaldi
horretan. Proiektu horren %70 baino gehiago
partaideek dute diruztatuko: Estatuak, Eskualdeak,
Departamenduak eta Hiriguneak: eskuratzeko33
- Autres : mise en accessibilité 59 k€, étude
rénovation énergétique école Idekia 34 k€,
Landagoien bardages 33 k€
Autorisation de programme / crédits de paiement :
- Médiathèque :
La mise en service de la médiathèque est prévue au
cours du 1er trimestre 2027. Ces travaux font l’objet
d’une autorisation de programme dont les crédits de
paiements 2026 s’élèvent à 2 075 k€ (le solde de l’AP-
CP étant inscrit en 2027).
L’agencement intérieur fera l’objet d’une inscription
de 870 k€ au cours de cet exercice sur la base de
l’estimation du bureau d’études. L’AP/CP fera l’objet
d’une modification afin d’y ajouter cette enveloppe de
crédits une fois les résultats d’appel d’offres connus.
Ce projet est financé à plus de 70% par les partenaires
que sont l’Etat, la Région, la Département et la Capb :
le reliquat de subventions à percevoir s’élève à 1 117 k€
en 2026 (le solde des subventions sera versé en 2027).
Des cessions foncières pour un montant de 755 k€
sont attendues dès cette année pour réduire la part
d’autofinancement communal de ce projet.
Nouveaux programmes :
- Etxeparea :
Renouvellement du revêtement synthétique du
terrain de football du stade Etxeparea pour un coût
estimé à 770 k€. Des subventions d’équipement sont
d’ores et déjà annoncées (notifications en cours) pour
un montant de 266 k€ (Etat et Région).
La commune s’efforcera de poursuivre sa politique
d’investissement courant visant à améliorer son
équipement, ses bâtiments et sa voirie (rénovation
énergétique école Idekia, Adap, réfection des routes et
chemins, aménagements pistes cyclables,
équipements des services municipaux et des écoles, .).
Autres ressources :
Le FCTVA (dont le taux est de 16.404%) devrait
permettre de rétribuer à la commune d’Ustaritz 434
k€ dont 207 k€ générés par les travaux de la nouvelle
médiathèque.
Les taxes d’aménagement qui connaissent une forte
baisse depuis quelques années sont inscrites pour un
montant de 60 k€.
L’endettement :
dirulaguntzen gainerakoa 1 117 k€-koa da 2026an
(dirulaguntzen balantza 2027an ordainduko da).
Lursailen saltzea pentsatua da, 755 k€-ko heinean,
aurten berean, hiriak proiektu horretan duen
autofinantzamendu partearen ttipitzeko.
- Arruntzako eremu publikoen berritzea: 342 k€,
2025erako DETR dotazioaren kausitzeak egokituak
(70K€).
- Xopolo zelaiko aldagelen berritzea: 123 k€,
Frantziako errugbi federazioak esleitu dirulaguntzak
apalduak (40 k€)
- Gaineratekoak: helgarritasunerako obrak 59 k€,
Ideia eskolako energia-berritze ikerketa 34 k€,
Landagoien estaldura 33 k€
Programa berriak:
- Etxeparea:
Etxeparea futbol zelaiko estaldura sintetikoaren
berritzea: 770 k€-ko kostua aurreikusia. Ekipamendu
dirulaguntzak jada kausitu dira, 266 k€-koak (Estatua
eta Eskualdea).
Herriak ekipamenduen, eraikinen eta bideen
hobetzeko daraman inbertsio politikarekin segitzeko
ahaleginak eginen ditu (Idekia eskolaren energia-
berritzea, Adap, errepide eta bideen berritzea,
bizikleta bideen antolamendua, herriko zerbitzuen
eta eskolen ekipatzea).
Gainerateko baliabideak:
FCTVAren bitartez (%16.404ko tasa du), Uztaritzeko
herriak 434 k€ berreskuratu behar lituzke; horietatik
207 k€ mediateka berriaren obrek eraginak lirateke.
Antolamendu tasak azken urteetan anitz apaldu dira,
eta 60 k€-ko heinean aurreikusiak dira.
Zorpetzea:
Zorpetzearen jasangarritasunaren aztertzeko, urteko
diru itzultzeak eta urteko autofinantzamendu
gaitasuna parekatu behar dira. Ratio hori iraupen gisa
adierazten da, eta 12 urteko alerta maila baino
apalagoa izan behar da. Uztaritzeko hiriarena 5.10
urtekoa da 26/01/01ean, 2025ean mailegurik ez baita
egin.34
La soutenabilité de l’endettement s’examine en
mettant son annuité en perspective avec sa capacité
d’autofinancement annuelle. Ce ratio, qui se
matérialise par une durée, doit être inférieur à un seuil
d’alerte de 12 ans. Celui de la commune d’Uztaritze se
situe à 5.10 années au 01/01/26, l’exercice 2025 n’ayant
pas eu recours à l’emprunt.
Un prêt-relais sera inscrit au budget 2026 pour assurer
le financement temporaire de la nouvelle
Médiathèque dans l’attente de l’encaissement de
l’intégralité des subventions acquises et des cessions
foncières.
Le remboursement du capital de la dette
2026 s’élèvera à 662 k€. Les portages
EPFL Leihorrondo et Zuhartzua se poursuivent : 57 k€
/an
En conclusion, les objectifs financiers 2026 de la
commune d’UZTARITZE se veulent rigoureux :
- Maintenir une capacité d’autofinancement brute
solide en stabilisant les dépenses de fonctionnement.
- Prioriser les investissements soutenables et limiter le
recours à l’emprunt en optimisant la recherche de
subventions et les cessions foncières.
Ensemble pour Ustaritz : juste une question sur la
médiathèque, Quand vous parlez de
l'aménagement intérieur, ça comprend quoi ?
UB : le mobilier, les collections, toute la partie
informatique
Ensemble pour Ustaritz : Ça a été revu à la hausse
par rapport au programme où il était marqué le
mobilier 476 000, les collections et équipements
249 0000. Cela fait 870 000€ et 725 000€ était
prévu.
UB : C’est 725 000€ HT et 870 000€ TTC
Ensemble pour Ustaritz : Concernant les
subventions, c'était 2 500 000 attendu. Et là vous
annoncez en 2026, 1 117 000€ et celles qui sont en
attente. Ou en sommes-nous ?
UB : Nous avons eu un COPIL avec les financeurs
très récemment et ils nous ont confirmé les
subventions prévues. Tant que les arrêtés attributifs
ne sont pas arrivés, nous restons prudents.
Ensemble pour Ustaritz : Une question sur le
recrutement de l'agent à la médiathèque. Vous
avez parlé de ludothécaire, spécificité bien précise.
Qu’en est-il ?
Zubi-mailegu bat aurreikusiko da 2026ko
aurrekontuan, Mediateka berriaren aldi baterako
diruztapenaren bermatzeko, kausitu dirulaguntza
guziak eta lursailen salmentei dagozkien irabaziak
eskuratu bitartean.
2026ko zorraren kapitalaren itzultzea 662 k€-koa
izanen da. EPFLek segitzen du Leihorrondo eta
Zuhartzua eramaten: 57 k€/urte
Ondorioz, UZTARITZEko hiriaren 2026ko finantza
helburuak zorrotzak dira:
- Autofinantzamendu-gaitasun gordin sendoaren
mantentzea, funtzionamendu-gastuak egonkortuz.
- Lehentasuna inbertsio jasangarriei ematea eta
maileguen mugatzea, dirulaguntzak eta lursail
salmentak hobeki ikertuz.
Ensemble pour Ustaritz: Galdera bat mediatekaz:
barneko antolamendua aipatzen duzuelarik, zer
hartzen du barne?
UB: Altzariak, bildumak eta informatika guzia
Ensemble pour Ustaritz: Emendatu da; programan,
altzarietarako 476 000 € pentsatua zen, eta
bilduma eta ekipamenduetarako 249 0000 €.
Orain 870 000 € dira, eta 725 000 € ziren
pentsatuak.
UB: 725 000 € gordin dira, eta 870 000€ zergak
barne.
Ensemble pour Ustaritz: Dirulaguntzei dagokienez,
2 500 000 € espero ziren. Eta 2026an, 1 117 000
€ iragartzen dituzue, gehi oraino jitekoak direnak.
Zertan gara?
UB: Diruztatzaileekin gidaritza batzorde bat ukan
dugu berriki, eta aurreikusiak ziren dirulaguntzak
baieztatu dizkigute. Esleipen erabakiak iritsi ez
direno, nahiago dugu zuhur jokatu.
Ensemble pour Ustaritz: Galdera bat mediatekako
langilearen enplegatzeari buruz. Ludotekaria
aipatu duzue; berezitasun biziki zehatza da. Zertan
da?35
UB : Aujourd’hui, la Médiathèque ne propose pas
cette offre de ludothèque. Les agents aujourd’hui en
poste à la Médiathèque ne maitrisent pas cette
spécificité. On peut envisager des formations en
interne ou voir un recrutement d’un ludothécaire
expérimenté.
Ensemble pour Ustaritz : A quel moment la fiche de
poste sera produite.
UB : assez rapidement car l’idée est de recruter pour
septembre ?
Ensemble pour Ustaritz : Nous en discuterons plus
longuement en commission
UB : Tous les chiffres ne sont pas encore notifiés,
donc, nous aussi, nous restons prudents sur les
projections. Après, vous avez bien noté, vu le
contexte, nous restons prudents. L'idée, c'est aussi de
tenir les promesses de campagne mais de les
échelonner sur les 6 ou 7 ans du mandat. Il y a une
priorité qui est de finir la médiathèque et de refaire
le terrain des sports Etxeparea qui grève la quasi-
totalité de nos capacités d'investissement pour
2026. Nous lancerons des études complémentaires
ou ferons des petits investissements, mais notre
volonté est de ne pas mettre en difficulté la
commune financièrement. Il y aura, donc la
souscription d'un prêt relais, le temps de percevoir
les subventions qui permettront d'équilibrer
l'opération de la médiathèque. En 2014, nous nous
étions fixé une règle, celle de ne pas emprunter plus
que ce que l'on rembourse. Ce sera une règle que
l'on se fixera au cours de ce mandat.
Ensemble pour Ustaritz : Sur l'endettement, vous
parlez effectivement d'un prêt relais qui sera
souscrit au budget 2026. Je ne suis pas banquière.
On connaît tous la notion des prêts relais et sa
dangerosité. Ce qui pose question pour assurer le
financement temporaire de la nouvelle
médiathèque, dans l’attente de l’encaissement de
l’intégralité des subventions.
UB : Qu’entendez-vous par dangerosité ? Vous
pouvez préciser vos propos ?
Ensemble pour Ustaritz : je dis juste que c’est risqué
UB : Le principe du prêt relais, c’est que la banque
ne peut prêter en prêt relais que s’il y a des recettes
certaines en face. Nous avons les arrêtés
d’attribution. Ici, il y a un décalage entre le moment
où on paye les entreprises et le déblocage
différenciées selon les subventions. C’est pour cela
que l’on souscrit un prêt-relais. Ustaritz n’a pas une
trésorerie importante
UB: Egun, Mediatekak ez du ludoteka eskaintzarik.
Egun mediatekan diren langileek ez dute
berezitasun hori menperatzen. Barne formakuntzak
plantea daitezke, ala esperientzia duen ludotekari
bat enplegatu.
Ensemble pour Ustaritz: Noiz apailatuko da postu-
fitxa?
UB: Aski laster, irailerako enplegatzea baita xedea.
Ensemble pour Ustaritz: Batzordean xehekiago
aipatuko dugu.
UB: Zenbaki guziak ez dira oraino jakinarazi; beraz,
guk ere zuhur jokatzen dugu proiekzioekin. Ohartu
zara, egia da, testuingurua ikusirik, nahiago dugula
zuhur jokatu. Gure xedea da kanpainan eman hitzen
betetzea, baina agintaldiaren 6 edo 7 urteetan
epekatzea. Lehentasunak badira: mediatekaren
bururatzea eta Etxeparea kirol zelaiaren berregitea;
horiek gure 2026ko inbertsio gaitasun kasik osoa
betetzen dute. Ikerketa osagarriak abiatuko ditugu
edo inbertsio ttipiak eginen ditugu, baina ez dugu
herria diru zailtasunetan eman nahi. Beraz, zubi
mailegu bat hartuko dugu, dirulaguntzak eskuratu
bitartean, horrek ahalbidetuko baitigu mediatekaren
eragiketaren orekatzea. 2014an, arau bat finkatu
genuen: itzultzen dugun dirua baino gehiagoren ez
mailegatzea. Agintaldi honetan ere arau hori
segituko dugu.
Ensemble pour Ustaritz: Zorpetzeaz, egia da zubi
mailegua aipatu duzuela, 2026ko aurrekontuan
hartuko duzuena. Ez naiz bankularia. Denek dakigu
zubi maileguak zer diren eta zer lanjerosak diren.
Beraz, zalantzan eman daiteke ideia ona denez
mediateka berriaren aldi baterako diruztatzeko,
dirulaguntza guziak eskuratu bitartean.
UB: Lanjerosak direla erran duzu. Zehaztu dezakezu?
Ensemble pour Ustaritz: Arriskuak badirela erran nahi
dut.
UB: Zubi maileguaren printzipioa da bankuak zubi
mailegu gisa dirua utz dezakeela, baldin eta irabazi
seguruak badira parean. Esleipen erabakiak ditugu.
Hemen, enpresak ordaintzen ditugun mementoaren
eta dirulaguntzen araberako eskuratze mementoen
artean tarte bat bada. Horregatik hartuko dugu zubi
mailegua. Uztaritzek ez du eskugaineko diru anitz.36
* TRANSITION ECOLOGIQUE ET ENERGETIQUE
13- AIDE A L’ACQUISITION DE VELOS A ASSISTANCE
ELECTRIQUE DANS LE CADRE DU PLAN VELO
Madame Marty-Chaléon présente le rapport suivant,
La commune d’Uztaritze souhaite œuvrer
concrètement pour la mobilité durable sur son
territoire et en particulier pour la promotion des
modes doux alternatifs à la voiture.
Par délibération, le Conseil municipal du 27 octobre
2020 a décidé :
- d’attribuer une subvention pour les personnes
physiques justifiant de leur résidence principale à
Uztaritze, qui achètent un vélo à assistance électrique,
ou un vélo cargo, neuf, auprès d’un professionnel
établi sur le territoire de la CAPB.
- d’autre part d’adopter un règlement d’intervention
qui détaille le contenu du dossier de demande de
subvention et le montant de la subvention accordée.
Ce règlement peut évoluer par décision du Conseil
Municipal.
Les dossiers complets suivants qui nous sont parvenus
ont été examinés dans le cadre de la commission
communale compétente et selon le dernier
règlement en vigueur adopté le 11 avril 2024.
Le règlement en vigueur prévoit :
- L’attribution d’une subvention forfaitaire de
160 €, si le quotient familial du foyer est
inférieur à 1 800 €
- L’attribution d’une subvention forfaitaire de
100 €, si le quotient familial du foyer est
compris entre 1 800 € et 2 000 €
Une majoration de 20 € est appliquée pour les foyers
optant pour un versement en eusko.
Après en avoir longuement délibéré, le Conseil
Municipal à l’unanimité :
- APPROUVE le versement d’une subvention à :
- Madame Agathe CAZAURAN pour un
montant de 100€
- PRÉCISE que les crédits suffisants seront prévus au
budget de l'exercice 2026.
UB : Pourrait-on ouvrir à l'achat de vélo d'occasion à
des professionnels, pas entre particuliers. Il y a de
* TRANSIZIO EKOLOGIKOA ETA ENERGETIKOA
13- BIZIKLETA ELEKTRIKOEN EROSTEKO LAGUNTZA,
BIZIKLETA PLANAREN BAITAN
Marty-Chaléon andereak ondoko txostena aurkeztu
du:
Uztaritzeko herriak bere lurraldeko mugikortasun
iraunkorraren alde konkretuki lan egin nahi du, eta,
bereziki, autoaren ordez garraiobide berdeagoak
sustatu.
Herriko kontseiluak, 2020ko urriaren 27ko
deliberamenduan, hau erabaki zuen:
- Bizitegi nagusia Uztaritzen duten eta EHEko
lurraldean dagoen profesional bati bizikleta elektriko
edo kargo bizikleta berri bat erosten dioten pertsona
fisikoei dirulaguntza baten ematea.
- eta, bestalde, dirulaguntzaren eskaera txostenaren
edukia eta dirulaguntzaren zenbatekoa zehazten
dituen esku hartzeen araudi baten onartzea. Araudi
hori alda daiteke, Herriko kontseiluak hala erabakiz
gero.
Eskuratu ditugun txosten hauek herriko batzorde
eskudunak aztertu ditu, 2024ko apirilaren 11ko araudi
berria kontuan hartuz.
Indarrean dagoen araudiak hauek finkatzen ditu
:
- 160 €-ko dirulaguntza finkoaren ematea
familiaren familia-kozientea 1 800 € baino
apalagoa baldin bada
- 100 €-ko dirulaguntza finkoaren ematea
familiaren familia-kozientea 1 800 € eta 2 000
€ artekoa baldin bada
Dirulaguntza euskotan eskuratzea erabakitzen
dutenei 20 €-ko gehikuntzaren ematea.
Luzaz deliberatu ondoren, Herriko Kontseiluak, aho
batez :
- Dirulaguntza hauen ematearen ONARTZEN DU:
- Agathe CAZAURAN andereari : 100€
- Behar diren kredituak ekitaldiko aurrekontuan
pentsatuak dira.37
plus en plus de professionnels qui proposent l'achat
de VAE d'occasion. Ça permet de réduire le coût et
d'ouvrir un peu l'offre à un public plus large. C’est
encadré de manière très précise. Donc est-ce que ce
serait possible d'ouvrir cette subvention à l'achat de
vélo d'occasion, via des professionnels ?
Ce point avait été effectivement envisagé lorsqu'on
a démarré sur le premier règlement d'intervention.
On s'était calé sur le règlement d'intervention
d'autres collectivités territoriales et en particulier du
Syndicat des mobilités, qui, aujourd'hui, a cessé de
dispenser cette aide. On n'avait pas encore une
structuration du circuit de seconde main. Pourquoi
pas. C'est quelque chose qui sera envisagé et
éventuellement discuté à l'occasion d'une
commission de transition écologique à venir, et qui
sera amenée à une modification du règlement
d'intervention et qui serait présentée au vote du
conseil municipal.
Ensemble pour Ustaritz : Cette proposition est
pérennisée pour l’intégralité de la mandature
UB : Oui nous le souhaitons.
* DIVERS
UB: Posible ote da bigarren eskuko bizikleten
erosketara zabaltzea, profesionalei erosiz gero (ez
partikularren artean)? Gero eta profesional
gehiagok proposatzen dituzte bigarren eskuko
bizikleta elektrikoak. Kostuak apalduko lituzke eta
eskaintza hartzaile gehiagori zabalduko lieke. Legez
biziki zehazki mugatua da. Posible ote da, beraz,
dirulaguntza hori bigarren eskuko bizikleten
erosketari zabaltzea, profesionalei erosiz gero?
Alabaina, lehen esku hartze araudia abiatu
genuelarik, hori ere planteatu genuen. Beste
lurralde elkargoen esku hartze araudiak hartu
genituen eredu, bereziki mugikortasunen
sindikatuarena, baina orain, azken horrek ez du
gehiago horretarako laguntzarik ematen. Garaian,
ez genuen oraino bigarren eskuko zirkuitu
egituraturik.
Zergatik ez? Planteatuko dugu, eta beharbada
trantsizio ekologikoaren hurrengo batzorde batean
eztabaidatuko. Beharrez, esku hartze araudia
aldatuko dugu, eta beraz, herriko kontseiluak
bozkatu beharko luke.
Ensemble pour Ustaritz: Proposamen horrek
agintaldi osorako balio du?
UB: Hala nahi genuke, bai
* GAINERATEKOAK
14- MOTION RELATIVE A LA SUPPRESSION DE POSTES D’ENSEIGNANTS DANS LES ECOLES D’IDEKIA ET D’ARRAUNTZ
Les six élus du groupe Ensemble Pour Ustaritz ainsi que la majorité municipale Uztaritze Bai souhaitent soumettre au conseil municipal la présente motion visant à s’opposer à la fermeture d’un demi-poste d’enseignant à l’école d’Idekia ainsi qu’à la suppression d’un demi-poste en langue basque à l’école d’Arrauntz.
La commune d’Uztaritze connaît un fort développement démographique, comme en témoignent les nombreux programmes immobiliers en cours et à venir. Cette dynamique entraîne une augmentation continue du nombre d’élèves scolarisés dans les établissements de la commune.
L’ensemble des élus, tout comme les habitants d’Uztaritze, est profondément attaché à la qualité de l’enseignement scolaire, notamment au niveau élémentaire. Il apparaît essentiel de garantir à chaque enfant des conditions d’apprentissage optimales au sein des écoles de la commune.
Dans ce contexte, les élus municipaux se sont associés aux parents d’élèves et aux enseignants lors du rassemblement du 30 mars 2026 afin de contester ces décisions de fermeture de postes.
La suppression de ces demi-postes entraînerait inévitablement une augmentation des effectifs par classe, conduisant à des conditions d’enseignement dégradées, préjudiciables tant aux élèves qu’aux équipes pédagogiques. Alors que la France connaît un recul dans les classements internationaux en matière de performances scolaires, il apparaît essentiel de préserver les moyens alloués à l’éducation plutôt que de répondre à une logique strictement comptable.38
* QUESTIONS ORALES
* COMPTE-RENDU DE DELEGATION
*COMMUNICATIONS DU MAIRE ET DES ADJOINTs
* AHOZKO GALDERAK
* ORDEZKARITZEN BILDUMA
* AUZAPEZAREN ET AUZAPEZORDEEN
KOMUNIKAZIOAK
En conséquence, le Conseil municipal d’Ustaritz :
• S’OPPOSE fermement à la suppression d’un demi-poste d’enseignant à l’école d’Idekia ; • S’OPPOSE à la suppression d’un demi-poste en langue basque à l’école d’Arrauntz ; • DEMANDE à Monsieur le Directeur académique des services de l’Éducation nationale de revenir sur ces décisions ;
• REAFFIRME son attachement à un service public d’éducation de qualité sur l’ensemble du territoire communal.