Offres
API
Connexion
Documents similaires
Arrêté - Préfecture - Jura - RAA 39202212013 du 30 12 2022
Arrêté - Préfecture - Jura - RAA 39202112003 du 10 12 2021
Arrêté - Préfecture - Jura - RAA 39202108003 du 12 08 2021
Arrêté - Préfecture - Jura - RAA spécial 39 2023 12 009 du
Arrêté - Préfecture - Jura - RAA special 39 2024 12 003 du
Arrêté - Préfecture - Jura - RAA spécial n°67 du 23112016
Arrêté - Préfecture - Jura - RAA 39202112012 du 29 12 2021
Arrêté - Préfecture - Jura - RAA 39202106001 du 03 06 2021
Arrêté - Préfecture - Jura - RAA 39201903001 du 01 03 2019
Arrêté - Préfecture - Jura - RAA 39202112001 du 03 12 2021
Arrêté - Préfecture - Jura - RAA 39202112001 du 03 12 2021
Document publié le Vendredi 3 décembre 2021
Lien du pdf (Arrêté - Préfecture - Jura - RAA 39202112001 du 03 12 2021)
Thèmes du document : Pêche et métiers de la mer, Espaces terrestres et maritimes, Eau et assainissement,
#
Liberté
Egalité
Fraternité
PRÉFET
DU JURA
RECUEIL DES ACTES
ADMINISTRATIFS SPÉCIAL
N°39-2021-12-001
PUBLIÉ LE 3 DÉCEMBRE 2021Sommaire
DDETSPP 39 /
39-2021-12-01-00002 - 15-2021 Récépissé déclaration SAP Couleur Sport (2
pages) Page 4
DDFIP 39 /
39-2021-11-18-00003 - arr.1-affectation-locale_Inspecteurs.FP (2 pages) Page 7
39-2021-11-18-00004 - arr.2-affectation locale Contrôleurs FP (2 pages) Page 10
39-2021-11-18-00005 - art.3 - affectation location Agents adm.FP (2 pages) Page 13
39-2021-11-18-00006 - art.4-affectation locale agents adm. FP STAGIAIRES (2
pages) Page 16
39-2021-12-01-00001 - Bordereau tarifs mise à jour éval. locaux
professionnels 2021 - imposition 2022 (2 pages) Page 19
Direction départementale des territoires du Jura /
39-2021-11-29-00004 - Arrêté autorisant la pêche à la carpe de nuit dans le
Jura pour 2022 (4 pages) Page 22
39-2021-11-26-00005 - Arrêté de constitution du comité de pilotage du site
"Basse Vallée du Doubs" (4 pages) Page 27
39-2021-11-26-00003 - Arrêté de constitution du comité de pilotage du site
"Forêts, corniches calcaires, ruisseaux et marais de Vulvoz à Viry" (3 pages) Page 32
39-2021-11-26-00004 - Arrêté de constitution du comité de pilotage du site
"Vallée et côtes de la Bienne, du Tacon et du Flumen" (3 pages) Page 36
39-2021-11-29-00005 - Arrêté fixant la liste des réserves de pêche sur le
domaine privé du département du Jura sur lesquelles toute forme de pêche
est interdite pour les années 2022 et 2023 (8 pages) Page 40
39-2021-12-02-00001 - Arrêté portant distraction du régime forestier en
forêt communale de Vulvoz annule et remplace l'AP 2021-11-05-002 (4
pages) Page 49
39-2021-11-29-00006 - Arrêté réglementant l'exercice de la pêche en eau
douce dans le département du Jura pour l’année 2022 (10 pages) Page 54
Direction Interministérielle des Routes - EST /
39-2021-11-30-00001 - Arrêté de subdélégation de signature de la DIR Est,
relatif aux pouvoirs de police dans le département du Jura au 01/12/2021. (5
pages) Page 65
Préfecture du Jura /
39-2021-11-29-00001 - ARRETE MODIFIANT LES STATUTS DE LA
COMMUNAUTE DE COMMUNES BRESSE HAUTE-SEILLE - COMPETENCE
MAISONS DE SERVICE AU PUBLIC (2 pages) Page 71
39-2021-11-29-00003 - Arrêté portant agrément du Docteur Florent
CLAPPAZ pour exercer le contrôle médical de l'aptitude à la conduite (2
pages) Page 74
239-2021-12-01-00003 - Arrêté portant composition du comité de suivi du
plan de contrôle départemental des centres de sensibilisation à la sécurité
routière (CSSR) (2 pages) Page 77
SP SAINT CLAUDE /
39-2021-11-26-00002 - Arrêté portant convocation des électeurs de la
commune des Bouchoux les 6 et 13 février 2022 afin de compléter le
conseil municipal (deux membres) et fixant les dates de dépôt de
candidatures pour deux tours de scrutin (2 pages) Page 80
UT DREAL 39 /
39-2021-11-22-00003 - AP 2021 53 DREAL AP Prorogation Colruyt (2 pages) Page 83
39-2021-11-22-00002 - AP 2021 55 DREAL RSDE SIOBRA (8 pages) Page 86
39-2021-11-22-00001 - AP-2021-54-DREAL RSDE ERASTEEL (10 pages) Page 95
3DDETSPP 39
39-2021-12-01-00002
15-2021 Récépissé déclaration SAP Couleur Sport
DDETSPP 39 - 39-2021-12-01-00002 - 15-2021 Récépissé déclaration SAP Couleur Sport 4EH
PRÉFET
DU JURA
Liberté
Egalité
Fraternité
Direction Départementale de l'Emploi, du Travail, des Solidarités et de la Protection des Populations
Récépissé de déclaration
d'un organisme de services à la personne
enregistré sous le N° SAP824071583 - Acte 15/2021
Vu le code du travail et notamment les articles L.7231-1 à L.7233-2, R.7232-16 à R.7232-22, D.7231-1 et D.7233-1 à D.7233-5;
Le Préfet du Jura
Constate :
Qu'une déclaration d'activités de services à la personne a été déposée auprès de la DDETSP du Jura le 26 novembre 2021 par Monsieur Charly GUYETAND en qualité de micro entrepreneur, pour l'organisme “Couleur Sport” dont l'établissement principal est situé 33 rue de la Boussière 39200 AVIGNON-LES- SAINT-CLAUDE et enregistré sous le N° SAP824071583 pour les activités suivantes :
Activité(s) relevant uniquement de la déclaration (mode prestataire) :
e Soutien scolaire ou cours à domicile
Toute modification concernant les activités exercées devra faire l'objet d'une déclaration modificative préalable.
Sous réserve d'être exercées à titre exclusif (ou sous réserve d'une comptabilité séparée pour les personnes morales dispensées de cette condition), ces activités ouvrent droit au bénéfice des dispositions des articles L.7233-2 du code du travail et L.241-10 du code de la sécurité sociale dans les conditions prévues par ces articles.
Les effets de la déclaration courent à compter du jour du dépôt de la déclaration sous réserve des dispositions de l'article R.7232-18 du code du travail.
Le présent récépissé n'est pas limité dans le temps.
L'enregistrement de la déclaration peut être retiré dans les conditions fixées aux articles R.7232-20 à R.7232-22 du code du travail.
Le présent récépissé est publié au recueil des actes administratifs de la préfecture.
A Lons-le-Saunier, le 1° décembre 2021
La Directrice départementale adjointe
su) C Isabelle MOREL
DDETSPP 39 - 39-2021-12-01-00002 - 15-2021 Récépissé déclaration SAP Couleur Sport 5La présente décision peut, à compter de sa publication, faire l'objet d'un recours gracieux auprès de la DDETSPP - Direction Départementale de l'Emploi du Travail des Solidarités et de la Protection des Populations du Jura ou d'un recours hiérarchique adressé au ministre chargé de l'économie - Direction générale des entreprises - sous-direction des services marchands, 6, rue Louise Weiss,75703 Paris cedex13.
Elle peut également faire l'objet d'un recours contentieux dans un délai de deux mois à compter de sa publication auprès du Tribunal Administratif de Besançon - 30 Rue Charles Nodier - 25000 Besançon.
Le tribunal administratif peut être saisi par l'application informatique « Télérecours citoyen » accessible sur le site internet ww.telerecours.fr.
En cas de rejet du recours gracieux ou hiérarchique ou en l'absence de réponse à ce recours (rejet implicite), un recours contentieux devant le tribunal administratif peut également être formé contre la décision initiale dans un délai de deux mois à compter de ce rejet
DDETSPP 39 - 39-2021-12-01-00002 - 15-2021 Récépissé déclaration SAP Couleur Sport 6DDFIP 39
39-2021-11-18-00003
arr.1-affectation-locale_Inspecteurs.FP
DDFIP 39 - 39-2021-11-18-00003 - arr.1-affectation-locale_Inspecteurs.FP 7: ALIUUV
: sonblyqnd
SSOUEUIJ
S2p
9[219U98
UOl92IIP
e|
2P
Y
21108929
9p
sjouuosiod
s2p
Jarnoiued
1n1e3s
quexod
9HIPOW
OLOZ
190
9Z
NP
986-DLOZ
.U
19198P
9]
NA ‘ Z9
19
L9
‘09
SapiHe
se]
juewwuejou
‘1813,
ap
enbiqnd
uonouo]
ej
e ssaneei
sa1enie3s
suonisodsip
juen1od
‘s91JIPolu
+861
181AU8T
LL NP
91-b8
U
IO]
E]
NA
! Sa11BUUOIJDUOJ
Sap
SUOI}2811qO
32
SHO1p
}ue1od
’291IPOUu
E86L
XIINS
EL
NP
L£9-E8
QU
10]
EJ
NA
Van
na
$3n0114Nd
SIONYNH
S3Q
1VLNIWI1HVd3Q
HNI19341Q
37
sanbijqnd
sssueu
sp
sins359dsul
Sap
91290]
uoneJ5a4e
juex1od
L'oN
ILIUUV
X1439
41INNVYS
11
SNOT]
LCOGE Ot9
da
je1nUJAe
8
sauIBUNU
$291N0$S$31
S9P
99IAI9S
vanfnp
senbiqnd
ssoueui
ssp
sjeusuwisyiedep
uo15s11q
SanD14Nd
SI9NVNIA
S3Q
311V4INI9
NOILD3%IQ
DDFIP 39 - 39-2021-11-18-00003 - arr.1-affectation-locale_Inspecteurs.FP 8sonbi|qng
saoueul]
S8p
a1IBUUoIsIAIQ
391199dsu]
ONVY431
280
ee ———
—
einf
np
sonbijqnd
ssoueulz
sap
jPustueyiedeg
1n339911Q
81]
1n04
zzOZ
UNf el
ZzOZ
181AUef 1
zzOZ
Jelauel ,L
AA
AUIENT
ZzOZ
JolaUef ,L
zeOc
Jolauel
sL
uone199}Je,|
2P
194J9,p
21eq
LZOZ
91QUS8AOU
8L
2]
‘JSIUNES
27
SUO7
E }IE4
“HOIp
ap
Inb
e seslnou
juolss
sjoue
juass1d
np
suonisodsip
527
‘Z
2[p11y
210Q
995$
q1v
9WO19f
#191q104
OtZ9LZ
G800922
pNejD-AUIES
DOS
1v
(epne|a-quies
ap
euusque)
131Unes-27-SU07
IS
BIPUES
ANSIND
GzO98L
LLE9LEZ
|
eJnf
np
aJateldsSOH
5118105911
-
av
9143
AINI11INO
6t6668
t68tLEZ
AU31104
295$
- d1v
apne|2-quies
295$
anbIUOISA
37113344
LZ/098
Cc9SSEZ
“XO
d
;
;
SNIHYHIS
[O9
ne
1oJdus
no
UONe)931J,P
S2IA19S
o8esn,p
Uou
‘UIousid
‘3|jIlUe,
3P
WION
d!19Q
21N911eW
jueynUsp}
ANYIINI
LINIWIANOW
:soanbipur
saide-15
sajep
xne
SAUBAINS
SOSIAIOS
S9|
SUBP
S9199JJE
39
‘OpUEUUSP
1n8]
e ans
soin
quos
‘saide-19
nesjqej
ne
jueunauy
senbijqnd
ssoueuy
sap
sinai2odsui
sa]
:51
3[511v
DDFIP 39 - 39-2021-11-18-00003 - arr.1-affectation-locale_Inspecteurs.FP 9DDFIP 39
39-2021-11-18-00004
arr.2-affectation locale Contrôleurs FP
DDFIP 39 - 39-2021-11-18-00004 - arr.2-affectation locale Contrôleurs FP 10* ALIUUV
‘oiyqnd
105811
np
SIN2[911U09
S3P
Ja1pnaiued
1n3e215
3
AUEXIJ
G6GL
IAE
OL
NP
L8E-G6
.U
12199P
9]
39
sjodWuI
Sop
SiN3J0JAU09
Ssp
4181pnalyed
1n183s
3
1UPXIJ
GGGL
[HAE
OL
NP
6/£-S6
«U
39199p
9]
Aueyipouu
je
Sanbiyqnd
ssoueul
Ssp
sina|o1juos
ssp
sdi09
np
1s1n911ed
1n3e1s
quem1od
OLOZ
1002
9Z
NP
Z86-OL0Z
.U
19199P
9|
NA
! 2IpoU
‘3833,
2p
anbijqnd
uonouoy
e|
2P
4
2108929
E]
9P
Sa1IEUUOIDUO,
2p
SdIO9
SISAIP
E
SaUNUIUIOD
S311e3n3e1s
suonisodsip
jue]10d
600Z
21qu8Aou
LL
NP
88EL-6002
.U
19198P
8]
NA * T9
9
L9
‘09
Sajo1He
sa]
juswwuejou
‘3833,
2p
anbijqnd
uonouo]
e]
e seanejes
ssienies
suonsSodsip
juepod
’291JIPOUU
p86L
181AUET
LL
NP
91-78
U
OI
EJ
AA
!S81IBUUOIDUO]
Sap
suole31|qo
je
S1O1p
juem1od
‘salIpolu
E86L
1IIINT
EL
NP
+£9-E8
QU
10]
EJ
NA
VAN
NA
S3N011aNd
SI9NVNI
S3Q
1VLNIWILHVdIQ
#NI19341Q
37
senbiqnd
sssueul
S5p
Sin3|011U09
Sep
s3[220]
uolej294Je
jue1od
Z N
1LIUUV
X3Q39
YJINNVYS
411
SNOT]
LEOGE Oÿ9
dg
134NHL
AE
8
SOUIELUNU
S291N0$$91
S2P
S9IAI9S
vunf
np
sonbijand
ssoueu
Ssp
ajejuewisyiedsp
uon3311q
SanDIaNd
SIONVNIA
S31Q
31VYINJO
NOILIAUIQ
DDFIP 39 - 39-2021-11-18-00004 - arr.2-affectation locale Contrôleurs FP 11sanbljqnd
SsS2ueuI4
Sp
21IBUUOISIAIQ
221192dsu/
ANVYU11
SUV
einf
np
sanbijqng
ssoueul4
sap
Jeauetuayedsq
1n919911Q
9]
1n0O4
LZOZ
21QUISAOU
8L
8]
‘JSIUnES
97
sUO7
E }124
‘H01p
ap
Inb
e ssouynou
juouss
sjeue
juess1d
np
suonisodsip
s27
‘Z
PT
2207
oinuefL
|
2PNe|D-AUIES
DOS
|
ONLUZZINVM
|
OLS96
|540977
|
zzozenuel
LL
|
PNEID-UIES
99S
[IeIN-ueef
ANVAVIINSINOTIVNVUL|
966018
SOB/HEZ
zzozdemuef
sl
|
|
epqdisS
U
UeAX
LANVUNIOVN
|
6B6lZZ
|8079072
|
zzozomuef.i
|
(epnelguies
ouuequy)Jelunes-orsuom
gs
|
(PNUEUIUUZ
ZANILUVN
|
2zesel
LESGLEZ
zzozdenuel
st
|
18IUnES-27-SU01
dIS
|
loninbssdo
sales
nvannt
|
ZbEl6L
|9esoezz
|
zzoziemuef,L
| (s2e7-s21-
xneAIe|)
soUezsip
e jIeneA)
spnejD-quies
299$)
JIAIO
NINNVOÏ
|
LOZZZR
|segopez
|
zzozdomuel,L
|
|
2PneJDaules
295
|
|SNYNYINNIL
25d9
SIEUIEN
HIHDSI
|
9LEL9S
| LeZOSEZ
|
zzoz
Jeter
,L
| (se1-sa7-xnenuel)
souesip
e jienen)
apnelgutes
995
|
|
PIESOZYSNVUD
|
oobsig
|
geccpez
2207
Jolauel
LD
|
Jelunes-27-su01
295
:
yeioqs
ZaI48
|
@L£E26
|
L6s9sez
|
| zzoz
elauef,L
| (s287-s27-xneAuIej) aoUeasip
e jIeAëA)
spnejo-quies
DOS
11111W9O7
2d9
ApulD
LONIUI
|
OL8/1Z
|egoloez
|
Zzozenuel
EL |
JRIUNES-27-SU07
QIS
|
allesuy9
3ynqsoa
|
gags
|
6cseezz
|zzozionuef,L
|
(epnelpauies
euuaquy) ieunes-e7-suot
4iS
|
UaIZIVNOoSdo
ouuey
LON3SSIO8
|
Gé/2es
|
GGe/sez
__
1
=
12
LONA
|
ces
oo
ed
|
XIOU9
ne
lojdius
no
Uol}e1994Je,P
221A19S
98esn,p
Wou
‘Uousid
‘allie
2P
WON
|
419
21N91NEN
Ve
LRusD|
INYILNI
LNIWIANON
:sSoonbipui
saide-1
sa3ep
xne
SAUBAINS
SSOIAISS
S8]
SUEP
S91994J2
19
‘opUEUWSP
1n9]
E
ayNs
Sani
jus
‘saide-19
nesjqe)
ne
juesnäy
sanbijqnd
sssueuly
sep
sins|o1juos
sa]
:5L
SJ)
DDFIP 39 - 39-2021-11-18-00004 - arr.2-affectation locale Contrôleurs FP 12DDFIP 39
39-2021-11-18-00005
art.3 - affectation location Agents adm.FP
DDFIP 39 - 39-2021-11-18-00005 - art.3 - affectation location Agents adm.FP 13: ALIVYV
:sanbijqnd
sssueul
Sp
synessiuiupe
squse
ssp
sdio9
np
181n91jied
3n1e3s
jue11od
OLOZ
1008
92
nP
p86-OLOZ
oU
19198P
9]
NA
- pHIpou
833,
ep
enbijqnd
uonouoy
ej
sp
3
2108919
9p
SS1IBUUOIDUO,
S3P
S91911E9
S2P
UONESIULB10,]
e 41181941
JLOZ
IEW
LL
NP
NP
O8S-9LOZ
U
19129P
8]
NA ‘ T9
3
L9 ‘09
SeppiUe
sa]
juawweJou
‘3833,
2p
anbijqnd
uorouoy
ej e ssaneas
sasieanaeis
suonisodsip
juez1od
‘ssuipouu
486L
181AUel
LL NP
9L-b8
U
10] EJ
NA
: SOHEUUOIOUOJ
SSP
SUONE31JqO
1
S1O1p
jueuod
‘salIpouu
£86L
18]IINf EL
NP
bE9-E8
.U
10]
E]
NA
Van
na
$1n011aNd
SIONVNIA
S1Q
1VLNIWNI1UVdIQ
HNI1914IQ
11
sonbiyqnd
ssoueul
Ssp
syne13siuIWwpe
sju958e
S3p
2[290]
uonej9oye
juepiod
€ N
3LIUUV
X1439
41INNVYS
11
SNOT
LTOGE 0t9
da
[84nu1
Ae
8
SOUIBUUNU
S991N0$S591
SP
29IAM9S
vanfnp
senbiqnd
sssueul
ssp
ejpxuswisyiedsp
uo5s1q
San0114Nd
SI9NYNIA
S3Q
11VYINI9
NOILD3VIQ
DDFIP 39 - 39-2021-11-18-00005 - art.3 - affectation location Agents adm.FP 14sonbljqng
Sa2ueuI4
S2p
21IBUUOISIAIQ
2911192dsu/
ANVYU1
Se
uUIVY
—
einf
np
senbi|qng
ssoueuly
sep
jeaauswsyiedsq
1n319911Q
2]
1n04
L£OZ
S1QUSAOU
8
9]
“JOIUNES
97
SUO7T
E 1e4
‘HO1P
2p
Inb
e ssaiyjou
juoiss
s3gue
jussa1id
np
jnISodsip
s87
‘Z
SJP11Y
ZeOc
Jolauef
1
(apnelD-juies
suuaque)
1siunes-57-sU07
qIS
INOGOIHL
2sde
aulipues
IQYVNVZ
|
LEESÉL
||
SZ6L0E7
ZzOZ
Joiauef
.L
(spne|D-quies
euusque)
1siunes-57-sU07
dis
#ISS349
2sd9
e4puesS
LN3DNIA
6EGLEZ
L9L99ZZ
ZzOZ
Jo1auel
1
(spne|3-quies
suusjue)
1sIunes-57-sU07
dis
A9e1}
SIOUL
99+99S
bLOLLre
JotaUef
,L
JSIUNES-87-SU07
dis
uelqe1
10711N0
8S/6G£L
ve988cc
zzOZ
Jelauef
1
(epnejo-aules
suusque)
18IUNnES-27-SU07
dis
SUMHEW
LINF4NV1
veLzgL
6+6OO0EC
zzOZ
Jolnuef,L
|
(S2e7-s87-XneAuiej)
souezsIp
e
jIeAB1)
apnel9-quies
295
sydojsiiyS
114VW1q
G68/cct
ST999CT
zzOZ
Jolauef
1
JSIUNES-87-Su01
dis
HHUWIQ
H3INNOGYYHO
9ZLELS
c64887c
tzOZ
JolAUef
1
JSIUNES-87-SU01
dis
JSJIUUS(
73144
{8679
By/yicc
tzOZ
Jelauel
1
JSIUNES-87-SU07
dIS
EuOIH
SI0394NO4
AKTA
9ETLITC
ZzOZ
JoIAUET
1
OPNEJOAUIES
D9S
9IISEUSMO
OHY19
€6S+rL6
96GLZLEC
zzOZ
Jolauel
,L
(epne|-iuies
suuaque)
181unes-27-$U07
dIS
SEUOUL
4017118
O£/SEC
E86LZCC
uol}e1984Je,|
xIoU
ne
1o[dius
no
Uone934je,p
891A18S
28esn,p
Lou
‘Luousid
'8|[ILUE
2P
WON
|
419
2/N211EW
SNIHRAIS
9P
194J9,p
91e2q
aue}Usp|
INYILNI
LNINIANOWN
:Sopnbipul
saide-15
ssjep
xne
sjueains
SS9IAI9S
S8|
SUEP
S9198JJe
39
‘OpUEUWSP
1n8]
E SNS
SAN
JUS
‘saide-19
neajqei
ne
juen81y
ssnbijqnd
sssueuy
ssp
synensiumupe
sjusSe
ss]
:
;L SPH1Y
S
p
ANSR
SNS
S£
à
|
J
SSP
SJ
{ul
#L
8191
DDFIP 39 - 39-2021-11-18-00005 - art.3 - affectation location Agents adm.FP 15DDFIP 39
39-2021-11-18-00006
art.4-affectation locale agents adm. FP
STAGIAIRES
DDFIP 39 - 39-2021-11-18-00006 - art.4-affectation locale agents adm. FP STAGIAIRES 16* ALJUUV
‘sanbignd
ssoueul
ssp
sjnessiuupe
sjus8e
sep
sdio9
np
1a11n91yed
1n3e3s
jue110d
OLOZ
190€
9Z
NP
p86-OLOZ
U
19199P
9]
NA
: Saljqnd
SjuaWassIIgqe}9
S2$
2p
19
1813,|
2p
saulelSeis
xne
sajqeordde
ssunwuuwo
suonisodsip
sa]
juex1
+661
2140390
/
NP
t/8-6
oU
19199P
9]
NA : 9
38
L9
‘09
Sejoiye
Sa]
jueuwiueJou
‘3833,
ap
enbijqnd
uonsuoy
e|
8 seaAne[ai
sa1ieanieis
suolsodsip
aueu1od
‘251IPolu
ÿ86L
191AUeT
LL NP
91-+8
U
0j]
NA
!S81IEUUOIJDUOJ
Sp
SUole31|{o
3e
S1OJp
jueiod
‘aalIipolu
£8GL
1eIIINl
EL
NP
+E9-£8
.U
10]
€]
NA
Vanf
na
S1N0114Nd
SIONVNIA
S1Q
IVLNIWNI14Vd1Q
4N319341Q
31
sosielejs
sonbijqnd
ssoueul}
Sap
sjhe1siuupe
sju98e
Sp
2[890]
uolje}99ue
juex1od
ON
ALIUUY
X3d39
41INNYS
411
SNO
LZOGE O9
d4
jeunul
Ar
8
SaUIEUUNU
S891N0$$91
SSP
S9IAI9S
vunfnp
sonbiqnd
sssueul
ssp
ajexuauisyiedap
uon5s11q
S1n0114Nd
SI9NVNIA
S3Q
11VUY3N39
NOILI34IQ
DDFIP 39 - 39-2021-11-18-00006 - art.4-affectation locale agents adm. FP STAGIAIRES 17sonbijqng
sooueuI{
Sp
21BUUOoISIAIQ
3311952dsu]
ONVY431
°SuTy
esnf
np
senbijgndg
ssoueul4
sop
jeiusweyedeg
1n319811Q
3]
1no4
LZOZ
S1QUISAOU
8L
9]
‘JSIUNES
27
SUO7
e 14
"Ho1p
ep
inb
e ssalyljou
juo18s
51911e
ju2s91d
np
suonsodsip
$97
‘°Z
21911
(s2e7-s97-xnenuie]9
tzOZ
Jelauel
,L
SDUESIP
€
[IEAB1J)
SPNEJD-AUIES
DOS
QSUIHEUS
Y1TTUVN
SOLt+C
£ESZSOE
uone)594e,|
,
:
SNIHUIS
ap
18J2,p
eq
XIOU
ne
lo[dWs
no
uolje1281JE,P
29IA18S
e8esn,p
wou
‘Wousald
‘a||ILUE,
2P
WON
d19Q
9pn91neN
|JUeHNUSpI
:Soonbipui
saide-15
ssjep
xne
SAUBAINS
SSDIAISS
Sa]
SUEP
S9]99JJe
}9
‘2PUELUIP
49]
8
SyNS
San
jUos
‘saide-19
nesjqez
ne
jueungyy
sasielSejs
ossej>
ouu9z
op
sonbijgnd
seoueu
sep
xnediouud
syensiumupe
siua8e
sa]
:51
211
DDFIP 39 - 39-2021-11-18-00006 - art.4-affectation locale agents adm. FP STAGIAIRES 18DDFIP 39
39-2021-12-01-00001
Bordereau tarifs mise à jour éval. locaux
professionnels 2021 - imposition 2022
DDFIP 39 - 39-2021-12-01-00001 - Bordereau tarifs mise à jour éval. locaux professionnels 2021 - imposition 2022 19DIRECTION DÉPARTEMENTALE DES FINANCES PUBLIQUES
DU JURA
BORDEREAU D'ACCOMPAGNEMENT RELATIF À LA MISE À JOUR DES PARAMÈTRES DÉPARTEMENTAUX D'ÉVALUATION
DES LOCAUX PROFESSIONNELS
Informations générales
Le. dispositif de mise. à jour des paramètres départementaux d'évaluation des Locaux professionnels décrità l'article 1518 ter du code général des impôts (CGI) prévoit que: - les tarifs sont mis à jour annuellement par l'administration fiscale :
-les coefficients de localisation peuvent être mis à jour les troisième et cinquième années suivant le renouvellement général des conseils municipaux.
Le renouvellement des conseils municipaux ayant eu lieu en 2020, aucune mise à jour des coefficients de localisation n'a été mise en œuvre en 2021 pour les impositions 2022.
Seuls les tarifs ont fait l'objet d’une mise à jour.
Situation du département du JURA
Conformément aux dispositions de l'article 334 A de l'annexe li au CG, les derniers tarifs - publiés au-recueil des actes administratifs par-n°2020-12-02-en date du 02/12/2020 ont été mis à jour des évolutions de loyer constatées. Les nouveaux tarifs ainsi obtenus font l'objet de la présente publication.
Conformément aux dispositions de l'article 371 ter $ de l'annexe II au CGI, la grille tarifaire qui regroupe | ‘ensemble des tarifs appliqués pour chaque catégorie dans chaque secteur est publiée.
Délai de recours
Les décisions figurant dans le document pourront faire l’objet d'un recours pour excès de pouvoir devant le tribunal administratif de Besançon dans le délai de deux mois suivant leur publication.
DDFIP 39 - 39-2021-12-01-00001 - Bordereau tarifs mise à jour éval. locaux professionnels 2021 - imposition 2022 20Département : Jura
Mise à jour des tarifs et des valeurs locatives des locaux professionnels pris pour l'application du 1 de l'article 1518 ter du code général des impôts pour les impositions 2022
nee n
| Catégories À. ve man “ i
| { secteur1 | secteur2 | secteur3 secteur 4 secteur 5 secteur 6 ( | ATET | 269 OÙ is OÙ 48 OÙ 42 | no DETTE
| ATE2 Vous OÙ OO 474 | 44 47.5 415 | L ATE3 ET ETS D 3 a N gn 3 | ! BUR1 81 89.9 1014 | 1014 | . 1264 125.7 BUR2. | 600 | 926 Oui | iné6Ù 1247 | 1262 BUR3 | 851 849 ITS 150.7 1480 1480 | an 7 0 nr TT noi PO uoi | uoui : | ar 76.8 68 76,0 782 768 768 | CL 105.2 105.2 1052 71052 À 1052 1052 | cu 518 57.8 57.8 78 | 58 | 578 [DEP | 59 5.9 .73 À ia UT 174 | 174 | DEP2 | 220 30.7 348 40.6 | 544 589 | DEP3 37 137 37 208 20.8 208 | DEP4 18.4 33.1 32.7 33.1 7 514 514 Î DEps | 43 23 24,3 | 243 243 243 | ENST | 31 391 39.1 391 | 394 39.1 Î ENS2 . 109.7 109.7 | 109.7 109.7 199.7 109.7 | i HOT | 872 812 | 872 #2. 872 | 872 | HOT2 103 | 396 _563 ss . 566 | 593 ...HOT3 172 353 43.0 431 43. 81 HOT4 34.7 34.7 45.2 452 45.2 45.2 HOTS | ‘ 403 403 | 403 403 403 403 7 ND (sas | 33 414 42 | aa 44 | ! IND2 | 70 7.8 7.0. 7.0 7.0 7.0 Ü Omact | 0. 573 | 717 | 991 | 136 135.6 | MAG2 | 22.6 46.7" 723 “842 | 1000 1099 | MAG3 | 94.3 94.3 Er 152.9 320.2 | 3202 MAG4 | 510 518 69.5 7853 7 852 85.7 MAGS 509 509 67.5 843 848 85.1 UOMAG6e | 591 59.1 60.7 58.5 594 59.1 [UmaG7 | 1023 102.3 1023 1023 7 1023 771023 SPE1 | 36 23.6 236 23.6 . 23.6 | 236 SPE2. 358 358 358 358 | 354 | 8 SP 404 | 404 404 | 44 404 2404 SPE4 06 | 06 | os 06 0.6 06. U SPEs 06 0.6 06 0.6 06 | 06 SPE6 | 552 58.2 58.2 582 58.2 58.2
see, se Len TO en Ten ses se
DDFIP 39 - 39-2021-12-01-00001 - Bordereau tarifs mise à jour éval. locaux professionnels 2021 - imposition 2022 21Direction départementale des territoires du Jura
39-2021-11-29-00004
Arrêté autorisant la pêche à la carpe de nuit
dans le Jura pour 2022
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00004 - Arrêté autorisant la pêche à la carpe de nuit dans le Jura pour 2022 22PRÉFET Direction
DU JURA départementale
ire des territoires Égalité Fraternité
Arrêté n° 2021-11-18-003
portant autorisation de pêcher la carpe de
nuit dans le département du Jura
pour l'année 2022
Le Préfet du Jura
Vu le Code de l'environnement et notamment son article R.436-14 5° :
Vu le décret n°2004-374 du 29 avril 2004 modifié relatif aux pouvoirs des préfets, à l'organisation et à l'action des services de l'Etat dans les régions et les départements ;
Vu le décret du 29 juillet 2020 portant nomination du préfet du Jura, Monsieur David PHILOT :
Vu flarrêté préfectoral n° 2021-03-24-001 du 30 mars 2021 portant délégation de signature à Monsieur Jean-Luc IEMMOLO), directeur départemental des territoires du Jura :
Vu le cahier des charges en date du 19 juillet 2016 approuvé par arrêté préfectoral le 27 juillet 2016 pour l'exploitation des droits de pêche de l'État dans le département du Jura pour la période du 1“ janvier 2017 au 31 décembre 2021 ;
Vu l'arrêté n° 2021-11-18-002 en date du 29 novembre 2021 réglementant l'exercice de la pêche en eau douce dans le département du Jura pour l'année 2022 ;
Vu l'arrêté du 7 décembre 2020 prorogeant la durée des baux de pêche mentionnées à l’article L.435-1 du Code de l’environnement ;
Vu les demandes formulées en septembre 2021 des deux AAPPMA La Gaule du Bas Jura et Fraisans-Ranchot-Dampierre souhaitant décaler d'un mois la pêche de la carpe jusqu'au ‘830 novembre 2022 au lieu du 31 octobre 2021, invoquant aucun préjudice sur le peuplement de l'espèce ;
Vu l'avis favorable du 10 septembre 2021 de l'office français de la biodiversité (OFB):
Vu Favis favorable du 10 septembre 2021 de la fédération du Jura pour la pêche et la protection du lieu aquatique (FJPPMA) ;
Vu l'avis favorable du 10 septembre 2021 de l'association interdépartementale de la pêche professionnelle en eau douce de la Saône, du Doubs et du Haut-Rhône :
Vu la participation du public organisée dans les formes prévues par les articles L.120-1 et suivants et D.123-46-2 du code de l'environnement du 22 octobre au 11 novembre inclus ;
Sur proposition de M. le directeur départemental des territoires ;
ARRETE
Article 1er — Pour l'année 2022, la pêche à la carpe est autorisée la nuit sur les parcours et dans les conditions définis dans le tableau ci-après :
Direction départementale des territoires du Jura
4, rue du Curé Marion - 39015 LONS-LE-SAUNIER
horaires d'ouverture : 9h00 - 11h30 ou sur rendez-vous
Tél : 03 84 86 80 00
courriel : ddt@jura.gouv.fr
http://www.iura.gouv.fr 1/3
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00004 - Arrêté autorisant la pêche à la carpe de nuit dans le Jura pour 2022 23Longueur
Lots Limites pêchée en Conditions
LL _ ="
DN6 Doubs : barrage du Moulin Neuf et tête amont du grand |
pont de Dole -— Barrage de Crissey et écluse 68 | 30 novembre
|
1 765 [es du er avril au
Pêche du 1er avril au | DNS Doubs : tête amont du pont de chemin de fer de Dole à
Salins y compris le canal Charles Quint - Barrage d'Azans 5 380 30 novembre
DN11 Doubs : barrage de Rochefort - Tête amont du pont de 4470 Pêche du 1er avril au | chemin de fer de Dole à Salins | 30 novembre
Pêche du 1er avril au
2 790 30 novembre nuit du DN12 | Doubs : barrage principal et petit barrage d'Audelange - Embouchure aval de la dérivation d'Audelange samedi au dimanche
Doubs : barrage d'Orchamps - Depuis une ligne formée Pêche du 1er avril au DN14 | par la tête aval de l'écluse 63 et son prolongement sur le 5 650 30 novembre nuit du Doubs samedi au dimanche
Pêche du 1er avril au
4 730 30 novembre nuit du
samedi au dimanche
Doubs : écluse 62 et barrage du moulin des malades - DN16 Barrage d'Orchamps
Pêche du 1er avril au
4 000 30 novembre nuit du
samedi au dimanche
DN18 Doubs : Barrage de Rans - Barrage du Moulin des
Malades
Doubs : la ligne formée par le prolongement dans le
DN19 Doubs de la tête aval de l'écluse 60 de Dampierre - 970 Pêche toute l'année, | Barrage de Rans RIVE DROITE
Doubs : Barrage de Fraisans - la ligne formée par le ne DN20 | prolongement dans le Doubs de la tête aval de l'écluse 60! 2390 | Pêche toute l'année, RIVE GAUCHE de Dampierre
De nn
Porte de garde 60bis de Fraisans et depuis le barrage des
DN21 usines de Fraisans et depuis la porte de garde 60 bis 3 810 Pêche du îer avril au jusqu'à la borne kilométrique 44 — Ecluse 60 de 30 novembre Dampierre
Pêche du 1er avril au
1 350 30 novembre nuit du
samedi au dimanche
DN22 Ecluse 59 de Saint-Vit et barrage du moulin du pré —
borne kilométrique 44
A23 Lac de Coiselet 8 postes de pêche Pêche du 6 mai au
28 novembre 2022 du
vendredi soir au lundi
2/3
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00004 - Arrêté autorisant la pêche à la carpe de nuit dans le Jura pour 2022 24| | matin
| | | | 7
Pêche sur les deux rives
A12 Lac de Vouglans 2 100 du 1° janvier au 27 mai A13 limite amont : 300 m à l'aval du Saut de la Saisse ; 2610 2022 puis du A14 | limite aval du lot 14 : Ile Barbe (1350 m amont Cimante) 4 100 24 septembre au | 31 décembre 2022
Ces parcours seront obligatoirement balisés, avant l'ouverture de la pêche par les AAPPMA de : + «La Gaule du Bas Jura » ;
+ _« Fraisans-Ranchot-Dampierre » ;
° «La Valouzienne » ;
* _« Ain-Pays des Lacs »
Article 2 — Durant la nuit, seule la pêche à la carpe est autorisée selon le mode " no-kill" et sera pratiquée uniquement à l'aide d'esches végétales ou de bouillettes depuis les berges. Les poissons capturés devront être immédiatement remis à l'eau. Ceux qui appartiennent aux espèces susceptibles de provoquer des déséquilibres biologiques (perches soleil et poissons-chats) devront être détruits.
Article 3 — Chaque pêcheur est tenu de respecter les conditions relatives à l'exercice de la pêche en eau douce.
Article 4 — Cet arrêté fait l'objet d'un affichage dans les communes concernées. Il est publié au recueil des actes administratifs.
Article 5 — Le secrétaire général de la préfecture du Jura, le sous-préfet de Dole, la sous-préfète de Saint-Claude, le directeur départemental des territoires, le chef du service départemental de l'OFB du Jura, le commandant du groupement de gendarmerie du Jura, le président de la FJPPMA, les techniciens et agents techniques de l'environnement ainsi que toutes les autorités chargées de constater les infractions à la police de la pêche, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté, dont une copie sera adressée aux quatre AAPPMA concernées.
Lons-le-Saunier, 2S NOV 2021
Le directeur département des territoires,
TT
Jean Luc IEMMOLO
Ammûb
Délais et voies de recours
La présente décision peut faire l’objet d’un recours gracieux ou hiérarchique dans un délai de 2 mois
à compter de sa notification. Elle peut aussi faire l’objet d’un recours contentieux devant le tribunal
administratif de Besançon (30, rue Charles Nodier 25044 BESANCON Cedex) dans ce même délai.
3/3
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00004 - Arrêté autorisant la pêche à la carpe de nuit dans le Jura pour 2022 25Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00004 - Arrêté autorisant la pêche à la carpe de nuit dans le Jura pour 2022 26Direction départementale des territoires du Jura
39-2021-11-26-00005
Arrêté de constitution du comité de pilotage du
site "Basse Vallée du Doubs"
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-26-00005 - Arrêté de constitution du comité de pilotage du site "Basse Vallée du Doubs" 27Ex PREFET DU JURA
Liberté
Egalité
Fraternité
Arrêté n° 2021-11-25-009
portant constitution du comité de pilotage
du site «Basse Vallée du Doubs »
Le Préfet du Jura
Vu la directive n° 2009/147/CE du conseil des communautés européennes du 30 novembre 2009, dite directive « Oiseaux », concernant la conservation des oiseaux sauvages ;
Vu la directive n° 92/43/CEE du conseil des communautés européennes du 21 mai 1992 modifiée, dite directive « Habitats », concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages ;
Vu la décision de la commission des communautés européennes en date du 12 décembre 2008 arrêtant, en application de la directive susvisée, la liste des sites d'importance communautaire pour la région biogéographique continentale ;
Vu le Code de l'environnement et notamment les articles L. 414-2 et R. 414-8 à R. 414-8-6 relatifs aux comités de pilotage Natura 2000 ;
Vu le décret du 29 juillet 2020 portant nomination du préfet du Jura, M. David PHILOT ;
Vu le décret n° 2004-374 du 29 avril 2004 relatif aux pouvoirs des préfets, à l'organisation et à l'action des services de l'État dans les régions et départements ;
Vu l'arrêté du 27 mai 2009 portant désignation du site Natura 2000 « Basse vallée du Doubs » (FR 4301323 - zone spéciale de conservation) ;
Vu l'arrêté ministériel du 6 avril 2006 portant désignation du site Natura 2000 « Basse vallée du Doubs » (FR 4312007 - zone de protection spéciale) ;
Vu l’arrêté préfectoral n° 2021-03-24-001 du 30 mars 2021 portant délégation de signature à M. IEMMOLO, directeur départemental des territoires ;
Vu l'arrêté n°2021-08-27-001 du 27 août 2021 portant subdélégation de signature de M. IEMMOLO, directeur départemental des territoires ;
Sur proposition du Secrétaire général du Jura.
A R R Ê T E
ARTICLE 1er : Il est institué un comité de pilotage pour le site Natura 2000 «Basse Vallée du Doubs ». Ce comité participe à l'animation et au suivi de la mise en œuvre du document d'objectifs.
Direction départementale des territoires du Jura
4, rue du Curé Marion – 39015 LONS-LE-SAUNIER
horaires d’ouverture : 9h00 - 11h30 ou sur rendez-vous
Tél : 03 84 86 80 00
courriel : ddt@jura.gouv.fr
http://www.jura.gouv.fr 1/4
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-26-00005 - Arrêté de constitution du comité de pilotage du site "Basse Vallée du Doubs" 28ARTICLE 2 : Sa composition est fixée comme suit :
A - Collège des collectivités territoriales et de leurs groupements :
• un représentant élu du conseil régional de Bourgogne-Franche-Comté ; • un représentant élu du conseil départemental du Jura ;
• un représentant élu de l'Etablissement Public Territorial du Bassin Saône et Doubs (EPTB) ; • un représentant élu du syndicat mixte Doubs-Loue ;
• un représentant élu de la communauté de communes Plaine jurassienne ; • un représentant élu de la communauté d'agglomération du Grand Dole ; • un représentant élu de la commune d'Annoire ;
• un représentant élu de la commune d'Asnans Beauvoisin ;
• un représentant élu de la commune de Baverans ;
• un représentant élu de la commune de Brevans ;
• un représentant élu de la commune de Champdivers ;
• un représentant élu de la commune de Chaussin ;
• un représentant élu de la commune de Choisey ;
• un représentant élu de la commune de Crissey ;
• un représentant élu de la commune de Dole ;
• un représentant élu de la commune de Falletans ;
• un représentant élu de la commune de Gevry ;
• un représentant élu de la commune de Longwy sur le Doubs ; • un représentant élu de la commune de Molay ;
• un représentant élu de la commune de Neublans Abergement ; • un représentant élu de la commune de Parcey ;
• un représentant élu de la commune de Peseux ;
• un représentant élu de la commune de Petit Noir ;
• un représentant élu de la commune de Rahon ;
• un représentant élu de la commune de Saint Baraing ;
• un représentant élu de la commune de Villette les Dole ;
•
ou leurs représentants ayant eux-mêmes la qualité d'élu
B - Collège des services et établissements publics de l'État :
• M. le préfet du Jura ;
• M. le directeur de la direction régionale de l'environnement, de l'aménagement et du logement (DREAL) ;
• M. le directeur départemental des territoires (DDT) ;
• M. le directeur départemental de l’emploi, du travail, des solidarités et de la protection des populations (DDETSPP) ;
• M. le directeur de l'agence régionale de la santé (ARS) ;
• M. le délégué régional de l'agence de l'eau Rhône-Méditerranée et Corse ; • M. le directeur de l'agence du Jura de l'office national des forêts (ONF) ; • M. le chef du service départemental de l'office français de la biodiversité (OFB) ; • M. le directeur du centre régional de la propriété forestière (CRPF) ; • Le responsable local des Voies navigables de France (VNF) – DOLE
ou leurs représentants.
C - Collège des organismes socio-professionnels et des associations agréées :
• un représentant de la chambre d'agriculture du Jura ;
• un représentant du syndicat départemental de la propriété agricole du Jura • un représentant du syndicat des forestiers privés de Bourgogne - Franche-Comté – section du Jura ; • un représentant de la fédération départementale des syndicats d'exploitants agricoles du Jura (FDSEA) ;
• un représentant de la confédération paysanne du Jura ;
• un représentant des jeunes agriculteurs du Jura ;
• un représentant de la coordination rurale du Jura ;
• un représentant de l'association départementale des communes forestières du Jura ; • un représentant de la fédération du Jura pour la pêche et la protection des milieux aquatiques 2/4
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-26-00005 - Arrêté de constitution du comité de pilotage du site "Basse Vallée du Doubs" 29• un représentant de l'association agréée pour la pêche et la protection des milieux aquatiques (AAPPMA) de la Gaule du Bas Jura ;
• un représentant de la fédération départementale des chasseurs du Jura ; • un représentant du comité départemental du tourisme du Jura ; • un représentant du conservatoire d'espaces naturels de Franche-Comté (CEN FC) ; • un représentant de Jura nature environnement ;
ou leurs représentants.
ARTICLE 3 : Le comité de pilotage peut décider d'entendre toute personne ou tout organisme dont les connaissances et l'expérience sont de nature à éclairer ses travaux ; pourront notamment être conviés :
• un représentant du groupe ornithologique du Jura (GOJ) ;
• un représentant de la ligue de protection des oiseaux de Bourgogne Franche-Comté (LPO BFC) ; • un représentant du syndicat régional des exploitants d'étangs de Franche-Comté/Bourgogne ; • un représentant du conservatoire botanique national de Franche-Comté ; • un représentant de Dole Environnement ;
• un représentant de l'office de tourisme du Pays de Dole ;
• un représentant du centre permanent d'initiatives pour l'environnement Bresse du Jura (CPIE) ; • un représentant du Pays Dolois/Pays Pasteur ;
• un représentant de la réserve naturelle de l' île du Girard ;
• un représentant de l'union nationale des industries de carrières et matériaux de construction Bourgogne – Franche-Comté (UNICEM) ;
• un représentant du Copil « Basse vallée du Doubs » de Saône-et-Loire ; • un représentant du Copil « Forêt de Chaux » ;
• un représentant du Copil « Bresse Jurassienne » ;
• un représentant de la FREDON Franche-Comté ;
• un représentant du comité départemental olympique et sportif du Jura (CDOS) ; • un représentant de la chambre de commerce et d'industrie du Jura ; • un représentant de la chambre des métiers du Jura ;
• un représentant du comité départemental de randonnées pédestre du Jura ; • un représentant d'électricité réseaux distribution France – région Alsace - Franche-Comté ; • un représentant des autoroutes Paris-Rhin-Rhône – région Rhin ; • un représentant de réseaux ferrés de France ;
ou leurs représentants.
ARTICLE 4 : Des groupes de travail seront mis en place en tant que de besoin par le comité de pilotage pour approfondir la réflexion scientifique et technique, préciser les enjeux et les objectifs ainsi que les préconisations de gestion. Ils pourront associer des spécialistes ou des organismes non représentés dans le comité de pilotage.
ARTICLE 5 : Le comité de pilotage se réunit sur convocation de son président selon un ordre du jour fixé conjointement entre celui-ci et la structure animatrice chargée de la mise en œuvre du document d'objectifs.
ARTICLE 6 : Chaque réunion du comité de pilotage doit donner lieu à un relevé de décisions rédigé par la structure animatrice en charge de la mise en œuvre du document d'objectifs et validé par le président du comité de pilotage du site.
ARTICLE 7 : Le collège des collectivités territoriales et de leurs groupements désigne, pour une période de 3 ans renouvelable, le président du comité de pilotage Natura 2000 ainsi que la collectivité territoriale ou le groupement chargé de la mise en œuvre du document d'objectifs.
Ces désignations sont mentionnées dans le relevé de décisions du comité de pilotage correspondant.
3/4
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-26-00005 - Arrêté de constitution du comité de pilotage du site "Basse Vallée du Doubs" 30ARTICLE 8 : Tout arrêté préfectoral antérieur portant composition des comités de pilotage du site «Basse Vallée du Doubs » est abrogé.
ARTICLE 9 : Le secrétaire général de la préfecture du Jura, le directeur régional de l'environnement, de l'aménagement et du logement et le directeur départemental des territoires, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présenté arrêté qui sera publié au recueil des actes administratifs de la préfecture du Jura, et dont une copie sera notifiée à chaque membre du comité de pilotage.
Fait à Lons-le-Saunier, le 26 novembre 2021
Pour le Préfet et par délégation,
pour le directeur et par subdélégation,
la cheffe du service de l’eau, des risques,
de l’environnement et de la forêt,
Delphine BONTHOUX
Voies et délais de recours
Recours gracieux : à formuler auprès de la Préfecture du Jura – 8 rue de la préfecture 39 000 LONS LE SAUNIER – dans un délai de deux mois à compter de sa date de signature. Ce recours a pour effet de suspendre le délai de recours contentieux.
Recours hiérarchique : à formuler auprès du Ministère de la transition écologique et solidaire – 246, boulevard Saint-Germain 75 007 Paris - dans le délai de deux mois à compter de sa date de signature. Ce recours a pour effet de suspendre le délai de recours contentieux.
Recours contentieux : à formuler, auprès du Tribunal Administratif dans un délai de deux mois à compter de sa date de signature
4/4
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-26-00005 - Arrêté de constitution du comité de pilotage du site "Basse Vallée du Doubs" 31Direction départementale des territoires du Jura
39-2021-11-26-00003
Arrêté de constitution du comité de pilotage du
site "Forêts, corniches calcaires, ruisseaux et
marais de Vulvoz à Viry"
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-26-00003 - Arrêté de constitution du comité de pilotage du site "Forêts, corniches calcaires, ruisseaux et marais de Vulvoz à Viry" 32Ex PREFET DU JURA
Liberté
Egalité
Fraternité
Arrêté n° 2021-11-25-007
portant constitution du comité de pilotage
du site
« Forêts, corniches calcaires, ruisseaux et
marais de Vulvoz à Viry »
Le Préfet du Jura
Vu la directive n° 2009/147/CE du conseil des communautés européennes du 30 novembre 2009, dite directive « Oiseaux », concernant la conservation des oiseaux sauvages ;
Vu la directive n° 92/43/CEE du conseil des communautés européennes du 21 mai 1992 modifiée, dite directive « Habitats », concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages ;
Vu la décision de la commission des communautés européennes en date du 12 décembre 2008 arrêtant, en application de la directive susvisée, la liste des sites d'importance communautaire pour la région biogéographique continentale ;
Vu le Code de l'environnement et notamment les articles L. 414-2 et R. 414-8 à R. 414-8-6 relatifs aux comités de pilotage Natura 2000 ;
Vu le décret du 29 juillet 2020 portant nomination du préfet du Jura, M. David PHILOT ;
Vu le décret n° 2004-374 du 29 avril 2004 relatif aux pouvoirs des préfets, à l'organisation et à l'action des services de l'État dans les régions et départements ;
Vu l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 portant désignation du site Natura 2000 « Forêts, corniches calcaires, ruisseaux et marais de Vulvoz à Viry » (FR4301332 zone spéciale de conservation) ;
Vu l’arrêté préfectoral n° 2021-03-24-001 du 30 mars 2021 portant délégation de signature à M. IEMMOLO, directeur départemental des territoires ;
Vu l'arrêté n°2021-08-27-001 du 27 août 2021 portant subdélégation de signature de M. IEMMOLO, directeur départemental des territoires ;
Sur proposition du Secrétaire général du Jura.
A R R Ê T E
ARTICLE 1er : Il est institué un comité de pilotage pour le site Natura 2000 «« Forêts, corniches calcaires, ruisseaux et marais de Vulvoz à Viry ». Ce comité participe à l'animation et au suivi de la mise en œuvre du document d'objectifs.
ARTICLE 2 : Sa composition est fixée comme suit :
A - Collège des collectivités territoriales et de leurs groupements :
• un représentant élu du conseil régional de Bourgogne-Franche-Comté ; • un représentant élu du conseil départemental du Jura ;
• un représentant élu du syndicat mixte du parc naturel régional du Haut-Jura ;
Direction départementale des territoires du Jura
4, rue du Curé Marion – 39015 LONS-LE-SAUNIER
horaires d’ouverture : 9h00 - 11h30 ou sur rendez-vous
Tél : 03 84 86 80 00
courriel : ddt@jura.gouv.fr
http://www.jura.gouv.fr 1/3
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-26-00003 - Arrêté de constitution du comité de pilotage du site "Forêts, corniches calcaires, ruisseaux et marais de Vulvoz à Viry" 33• un représentant élu de la communauté de communes Haut-Jura Saint-Claude ; • un représentant élu de la commune de Chassal-Molinges ;
• un représentant élu de la commune de Choux ;
• un représentant élu de la commune de Larrivoire ;
• un représentant élu de la commune des Bouchoux ;
• un représentant élu de la commune de Viry ;
• un représentant élu de la commune de Vulvoz ;
ou leurs représentants ayant eux-mêmes la qualité d'élu
B - Collège des services et établissements publics de l'État :
• M. le préfet du Jura ;
• M. le directeur de la direction régionale de l'environnement, de l'aménagement et du logement (DREAL) ;
• M. le directeur départemental des territoires (DDT) ;
• M. le directeur départemental de l’emploi, du travail, des solidarités et de la protection des populations (DDETSPP) ;
• M. le directeur de l'agence régionale de la santé (ARS) ;
• M. le délégué régional de l'agence de l'eau Rhône-Méditerranée et Corse ; • M. le directeur de l'agence du Jura de l'office national des forêts (ONF) ; • M. le chef du service départemental de l'office français de la biodiversité (OFB) ; • M. le directeur du centre régional de la propriété forestière (CRPF) ;
ou leurs représentants.
C - Collège des organismes socio-professionnels et des associations agréées :
• un représentant de la Chambre d'agriculture du Jura ;
• un représentant du syndicat départemental de la propriété agricole du Jura • un représentant du syndicat des forestiers privés de Franche-Comté – section du Jura ; • un représentant de l'association départementale des communes forestières du Jura ; • un représentant de la fédération départementale des syndicats d'exploitants agricoles du Jura (FDSEA) ;
• un représentant de la confédération paysanne du Jura ;
• un représentant des jeunes agriculteurs du Jura ;
• un représentant de la coordination rurale du Jura ;
• un représentant de la fédération du Jura pour la pêche et la protection du milieu aquatique ; • un représentant de la fédération départementale des chasseurs du Jura ; • un représentant de l'office de tourisme Haut Jura Saint claude ; • un représentant du comité départemental de ski du Jura ;
• un représentant du comité départemental de randonnées pédestre du Jura • un représentant du conservatoire d'espaces naturels de Franche-Comté (CEN FC) ; • un représentant de Jura nature environnement ;
• un représentant du Groupe Tétras Jura .
ou leurs représentants.
Article 3 : Le comité de pilotage peut décider d'entendre toute personne ou tout organisme dont les connais- sances et l'expérience sont de nature à éclairer ses travaux ; pourront notamment être conviés :
• un représentant du pôle relais tourbières ;
• un représentant du groupe ornithologique du Jura (GOJ) ;
• un représentant de la ligue de protection des oiseaux de Bourgogne-Franche-Comté (LPO BFC) ; • un représentant de la Chambre de commerce et d'industrie du Jura ; • un représentant de la Chambre des métiers du Jura .
ou leurs représentants.
ARTICLE 4 : Des groupes de travail seront mis en place en tant que de besoin par le comité de pilotage pour approfondir la réflexion scientifique et technique, préciser les enjeux et les objectifs ainsi que les préconisations
2/3
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-26-00003 - Arrêté de constitution du comité de pilotage du site "Forêts, corniches calcaires, ruisseaux et marais de Vulvoz à Viry" 34de gestion. Ils pourront associer des spécialistes ou des organismes non représentés dans le comité de pilotage.
ARTICLE 5 : Le comité de pilotage se réunit sur convocation de son président selon un ordre du jour fixé conjointement entre celui-ci et la structure animatrice chargée de la mise en œuvre du document d'objectifs.
ARTICLE 6 : Chaque réunion du comité de pilotage doit donner lieu à un relevé de décisions rédigé par la structure animatrice en charge de la mise en œuvre du document d'objectifs et validé par le président du comité de pilotage du site.
ARTICLE 7 : Le collège des collectivités territoriales et de leurs groupements désigne, pour une période de 3 ans renouvelable, le président du comité de pilotage Natura 2000 ainsi que la collectivité territoriale ou le groupement chargé de la mise en œuvre du document d'objectifs.
Ces désignations sont mentionnées dans le relevé de décisions du comité de pilotage correspondant.
ARTICLE 8 : Tout arrêté préfectoral antérieur portant composition des comités de pilotage du site « Forêts, corniches calcaires, ruisseaux et marais de Vulvoz à Viry » est abrogé.
ARTICLE 9 : Le secrétaire général de la préfecture du Jura, le directeur régional de l'environnement, de l'aménagement et du logement et le directeur départemental des territoires, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présenté arrêté qui sera publié au recueil des actes administratifs de la préfecture du Jura, et dont une copie sera notifiée à chaque membre du comité de pilotage.
Fait à Lons-le-Saunier, le 26 novembre 2021
Pour le Préfet et par délégation,
pour le directeur et par subdélégation,
la cheffe du service de l’eau, des risques,
de l’environnement et de la forêt,
Delphine BONTHOUX
Voies et délais de recours
Recours gracieux : à formuler auprès de la Préfecture du Jura – 8 rue de la préfecture 39 000 LONS LE SAUNIER – dans un délai de deux mois à compter de sa date de signature. Ce recours a pour effet de suspendre le délai de recours contentieux.
Recours hiérarchique : à formuler auprès du Ministère de la transition écologique et solidaire – 246, boulevard Saint-Germain 75 007 Paris - dans le délai de deux mois à compter de sa date de signature. Ce recours a pour effet de suspendre le délai de recours contentieux.
Recours contentieux : à formuler, auprès du Tribunal Administratif dans un délai de deux mois à compter de sa date de signature
3/3
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-26-00003 - Arrêté de constitution du comité de pilotage du site "Forêts, corniches calcaires, ruisseaux et marais de Vulvoz à Viry" 35Direction départementale des territoires du Jura
39-2021-11-26-00004
Arrêté de constitution du comité de pilotage du
site "Vallée et côtes de la Bienne, du Tacon et du
Flumen"
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-26-00004 - Arrêté de constitution du comité de pilotage du site "Vallée et côtes de la Bienne, du Tacon et du Flumen" 36Ex PREFET DU JURA
Liberté
Egalité
Fraternité
Arrêté n° 2021-11-25-008
portant constitution du comité de pilotage
du site
«Vallée et côtes de la Bienne, du Tacon et
du Flumen »
Le Préfet du Jura
Vu la directive n° 2009/147/CE du conseil des communautés européennes du 30 novembre 2009, dite directive « Oiseaux », concernant la conservation des oiseaux sauvages ;
Vu la directive n° 92/43/CEE du conseil des communautés européennes du 21 mai 1992 modifiée, dite directive « Habitats », concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages ;
Vu la décision de la commission des communautés européennes en date du 12 décembre 2008 arrêtant, en application de la directive susvisée, la liste des sites d'importance communautaire pour la région biogéographique continentale ;
Vu le Code de l'environnement et notamment les articles L. 414-2 et R. 414-8 à R. 414-8-6 relatifs aux comités de pilotage Natura 2000 ;
Vu le décret du 29 juillet 2020 portant nomination du préfet du Jura, M. David PHILOT ;
Vu le décret n° 2004-374 du 29 avril 2004 relatif aux pouvoirs des préfets, à l'organisation et à l'action des services de l'État dans les régions et départements ;
Vu l'arrêté ministériel du 27 mai 2009 portant désignation du site Natura 2000 « Vallée et côtes de la Bienne, du Tacon et du Flumen » (FR 4301331 - zone spéciale de conservation) ;
Vu l'arrêté ministériel du 6 avril 2006 modifié portant désignation du site Natura 2000 « Vallée et côtes de la Bienne, du Tacon et du Flumen » (FR 4312012 – zone de protection spéciale) ;
Vu l’arrêté préfectoral n° 2021-03-24-001 du 30 mars 2021 portant délégation de signature à M. IEMMOLO, directeur départemental des territoires ;
Vu l'arrêté n°2021-08-27-001 du 27 août 2021 portant subdélégation de signature de M. IEMMOLO, directeur départemental des territoires ;
Sur proposition du Secrétaire général du Jura.
A R R Ê T E
ARTICLE 1er : Il est institué un comité de pilotage pour le site Natura 2000 ««Vallée et côtes de la Bienne, du Tacon et du Flumen ». Ce comité participe à l'animation et au suivi de la mise en œuvre du document d'objectifs.
ARTICLE 2 : Sa composition est fixée comme suit :
A - Collège des collectivités territoriales et de leurs groupements :
• un représentant élu du conseil régional de Bourgogne-Franche-Comté ; • un représentant élu du conseil départemental du Jura ;
• un représentant élu du syndicat mixte du parc naturel régional du Haut-Jura ; • un représentant élu de la communauté de communes Terre d’Emeraude Communauté ; Direction départementale des territoires du Jura
4, rue du Curé Marion – 39015 LONS-LE-SAUNIER
horaires d’ouverture : 9h00 - 11h30 ou sur rendez-vous
Tél : 03 84 86 80 00
courriel : ddt@jura.gouv.fr
http://www.jura.gouv.fr 1/3
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-26-00004 - Arrêté de constitution du comité de pilotage du site "Vallée et côtes de la Bienne, du Tacon et du Flumen" 37• un représentant élu de la communauté de communes Haut-Jura-Arcade ; • un représentant élu de la communauté de communes Haut-Jura-St Claude • un représentant élu de la commune d'Avignon les St Claude ; • un représentant élu de la commune des Bouchoux ;
• un représentant élu de la commune de Chancia ;
• un représentant élu de la commune de Chassal - Molinges;
• un représentant élu de la commune de Coiserette ;
• un représentant élu de la commune de Coyrière ;
• un représentant élu de la commune de Jeurre ;
• un représentant élu de la commune de Lavans les St Claude ; • un représentant élu de la commune de Lavanvia Epercy ;
• un représentant élu de la commune de Lect ;
• un représentant élu de la commune de Hauts-de-Bienne ;
• un représentant élu de la commune de Longchaumois ;
• un représentant élu de la commune de Septmoncel-les- Molunes ; • un représentant élu de la commune de Montcusel ;
• un représentant élu de la commune de Morbier ;
• un représentant élu de la commune des Moussières ;
• un représentant élu de la commune de La Pesse;
• un représentant élu de la commune de La Rixouse ;
• un représentant élu de la commune de Saint Claude ;
• un représentant élu de la commune de Vaux les St Claude ; • un représentant élu de la commune de Villard St Sauveur ;
• un représentant élu de la commune de Nanchez;
•
ou leurs représentants ayant eux-mêmes la qualité d'élu
B - Collège des services et établissements publics de l'État :
• M. le préfet du Jura ;
• M. le directeur de la direction régionale de l'environnement, de l'aménagement et du logement (DREAL) ;
• M. le directeur départemental des territoires (DDT) ;
• M. le directeur départemental de l’emploi, du travail, des solidarités et de la protection des populations (DDETSPP) ;
• M. le directeur de l'agence régionale de la santé (ARS) ;
• M. le délégué régional de l'agence de l'eau Rhône-Méditerranée et Corse ; • M. le directeur de l'agence du Jura de l'office national des forêts (ONF) ; • M. le chef du service départemental de l'office français de la biodiversité (OFB) ; • M. le directeur du centre régional de la propriété forestière (CRPF) ;
ou leurs représentants.
C - Collège des organismes socio-professionnels et des associations agréées :
• un représentant de la Chambre d'agriculture du Jura ;
• un représentant du syndicat départemental de la propriété agricole du Jura • un représentant du syndicat des forestiers privés de Franche-Comté – section du Jura ; • un représentant de l'association départementale des communes forestières du Jura ; • un représentant de la fédération départementale des syndicats d'exploitants agricoles du Jura (FDSEA) ;
• un représentant de la confédération paysanne du Jura ;
• un représentant des jeunes agriculteurs du Jura ;
• un représentant de la coordination rurale du Jura ;
• un représentant de l’association départementale de communes forestières du Jura ; • un représentant de la fédération du Jura pour la pêche et la protection du milieu aquatique ; • un représentant de la fédération départementale des chasseurs du Jura ; • un représentant de l'office de tourisme de Moirans ;
• un représentant du comité départemental de spéléologie du Jura ; • un représentant du comité départemental de randonnées pédestre du Jura • un représentant du conservatoire d'espaces naturels de Franche-Comté (CEN FC) ; • un représentant de Jura nature environnement ;
ou leurs représentants.
2/3
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-26-00004 - Arrêté de constitution du comité de pilotage du site "Vallée et côtes de la Bienne, du Tacon et du Flumen" 38Article 3 : Le comité de pilotage peut décider d'entendre toute personne ou tout organisme dont les connaissances et l'expérience sont de nature à éclairer ses travaux ; pourront notamment être conviés :
• un représentant du pôle relais tourbières ;
• un représentant du groupe ornithologique du Jura (GOJ) ;
• un représentant de la ligue de protection des oiseaux de Bourgogne-Franche-Comté (LPO BFC) ; • un représentant de la Chambre de commerce et d'industrie du Jura ; • un représentant de la Chambre des métiers du Jura .
ou leurs représentants.
ARTICLE 4 : Des groupes de travail seront mis en place en tant que de besoin par le comité de pilotage pour approfondir la réflexion scientifique et technique, préciser les enjeux et les objectifs ainsi que les préconisations de gestion. Ils pourront associer des spécialistes ou des organismes non représentés dans le comité de pilotage.
ARTICLE 5 : Le comité de pilotage se réunit sur convocation de son président selon un ordre du jour fixé conjointement entre celui-ci et la structure animatrice chargée de la mise en œuvre du document d'objectifs.
ARTICLE 6 : Chaque réunion du comité de pilotage doit donner lieu à un relevé de décisions rédigé par la structure animatrice en charge de la mise en œuvre du document d'objectifs et validé par le président du comité de pilotage du site.
ARTICLE 7 : Le collège des collectivités territoriales et de leurs groupements désigne, pour une période de 3 ans renouvelable, le président du comité de pilotage Natura 2000 ainsi que la collectivité territoriale ou le groupement chargé de la mise en œuvre du document d'objectifs.
Ces désignations sont mentionnées dans le relevé de décisions du comité de pilotage correspondant.
ARTICLE 8 : Tout arrêté préfectoral antérieur portant composition des comités de pilotage du site «Vallée et côtes de la Bienne, du Tacon et du Flumen » est abrogé.
ARTICLE 9 : Le secrétaire général de la préfecture du Jura, le directeur régional de l'environnement, de l'aménagement et du logement et le directeur départemental des territoires, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présenté arrêté qui sera publié au recueil des actes administratifs de la préfecture du Jura, et dont une copie sera notifiée à chaque membre du comité de pilotage.
Fait à Lons-le-Saunier, le 26 novembre 2021
Pour le Préfet et par délégation,
pour le directeur et par subdélégation,
la cheffe du service de l’eau, des risques,
de l’environnement et de la forêt,
Delphine BONTHOUX
Voies et délais de recours
Recours gracieux : à formuler auprès de la Préfecture du Jura – 8 rue de la préfecture 39 000 LONS LE SAUNIER – dans un délai de deux mois à compter de sa date de signature. Ce recours a pour effet de suspendre le délai de recours contentieux.
Recours hiérarchique : à formuler auprès du Ministère de la transition écologique et solidaire – 246, boulevard Saint- Germain 75 007 Paris - dans le délai de deux mois à compter de sa date de signature. Ce recours a pour effet de suspendre le délai de recours contentieux.
Recours contentieux : à formuler, auprès du Tribunal Administratif dans un délai de deux mois à compter de sa date de signature
3/3
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-26-00004 - Arrêté de constitution du comité de pilotage du site "Vallée et côtes de la Bienne, du Tacon et du Flumen" 39Direction départementale des territoires du Jura
39-2021-11-29-00005
Arrêté fixant la liste des réserves de pêche sur le
domaine privé du département du Jura sur
lesquelles toute forme de pêche est interdite
pour les années 2022 et 2023
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00005 - Arrêté fixant la liste des réserves de pêche sur le domaine privé du département du Jura sur lesquelles toute forme de pêche est interdite pour les années 2022 et 2023 40Direction
PRÉFET départementale
DU JURA des territoires
Liberté Egalité
Fraternité
Arrêté n° 2021-11-18-001
fixant la liste des réserves de pêche sur le
domaine privé du département du Jura sur
lesquelles toute forme de pêche est
interdite pour les années 2022 et 2023
Le Préfet du Jura
Vu le Code de l'environnement notamment les articles L.436-12, R.436-69 à R.436-79 fixant les conditions dans lesquelles peuvent être créées des réserves et interdictions de pêche en vue de [a protection du poisson ;
Vu le décret n°2004-374 du 29 avril 2004 modifié relatif aux pouvoirs des préfets, à l’organisation et à l’action des services de l'Etat dans les régions et les départements ;
Vu le décret du 29 juillet 2020 portant nomination du préfet du Jura, Monsieur David PHILOT ;
Vu le décret n° 2019-352 du 23 avril 2019 modifiant diverses dispositions du Code de
l'environnement relatives à la pêche en eau douce ;.
Vu l'arrêté préfectoral n° 2021-03-24-001 du 30 mars 2021 portant délégation de signature à Monsieur Jean-Luc IEMMOLO), directeur départemental des territoires du Jura ;
Vu l'avis favorable du 10 septembre 2021 ‘de la fédération du Jura pour la pêche et la protection du milieu aquatique (FJPPMA) ;
Vu l'avis favorable du 10 septembre 2021 de l'office français de la biodiversité (OFB) ;
Vu l'avis favorable du 10 septembre 2021 de l'association interdépartementale de la pêche professionnelle en eau douce de la Saône, du Doubs et du Haut-Rhône ;
Vu la participation du public organisée dans les formes prévues par les articles L.120-1 et suivants et D.123-46-2 du Code de l'environnement, du 22 octobre au 11 novembre 2021 inclus ;
Considérant la nécessité de favoriser la protection et la reproduction du poisson ;
Sur proposition de M. le directeur départemental des territoires ;
ARRETE
Article 1° - La pêche par tout procédé est interdite durant la période allant du 1° janvier 2022 au 31 décembre 2023 sur l'ensemble des cours d'eau et portions de cours d'eau désignés en annexe.
Article 2 - Les réserves de pêche définies en annexe du présent arrêté seront clairement indiquées sur le terrain par l'apposition de pancartes. Ces pancartes seront installées à la diligence des détenteurs du droit de pêche, au moins aux limites amont et aval des sections réservées ainsi qu'à tout accès habituel des pêcheurs aux berges considérées. Des pancartes de
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00005 - Arrêté fixant la liste des réserves de pêche sur le domaine privé du département du Jura sur lesquelles toute forme de pêche est interdite pour les années 2022 et 2023 41rappel seront également apposées au minimum tous les 200 mètres si la longueur de la section réservée le justifie.
Ces pancartes devront être visibles, soit en longeant le cours d'eau, soit en l'abordant par les accès couramment utilisés.
Article 3 - Il est rappelé :
+ que toute pêche est interdite à partir des barrages et des écluses ainsi que sur une distance de 50 mètres à l'aval de l'extrémité de ceux-ci, à l'exception de la pêche à l'aide d'une ligne. Mais toute pêche demeure formellement interdite si une réserve est instituée en ces lieux ;
e que toute pêche est interdite dans les dispositifs assurant la circulation des poissons dans les ouvrages construits dans le lit des cours d'eau et dans les pertuis, vannages et dans les passages d'eau à l'intérieur des bâtiments.
Article 4 - Cet arrêté fait l'objet d'un affichage dans les communes concernées. Il est publié au recueil des actes administratifs de la préfecture du Jura.
Article 5 - Le secrétaire général de la préfecture du Jura, les sous-préfets de Dole et Saint-Claude, les maires des communes du département du Jura, le directeur départemental des territoires du Jura, le commandant du groupement de gendarmerie du Jura, le président de la FJPPMA, le service départemental de l'OFB ainsi que toutes les autorités chargées de constater les infractions à la police de la pêche, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
A Lons le Saunier, le 29 Nov 2021
Le directeur départemental des territoires,
Voies et délais de recours
La présente décision peut faire l'objet d'un recours gracieux ou hiérarchique dans un délai de 2 mois à compter de sa notification. Elle peut aussi faire l'objet d'un recours contentieux devant le tribunal administratif de Besançon (30, rue Charles Nodier 25044 BESANCON Cedex) dans ce même délai.
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00005 - Arrêté fixant la liste des réserves de pêche sur le domaine privé du département du Jura sur lesquelles toute forme de pêche est interdite pour les années 2022 et 2023 42RESERVES DOMAINE PRIVE DU DEPARTEMENT DU JURA
nom du cours d'eau Commune limite amont limite aval longueur
Abîme Saint-Claude Ruisseau des Combes Barrage Adamas 350
Abîme Saint-Claude Trou de l'Abîme Pont du Diable 650
Ain Champagnole Barrage de la Roche Sortie du canal de fuite 50
Ain Bourg de Sirod Barrage EDF Pont des Forges 500
: | 30 ml en amont du barrage des | . 10 ml en aval du barrage des Ain Champagnole Moulins Forges 350
: 145 ml amont du barrage n Angillon Ardon Chrétien Barrage Chrétien à Ardon 145
. Jonction avec le canal Champ Besançon Balanod La Filature Devant 210
‘ Chute amont du moulin de la . Besançon Saint-Amour Maladière Pont de la Maladière 150
Bief de Provelle et à affluents Champagnole Totalité de son cours 2000
Bief de Bruiant Les Rousses Totalité de son cours 1200
Bief de la Chaille Les Rousses — Prémanon Source du Bief de la Chaille Auberge de jeunesse 800
Bief de Prénovel Prénovel Totalité du bief confluence avec le Nanchez 350
Bienne Morez Pont place Henry Lissac Aval Pont espace Lamartine 300
50 m. à l'amont confluence du à
Bienne (rive gauche : ruisseau de Chateland (aval 20m-ANevaldeleconbence L + Chassal-Molinges : du 60
uniquement) usine de ruisseau de Chatelan Porte Sachet)
Bienne - Canal de . Totalité du canal de l'usine . Roche Blanche La Rousse électrique de Roche Blanche Commune La Rixouse 800
: : 50 m. en amont du barrage 400 m. à l'aval du barrage Bienne Saint-Claude d'Etables d'Etables 450
Bienne Haute-Bienne-Morbier (Tancua) lieudit le Bugnon lieudit les grands plats 400
. Confluence avec le ruisseau Brenne Miery Source des Bordes 2000
Pont de la propriété "Amacher" | Pont du chemin de fer de la Brenne Chaumergy propriété "Amacher" 350
150 m. en amont du moulin de | 150 m. en aval du moulin de La Brenne La Chassagney La Chassagne Chassagne 300
Canal Tonetti Messia-sur-Sorne Totalité de son cours 800
Canal du moulin de Nance Barrage du moulin de Cosges Ancienne passerelle 500 m. 800 Cosges amont du moulin de Cosges
Page 1
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00005 - Arrêté fixant la liste des réserves de pêche sur le domaine privé du département du Jura sur lesquelles toute forme de pêche est interdite pour les années 2022 et 2023 43longueur nom du cours d'eau Commune limite amont limite aval En mi
Canal Monneret - Passerelle 800 m. en avai de la . ‘Arlay (Seille) Arlay prise d'eau Pont de pierre route de Chaze | 800
Canal du Moulin Cosges Ecluse du Moulin Thibert COM ES El avec ia 200
Canal du Rondeau Bletterans Pont de la RD33 Pont du pré conteau 300
Canal à Bonnetant Clairvaux-les-Lacs Totalité du tronçon 400
Canal Paget Vertamboz Totalité du tronçon 600
Canel Qu mou de Rahon Vanne du trop plein Confluence avec le trop plein 1300
Déversoir du canel du Rahon Vanne du trop plein du canal Pont sur le CD46 500 moulin de Rahon PP
Chartru Arinthod Route départementale 109 Confluence avec la Valouse 755
Cuisance Arbois Pont des Capucins Station service ATAC -— Arbois | 1500
: 30 m à l'amont du pont de la | Parement amont du pont de la Cuisance MonteensMaucrer route Belmont route Belmont 30
depuis son embouchure amont | . : z Canal des Tanneurs Dole avec le canal Rhin-Rhône jusqu'au pont de la Charité 527
Doubs source de - Extrémité amont du ruisseau de Dampierre Dampierre la source Confiuence avec ie Doubs 200
Drouvenant La Frasnée Bas des Cascades Dernière maison du village 300
Drouvenant Clairvaux les lacs Station d'épuration Ancienne retenue 150
Drouvenant Clairvaux-les-Lacs Confluence de la raillette Station d'épuration 300
Drouvenant - Le Boissia 20 m. à l'amont de la chute du | Partie amont du pont sur la D 200 Moulin Gerdil moulin Gerdil 67
100 m. en amont du barrage de
Furieuse La Chapelle-sur-Furieuse La Chapelle 50 m. en aval de ce barrage 150 Lieudit "la grande île"
: 20 m. en amont du pont de | Amont de la chute du centre de Furieuse Bracon Bracon réadaptation 1000
Gizia Gizia Chute du moulin de la Doye Chute propriété de Thoisy 280
Glantine Poligny Pont Girod Poligny Pont RN 83 1300
: . Amont de la propriété du Glantine Vaux sur Poligny Source Château 1000
Goujon Courbouzon Totalité de son cours 1000
Héria Villard d'Heria Pont du tram Pont métallique du PNRHJ 1200
Heyrieu Frébuans/Courlaoux/Nilly Totalité de son cours 2400
Page 2
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00005 - Arrêté fixant la liste des réserves de pêche sur le domaine privé du département du Jura sur lesquelles toute forme de pêche est interdite pour les années 2022 et 2023 44nom du cours d'eau Commune limite amont limite aval longueur
Dramelay-La Boissière
En ml
Ponson Saint-Julien Source à lancette Pont sur le CD 117 5000
Lison supérieur Lemuy Source 300 m de la source captée 400
Loue Champagne sur Loue Barrage Pevescal 280 rm. Te val de ce même 280 arrage
Orain Poligny Source Pont des mines de sel 1000
Orbe Bois d'Amont Musée de la boisselerle — Bois | Passerelle des primevères 200 d'Amont
ruisseau de Blégny Salins-Les-Bains Source — Salins les bains Coniluence avec le ruisseau de 600 la Gouaille
. | . au pont situé sur la D35 relient ruisseau du Serpentin Nozeroy de sa source Nozeroy à Molpré
ruisseau du gouffre de | au pont sur la D284 reliant l'Houle et affluents Mièges de ses sources Mièges à Esserval-Combe
ruisseau de . ne Bellecombe Loisia et Pimorin Source Pont sur la RD51 1200
ruisseau de Javel Mesnay aval stade Confluence avec la Cuisance 1000
ruisseau de Juisse Nevy-sur-Seille Totalité de son cours 900
ruisseau de . . Vernantois Vernantois Totalité de son cours 800
ruisseau des Bordes Saint Lothain Totalité de son cours 1300
ruisseau de St Vincent 30 m en amont de la confluence OÙ di de vaux Frontenay / Domblans Source avec la Seille 2500
ruisseau de la . . Cabotte Thoirette Totalité de son cours 600
ruisseau la . , Champagnole Port-Lesney Source 2ème busage à Port Lesney 550
ruisseau de belle Port-Lesney la source sous la RN83 Confluence avec la Loue .200 fontaine
ruisseau de Montliboz Planches en Montagne C.D. 16 Pont C.D. 127 1000
ruisseau des
Exterpois Blois sur Seille Totalité de son cours 800 (affluent de la Seille)
ruisseau les Quarts Plainoiseau, St Gernain les Arlay, :
(affluent du Serein) la Muyre Totalité de son cours 500
ruisseau du Battoir
(affluent de la Saint-Lothain Totalité de son cours 800 . Brenne)
ruisseau de Blandans Domblans Totalité de son cours 1000 (affluents de la Seille)
ruisseau des Prelieux Dramelay Source Confluent avec le Dard 1600
400 m. en amont du pont - Pont sur chemin N° 5
ruisseau du Dard Dramelay Chemin Dramelay-Chatonnay - 1700
Page 3
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00005 - Arrêté fixant la liste des réserves de pêche sur le domaine privé du département du Jura sur lesquelles toute forme de pêche est interdite pour les années 2022 et 2023 45nom du cours d'eau Commune limite amont limite aval longueur
ruisseau du Moulin Nancuise 50 m en aval Ko pont sur le CE | Confluence avec le Valouson 580
ruisseau de la Doye Gray-et-Charnay Totalité de son cours sauf le canal d'amené du moulin 1453
ruisseau des Sept . . A: Confluence avec la Doye à Fontaines Gigny sur Sura Limite communal de Véria-Gigny Gray-et-Charnay 2691
ruisseau le Thorax Gigny sur Suran Source Pont sur le CD 117 1807
ruisseau fontaine |
Chambon ("dit du | Château Chalon / Ménétru / voiteur | Source à Château Chalon Amonrdu ponte le route | 1800 Bief') épartementale
sseane ne f'Gent Sirod Aux sources "En Praille" Pont du "Tacot en Trémont" 600
ruisseau de l'Evalude Bellefontaine Source Chute au lieudit "en chapeau" 1700
ruisseau de Amont du rejet de la cheminée Chassal-Molinges/La Biennoise d'équilibre de l'usine de Port Confluence avec la Bienne 100 Chateland Sachet
ruisseau de la Vache Pretin Pont confluence des deux Pont Grillat à Pretin 500 ruisseaux à Pretin
Ruisseau de Charcier Charcier Totalité de son cours
Ruisseau de Cogna et Vertamboz Totalité de son cours Cressandon 9
Ruisseau les Quarts La Frasnée Totalité de son cours
Ruisseau du Buronnet Mesnois de sa source au pont de la RN78 1100
Ruisseau de l'Anne Prénovel Totalité du ruisseau Confluence avec le Nanchez 700
100 m. en amont de l'Hôtel de la Passerelle derrière l'auberge "le Saine Foncine le Haut Truite jardin de la rivière" 400
Saine Foncine le Haut Pont de Tiémont Barrage du moulin Chaudet 250
Saine Syam 200 m de la source intermitente | 50 m de la source intermitente 260
Savignard Macornay Source -Confluence avec la Sorne 3200
Seille Blois sur Seille Pont du Chaumois Pont des Sauges 800
15 m en amont du pont de la rue] 65 m en amont du pont du
. . des grands jardins chemin du Gyp Bega (chute Selle Baume les Messieurs (pont de la guite) Baume les d'eau à droite de la parcelle 225 Messieurs AB42) Baume les Messieurs
Seillette Villevieux Moulin Morey Pont Boudot 1500
Seillette Ruffey sur Seille RDS8 pont de la re du général |RD38e2 pont de la rue d'Oisans| 1000
Serein le Vernois Source Route Départementale 3000
Page 4
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00005 - Arrêté fixant la liste des réserves de pêche sur le domaine privé du département du Jura sur lesquelles toute forme de pêche est interdite pour les années 2022 et 2023 46nom du cours d'eau Commune limite amont limite aval longueur
- Jonction avec le ruisseau du Pont Doye sur la D 119 de
Serpentne Nozeroy gouffre de l'Houle Nozeroy à Charbonny 300
Sonnette Grusse Source Aval de la propriété Micholet 1000
Sorne Vernantois Amont terrain de golf Aval terrain de golf 1000
Jonction avec le ruisseau de
Sorne Vernantois Source Vernantois 1000
Source du Val Dessus Menétrux-en-Joux Totalité de son cours
Suran Saint-Julien Pont sur le CD 3 Vannes du moulin "Barreau" 250
: 50 m. en amont du pont de 100 m. en aval du pon de
Suran Gigny sur Suran Croupet sur le CD 117 Croupet sur CD 117 150
Suran ‘Graye et Charnay Vannes moulin "Axus" Pont sur le CV N°3 180
Suran Loisia Source de Loisia Aval propriété "Dupuis" 350
. 200 m. en amont du pont de 50 m. en aval du pont
Suran Gigny sur Suran Croupet sur le CD 117 sur le CD 51 250
Suran Loisia Pont de Loisia terrain de camping 80
Vallière Revigny Source 100 m en aval du gour, Revigny| 2600
. . Chute en amont de la passerelle] Début de la partie couverte du
Vallière Lons ls Saunier en bois Parc des Bains cours d'eau Parc des Bains 500
Confluent avec le canal de .
Valouse Orgelet "fuite" du moulin neuf en amont 200 m. en eva ou moulin de la 350
du moulin de la Foule +
: . Pont sur D80 dit pont
Valouse Chambéria Pont de Messia mécanique 1280
‘ . ruisseau de la Lechèré/caborne | pont sur la VC2 de Vosbles au
Valouse ST Hymetière du bœuf moulin de l ‘Île 1010
Valcombe Arinthod zone de captage Pierre Enon confluence Van du 3500
Valouson Marigna-Sur-Valouse pont sur le D350 route d’Ugna bord de la D72 660
Valouson Nancuise Fossé 50 m en amont du pont | Confluence avec le ruisseau le 1300 de la papeterie moulin de Nancuise
Page 5
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00005 - Arrêté fixant la liste des réserves de pêche sur le domaine privé du département du Jura sur lesquelles toute forme de pêche est interdite pour les années 2022 et 2023 47Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00005 - Arrêté fixant la liste des réserves de pêche sur le domaine privé du département du Jura sur lesquelles toute forme de pêche est interdite pour les années 2022 et 2023 48Direction départementale des territoires du Jura
39-2021-12-02-00001
Arrêté portant distraction du régime forestier en
forêt communale de Vulvoz
annule et remplace l'AP 2021-11-05-002
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-12-02-00001 - Arrêté portant distraction du régime forestier en forêt communale de Vulvoz 49Direction
2 départementale PREFET ns
DU JURA des territoires Liberté Egalité
Fraternité
Arrêté n° 2021-12-01-0002
portant distraction du régime forestier
en forêt communale de VULVOZ
Annule et remplace
l'arrêté n° 2021-11-05-002
Le préfet du Jura
Vu les articles L211-1 à L262-1 et R214-1 à R261-17 du Code forestier nouveau ;
Vu le décret du 29 juillet 2020 portant nomination de M David PHILOT, préfet du Jura ;
Vu l'arrêté préfectoral n° 2021-03-24-001 du 30 mars 2021 portant délégation de signature à M. IEMMOLO,
directeur départemental des territoires ;
Vu l'arrêté n° 2021-08-27-001 du 27 août 2021 portant subdélégation de signature de M. IEMMOLO, directeur départemental des territoires ;
Vu la grille d'analyse technique n°9200-18-GUI-STR-035 validée par le MAA, les COFOR et l'ONF
Vu la délibération du conseil municipal de Vulvoz du 26 octobre 2020, demandant la distraction de surface n'ayant pas vocation forestière ,
Vu le plan des lieux ;
Vu l'avis favorable de l'agence du Jura de l'office national des forêts du 27 août 2021 ;
Sur proposition de M. le Secrétaire général de la préfecture du Jura ;
ARRETE
Article 1er :
L'arrêté n°2021-11-05-002 du 5 novembre 2021 portant distraction du régime forestier en forêt communale de Vulvoz est abrogé
Article 2 : distraction du régime forestier
Sont distraites du régime forestier les parcelles appartenant à la commune de Vulvoz définies ci-après :
Contenance pour laquelle la Territoire | Propriétaire
Référence lieu-dit Contenance totale | distraction du régime fores- tier est demandée
Commune de Sur la Vanniere
VULVOZ Nulvoz DA 0591 Ouest 9 ha 39 a 78 ca -0 ha 05 a 87 ca
TOTAL -0 ha 05 a 87 ca
Direction départementale des territoires du Jura 4, rue du Curé Marion - 39015 LONS-LE-SAUNIER horaires d'ouverture : 9h00 - 11h30 ou sur rendez-vous Tél : 03 84 86 80 00 courriel : ddt@jura.gouv.fr http://www.jura.gqouv.fr 1/3
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-12-02-00001 - Arrêté portant distraction du régime forestier en forêt communale de Vulvoz 50Article 3 :
La surface de la forêt communale sur laquelle s'applique le régime forestier évolue de la façon suivante : q
Nouvelles surfaces
Commune de si- Prooriétaire Pose Srnaces forestières issues des | Différence de surface tuation P surfaces cadastrales (ha) (ha) (ha)
VULVOZ Commune de Vulvoz 111,9166 111,8579 - 0,0587
TOTAL 111,9166 111,8579 -0,0587
Article 4 : Date d'effet et publication
La distraction du régime forestier aux terrains mentionnés à l'article 1 entrera en vigueur après publication, conformément à l'article L.2122-27 (1er alinéa) du code général des collectivités territoriales, dans les communes de situation des bois, du présent arrêté par le maire de la commune de Vulvoz
L'accomplissement de cette formalité d'affichage sera certifié auprès de la direction départementale des territoires du Jura par le maire de la commune concernée.
Le présent arrêté sera inséré au recueil des actes administratifs de la préfecture.
Article 5 : Notification de l'arrêté préfectoral
Le présent arrêté sera notifié à M. le maire de la commune de Vulvoz, et à M. le directeur de l'agence du Jura de l'office national des forêts. .
Article 6 : Exécution de l'arrêté préfectoral
Le secrétaire général de la préfecture du Jura, le maire de la commune de Vulvoz, le directeur départemental des territoires, le directeur de l'agence du Jura de l'office national des forêts, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Q 2 DEC. 2021 LONS-LE-SAUNIER, le
Pour le préfet et par délégation,
Pour le directeur départemental des territoires,
et par subdélégation,
e+ea
2/3
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-12-02-00001 - Arrêté portant distraction du régime forestier en forêt communale de Vulvoz 51ANNEXE = Bilan récapitulatif de la situation foncière de la forêt de VULVOZ
: Contenance
Territoire communal INSEE pi Meule Lieu-dit cadastrale ee
totale |
VULVOZ [39585 | OA | 0001 Sur la Vanniere 15,6400 15,6400
VULVOZ 39585 | OA |0181 Sur la Vanniere Ouest 0,7320 0,7320
VULVOZ 39585 | OA |0182 Sur la Vanniere Ouest 0,0255 | * 0,0255
VULVOZ 39585 | OA |0183 Sur la Vanniere Ouest 3,9275 3,9275
VULVOZ 39585 | OA |0184 Sur la Vanniere Ouest 0,1910 0,1910
VULVOZ 39585 | OA | 0187 Sur la Vanniere Ouest 0,1055 0,1055
VULVOZ 39585 | OA |0188 Sur la Vanniere Ouest 0,3695 0,3695
VULVOZ 39585 | OA | 0426 Sous le Dard 0,9560 0,9560
VULVOZ 39585 | OA | 0427 Sous le Dard 1,4930 1,4930 VULVOZ 39585 | OA | 0428 Sous le Dard 3,8250 3,8250 VULVOZ 39585 | OA | 0452 Charmontet 5,6865 5,6865 VULVOZ 39585 | OA | 0453 Charmontet 0,2210 . 0,2210 VULVOZ 39585 | OA | 0454 Charmontet 0,0211 0,0211 VULVOZ 39585 | OA | 0582 Le Perrouillier 0,0196 0,0196 VULVOZ 39585 | OA | 0588 Le Perrouillier 0,0092 0,0092 VULVOZ 39585 | OA | 0589 Le Perrouillier 0,0149 0,0149 VULVOZ 39585 | OA |0590p Le Perrouillier 2,8256 2,7956 VULVOZ 39585 | OA | 591 Sur la Vanniere Ouest 9,3978 9,3978 VULVOZ 39585 | OB. | 0133 Sur la Fosse 2,4625 2,4625 VULVOZ 39585 | OB |0134 La Fosse 0,0450 0,0450 VULVOZ 39585 | OB | 0135 La Fosse 0,1380 0,1380 VULVOZ 39585 | OB |0137 La Fosse 0,0680 0,0680 VULVOZ 39585 | 0OB |0138 La Fosse 0,1080 0,1080 VULVOZ 39585 | OB |0141 La Fosse 0,0160 0,0160 VULVOZ 39585 | 0OB |0202 Sur le Moulin 0,9670 0,9670 VULVOZ 39585 | OB | 0203 Sur le Moulin 0,4120 0,4120 VULVOZ 39585 | 0B | 0204 Sur le Moulin 0,2300 0,2300 VULVOZ 39585 | OB | 0208 Sur le Moulin 0,2230 0,2230 VULVOZ 39585 | OB |0214 Sur le Moulin 0,2890 0,2890 VULVOZ 39585 | 0OB | 0216 Sur le Moulin 0,2205 0,2205 VULVOZ 39585 | OB | 0219 Sur le Mont de la Soy 10,6310 10,6310 VULVOZ 39585 | 0OB | 0220 Sur le Mont de la Soy 1,1070 1,1070 VULVOZ 39585 | OB | 0221 Sur le Mont de la Soy 0,4663. 0,4663 VULVOZ 39585 | OB | 0224 Sur le Mont de la Soy 4,8960 4,8960 VULVOZ 39585 | 0B |0273 En Versevre 1,5660 1,5660 VULVOZ 39585 | OB |0274 En Versevre 6,6280 6,6280 VULVOZ 39585 | 0B |0276 En Versevre 2,9200 2,9200 VULVOZ 39585 | 0OB |0277 En Versevre 2,9200 2,9200 VULVOZ 39585 | OB |0278 En Versevre 2,8335 2,8335 VULVOZ 39585 | 0OB |0279 En Versevre 9,2640 9,2640 VULVOZ 39585 | OB |0300 En Versevre 6,7360 6,7360 VULVOZ 39585 | OB | 0544 Sur le Moulin 0,3484 0,3484 VULVOZ 39585 | OB |0555 Sur la Fosse 9,3700 9,3700 VULVOZ 39585 | OB | 0559 En Versevre 1,5620 1,5620
Total 111,8579
3/3
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-12-02-00001 - Arrêté portant distraction du régime forestier en forêt communale de Vulvoz 52Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-12-02-00001 - Arrêté portant distraction du régime forestier en forêt communale de Vulvoz 53Direction départementale des territoires du Jura
39-2021-11-29-00006
Arrêté réglementant l'exercice de la pêche en
eau douce dans le département du Jura pour
l’année 2022
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00006 - Arrêté réglementant l'exercice de la pêche en eau douce dans le département du Jura pour l’année 2022 54Direction
. départementale PREFET _.
DU JURA des territoires Liberté Égalité
Fraternité
Arrêté n° 2021-11-18-002
réglementant l'exercice de la pêche en eau
douce dans le département du Jura pour
l'année 2022
Le Préfet du Jura
Vu la loi n° 2016-1087 du 8 août 2016 pour la reconquête de la biodiversité, de la nature et des paysages ;
Vu le Code de l'Environnement notamment les articles L.436-4 à L.436-16 et R.436-6 à R.436-42 et R.436-69 ;
Vu le décret n° 2004-374 du 29 avril 2004 modifié relatif aux pouvoirs des préfets, à l’organisation et à l’action des services de l'Etat dans les régions et ies départements :
Vu le décret du 29 juillet 2020 portant nomination du préfet du Jura, Monsieur David PHILOT ;
Vu le décret n°2019-352 du 23 avril 2019 modifiant diverses dispositions du Code de l’environnement relatives à la pêche en eau douce ;
Vu l'arrêté ministériel du 9 décembre 1994 fixant le classement des cours d'eau, canaux, et plans d'eau en deux catégories pour le département du Jura ;
Vu l'arrêté ministériel du 15 mars 2012 modifié, fixant en application de l'article R.436-36 du Code de l'environnement la liste des grands lacs intérieurs et des lacs de montagne pour lesquels peut être établie une réglementation spéciale de la pêche et la composition des commissions consultatives ;
Vu l'arrêté ministériel du 5 février 2016 modifié relatif aux dates de pêche de l'anguille européenne (Anguilla anguilla) aux stades d'anguille jaune et d'anguille argentée ;
Vu le cahier des charges en date du 19 juillet 2016 approuvé par arrêté préfectoral le 27 juillet 2016 pour l'exploitation des droits de pêche de l'État dans le département du Jura pour la période du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2021;
VU l'arrêté préfectoral n°2021-03-24-001 du 30 mars 2021 portant délégation de signature à Monsieur Jean-Luc IEMMOLO, directeur départemental des territoires du Jura ;
Vu l'arrêté préfectoral modificatif n°2019-12-16-001 du 27 décembre 2019 portant le classement piscicole du lac de la retenue de Vouglans en 2ème catégorie ;
Vu l'arrêté du 7 décembre 2020 prorogeant la durée des baux de pêche mentionnées à l’article L.435-1 du Code de l’environnement :
Vu les demandes émanant de l'assemblée générale de la fédération du Jura pour la pêche et la protection du milieu aquatique (FJPPMA) et des associations agréées pour la pêche et la protection du milieu aquatique (AAPPMA) ;
Direction départementale des territoires du Jura
4, rue du Curé Marion - 39015 LONS-LE-SAUNIER
horaires d'ouverture : 9h00 - 11h30 ou sur rendez-vous
Tél : 03 84 86 80 00
courriel : ddt@ijura.gouv.fr
http://www.iura.gouv.fr 1/9
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00006 - Arrêté réglementant l'exercice de la pêche en eau douce dans le département du Jura pour l’année 2022 55Vu l'avis favorable du 10 septembre 2021 de l'office français de la biodiversité (OFB) ;
Vu l'avis favorable du 10 septembre 2021 de la fédération du Jura pour la pêche et la protection du milieu aquatique (FJPPMA) ;
Vu l'avis favorable du 10 septembre 2021 de l'association interdépartementale de la pêche professionnelle en eau douce de la Saône, du Doubs et du Haut-Rhône ;
Vu la participation du public organisée dans les formes prévues par les articles L.120-1 et suivants et D.123-46-2 du Code de l'environnement du 22 octobre au 11 novembre incius ;
Considérant qu'il convient de favoriser la protection ou la reproduction du poisson par la mise en place de réserves temporaires ou de parcours no-kill sur certaines parties de cours d'eau du département ;
Considérant qu'un dispositif d'études et de suivi des potentiels piscicoles, des ressources halieutiques et de la qualité du Doubs, a été mis en place en 2011 entre Fraisans et Dole et que des actions de restauration des habitats de la faune piscicole sont mises en œuvre conjointement sur ce secteur, il est nécessaire de créer des parcours No-Kill pour la protection piscicole du secteur entre Fraisans et Dole ;
Considérant l'état de la rivière « la Seille » et de la demande de l'AAPPMA la Gaule Lédonienne, il est nécessaire de créer des parcours No-Kill pour la protection piscicole du secteur concerné ;
Considérant que les périodes de reproduction du brochet et du sandre sont dépendantes des caractéristiques climatiques particulières rencontrées dans le département du Jura :
Considérant que le sandre est actuellement l'espèce de poissons carnassiers la plus recherchée en 2ème catégorie tant par les pêcheurs à la ligne que par les professionnels aux engins, que le comportement particulier des sandres mâles rend l'espèce particulièrement vulnérable aux pêcheurs à la ligne en période de reproduction et que les études disponibles démontrent un net déclin des effectifs de sandre dans le département du Jura ;
Considérant que le brochet et le sandre sont capturés par des techniques et des matériels similaires ;
Considérant ainsi qu'il est nécessaire de décaler la date d'ouverture du sandre et du brochet en 2ème catégorie conformément à l'article R.436-8 du Code de l'environnement justifiant des mesures particulières de protection du patrimoine piscicole ;
Considérant que certains modes de pêche qui se développent sur la rivière Doubs sont susceptibles d'être sources de danger pour la navigation et les autres usagers de ia rivière (baigneurs, pêcheurs en barque, ...);
Considérant qu'il convient d'assurer une protection particulière des salmonidés en fonction des cours d'eau et des caractéristiques locales des milieux aquatiques, par une limitation du nombre de captures et/ou une augmentation de la taille minimale de capture et en protégeant les frayères de ces espèces ;
Considérant notamment qu’au vu des inventaires piscicoles qui confirment la fragilité des populations de salmonidés sauvages sur le tiers aval de la Loue situé dans le département du Jura, il importe d'assurer une gestion de ces espèces conservatrice et cohérente sur l'ensemble du cours de la rivière dans les départements du Doubs et du Jura ;
Sur proposition de M. le directeur départemental du Jura,
ARRÊTE
Article 1°- Les périodes d'ouverture de pêche en eau douce dans le département du Jura pour l'année 2022 ainsi que les tailles minimales de capture des différentes espèces de poissons sont fixées comme indiqué au tableau annexé au présent arrêté.
2/9
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00006 - Arrêté réglementant l'exercice de la pêche en eau douce dans le département du Jura pour l’année 2022 56Tout poisson capturé en dehors de sa période spécifique d'ouverture par quelque procédé que ce soit, doit être immédiatement remis à l'eau.
Article 2 — Protection particulière de certaines espèces
> ÉCREVISSES : en vue d'assurer la protection des espèces d'écrevisses à pattes rouges, à pattes blanches, à pattes grêles, et des torrents, leur pêche est interdite sur l'ensemble des cours d'eau du département du Jura.
> GRENOUILLES : en vue d'assurer la protection des grenouilles, la pêche est interdite sur l'ensemble des cours d'eau du département du Jura.
> OMBRE : en vue d'assurer la protection de l'ombre commun, sa pêche est interdite toute l’année sur l’ensemble des rivières du Jura.
> ANGUILLE JAUNE : se conformer à l'arrêté du 5 février 2016 modifié relatif aux périodes de pêche de l’anguille européenne (Anguilla anguilla) aux stades d'anguille jaune et de l’anguille argentée.
> ANGUILLE ARGENTÉE ou ANGUILLE D'AVALAISON : conformément aux dispositions de l'arrêté ministériel du 5 février 2016 modifié et en vue d'assurer la protection de l'anguille argentée ou anguille d'avaiaison, sa pêche est interdite toute l'année dans le département du Jura.
Articie 3 — interdictions de pêche
> RÉSERVES TEMPORAIRES :
En vue de permettre la reproduction des poissons, la pêche est interdite :
- du 31 janvier au 27 mai 2022 inclus sur les sites suivants :
- réserve du saut de la Saisse (pancarte A) jusqu'à 300 m à l'aval (communes de Patornay, Pont-de-Poitte et Boissia);
- réserve de Bellecin (linéaire 2140 m, linéaire de berges 2600 m, largeur moyenne 300 m) ; - le Doubs à Salans, sur 400 m à l'amont de l'entrée du Canal du Rhône au Rhin ; - le canal du Rhône au Rhin à Fraisans, sur 200 m à l’aval de la jonction avec le Doubs; - le Doubs à Fraisans, sur 450 m à l’aval de la réserve de pêche Permenente du barrage de Fraisans (2 bras);
- le Doubs à Ranchot, sur 150 m à l'amont de la réserve de pêche permanente du barrage de Ranchot ;
- le canal du Rhône au Rhin à Ranchot sur 270 m entre la jonction avec le Doubs et la porte de garde de l’écluse de Ranchot ;
- le Doubs, communes de Salans (39) et Saint-Vit (25), sur 300 m à l’aval de la réserve permanente du barrage de Saint-Vit.
- du 1° janvier au 27 mai 2022 inclus sur les sites suivants :
- le vieux Doubs à Petit Noir, rive droite du Doubs ;
- la morte des Inglats à Asnans Beauvoisin, rive gauche du Doubs ; - la morte de Hotelans, hameau de Longwy s/le Doubs, rive droite du Doubs ; - la morte de Chantereine à Chaussin, rive gauche du Doubs ;
- le vieux Doubs à Peseux dont la limite aval se situe à l'embouchure du vieux Doubs ; - la morte de l’île Cholet à Molay, rive gauche du Doubs ;
- la morte Gratte Panse à Rahon, rive gauche du Doubs :
- le vieux Doubs à Crissey, rive gauche du Doubs ayant pour limite aval la confluence du vieux Doubs et de la rivière Doubs et limite amont le parement aval du pont de bois situé à la confluence du vieux Doubs et de la raie des Moutelles ;
- la corne de Hauterive (fes trèches) à Choisey, rive droite du Doubs ; 3/9
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00006 - Arrêté réglementant l'exercice de la pêche en eau douce dans le département du Jura pour l’année 2022 57- la corne des Epissiers à Falletans-Brevans et Dole, rive gauche du Doubs ; - la morte de Falletans à Falletans, rive gauche du Doubs :
- la morte claire (aval pont de Rochefort) à Rochefort, rive gauche du Doubs : - la corne de Nenon à Ecians Nenon, rive gauche du Doubs ;
- la morte de Cinq Sens depuis le parcours privé la Doulonne jusqu’au Doubs : à Etrepigney à Etrépigney, rive gauche du Doubs ;
- le vieux Doubs sous Montgeux à Our. rive gauche du Doubs ;
- du 12 mars au 8 avril 2022 inclus sur le site suivant :
- la Cuisance : du pont des capucins jusqu’à l'embouchure du ruisseau du gravier situé à 100 m en amont de la cascade du dérochoir et du barrage de bise jusqu’à une distance de 400 m en aval de la Châtelaine ;
Les réserves seront clairement indiquées sur le terrain par l’apposition de pancartes. Ces pancartes seront installées à la diligence des détenteurs du droit de pêche, au moins aux limites amont et aval des sections réservées, ainsi qu’à tout accès habituel des pêcheurs aux berges considérées. Des pancartes de rappel seront également apposées au minimum tous les 200 mètres si la longueur de la section réservée le justifie.
Pour la réserve de Bellecin sur le lac de Vouglans, la zone en eau sera également pancartée.
En vue d’assurer la protection des frayères à truites et ombres, il est interdit de pêcher en marchant dans l’eau dans les sections de cours d'eau signalées par des panneaux mis en place à la diligence des détenteurs du droit de pêche jusqu’au 13 mai 2022 inclus.
> RÉSERVE NATURELLE DU GIRARD : La pêche est réglementée dans la réserve naturelle du Girard conformément au décret n°82-615 du 9 juillet 1982 à savoir :
- Pêche autorisée sur le Doubs, rive gauche ;
- Pêche autorisée sur le vieux Doubs, rive droite à partir du 28 mai 2022.
> AUTRES RESERVES : Consulter les arrêtés préfectoraux n° 2021-11-18-001 du 29 novembre 2021 fixant la liste des réserves de pêche sur le domaine privé et n°2016-368 du 12 août 2016 fixant les réserves de pêche sur le domaine public fluvial.
Article 4 —- Nombre de captures autorisées
> SALMONIDÉS
Sur l’ensemble des cours d’eau et plans d’eau à l’exception du lac des Rousses et l'Ain et ses affluents :
Le nombre maximum de captures autorisées est fixé à 5 salmonidés dont 3 truites Fario maximum par pêcheur et par jour. Les corégones font partie des salmonidés.
Sur la rivière de l’Ain et de ses affluents, le nombre maximum de captures autorisées est fixé à 3 truites en 1ère catégorie.
Sur le lac des Rousses, le nombre maximum de captures autorisées est fixé à 4 salmonidés dont 3 truites Fario par pêcheur et par jour.
> CARNASSIERS
Dans les eaux classées en 2ème catégorie, le nombre de captures autorisé de sandres, brochets, et black-bass, par pêcheur de loisir et par jour, est fixé à 3, dont 2 brochets au maximum.
4/9
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00006 - Arrêté réglementant l'exercice de la pêche en eau douce dans le département du Jura pour l’année 2022 58Dans les eaux classées en 1ère catégorie, le nombre de captures de brochets autorisé par pêcheur de loisir et par jour est fixé à 2.
Article 5 - Modes de pêche
> PÊCHE AUX LIGNES
- 1°" CATÉGORIE
- est autorisée la pêche avec une ligne munie au maximum de 2 hameçons ou 3 mouches artificielles sur les parties de cours d'eau figurant au tableau ci-après : | - est autorisé l'usage de la carafe ou bouteille destinée à la capture des vairons et autres poissons servant d'amorces dont la contenance ne peut être supérieure à deux litres ; - est interdit l’utilisation d'asticots et autres larves de diptères comme appât ou comme amorce : - l'usage comme appât des poissons morts ou vifs et notamment le vairon est interdit sur le territoire de l'AAPPMA la Truite du Val de Sirod.
COURS D'EAU LIGNES - HAMEÇONS - MOUCHES - APPÂTS AUTORISES
Ain à l'aval de la R.D. n°471 à Pont-du-
Navoy
2 lignes munies au maximum de 2 hameçons ou 3 mouches
artificielles
Bienne à l'aval du pont de Molinges 2 lignes munies au maximum de 2 hameçons ou 3 mouches artificielles
Loue à l'aval du pont de Cramans 2 lignes munies au maximum de 2 hameçons ou 3 mouches artificielles
- 2°" CATEGORIE
" Cours d'eau - lacs et plans d'eau :
- est autorisé la pêche à 4 lignes ;
- est autorisé l'usage de la carafe ou bouteille destinée à la capture des vairons et autres poissons servant d'amorces (la carafe ou la bouteille doit avoir une contenance inférieure ou égale à. 2 litres) ; - est interdite pendant la période d'interdiction spécifique de la pêche du brochet, la pêche au vif, au poisson mort ou artificiel et autres leurres susceptibles de capturer ce poisson de manière non accidentelle ;
- est interdite sur l'ensemble du linéaire jurassien de la rivière Doubs, toute technique de pêche consistant à disposer une ligne émergée parallèlement à la ligne d'eau, y compris la pêche dite "à la bouée".
" Lacs de Chalain, des Rousses, d'Ilay, du Val et le Grand lac de Clairvaux-les-Lacs et le lac de ia retenue de Vouglans :
- est autorisé l'usage d'une ligne munie de 5 hameçons ou mouches artificielles.
> PÊCHE PROFESSIONNELLE : se référer au cahier des charges fixant les clauses et conditions générales et particulières relatives à l'exploitation du droit de pêche de |’ État sur la rivière le Doubs et le canal du Rhône au Rhin pour la période du 1° janvier 2017 au 31 décembre 2021.
Article 6 — Parcours No-Kill :
Il est institué une pratique particulière de la pêche dite no-kill ou parcours de graciation sur les tronçons et les espèces suivantes :
5/9
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00006 - Arrêté réglementant l'exercice de la pêche en eau douce dans le département du Jura pour l’année 2022 59> CARNASSIERS
- Brochet-Sandre
- tronçon sis sur ia rivière "Doubs" communes de RANS et RANCHOT, où les droits de pêche sont détenus par l"'AAPPMA Fraisans, Ranchot, Dampierre (linéaire 3940 m):
- Limite Amont : Barrage de Rans ;
- Limite Aval : Barrage du moulin des malades ;
> SALMONIDES
- Truite Fario
- tronçon sis sur la rivière "l'Ain", commune de PONT-DU-NAVOY. où les droits de pêche sont détenus par l'AAPPMA de Crotenay et la société de pêche de la Masselette (linéaire 3000 m):
- Limite Amont : AAPPMA de Crotenay avec la Masselette ;
- Limite Aval : 500 m aval confluence avec le bief de fosse ;
- tronçons sis sur la rivière "l'Ain", communes de PONT-DU-NAVOY, MONTIGNY-SUR-L'AIN, HAUTEROCHE, CHATILLON, CHARCIER, BLYE et CHAREZIER où les droits de pêche sont détenus par l'AAPPMA la Gaule Lédonienne et la l'AAPPMA l’Ain-Pays des Lacs (linéaire 11 600 m) :
- Limite Amont : barrage de Pont du Navoy ;
- Limite Aval : Morte des Granges Bruant ;
(AAPPMA l’Ain-Pays des Lacs)
et
- Limite Amont : pont de Chatillon ;
- Limite Aval : limite communale Blye/Mesnois ;
{AAPPMA l'Ain-Pays des Lacs/AAPPMA La Gaule Lédonnienne)
- tronçon sis sur la rivière "l'Ain", communes de CHAMPAGNOLE et NEY, où les droits de pêche sont détenus par l AAPPMA la Gaule Régionale Champagnolaise, (linéaire 4500 ml) :
- Limite Amont : 250 ml à l’aval de la confluence avec le bief de Creuse ; - Limite Aval : limite entre les lots de l'AAPPMA de Champagnole et la Société de pêche de la Masselette ;
- tronçon sis sur la rivière "la Bienne" commune des HAUTS-DE-BIENNE, où les droits de pêche sont détenus par lAAPPMA du Haut-Jura (linéaire 300 ml) :
- Limite Amont : pont Espace Lamartine ;
- Limite Aval : pont Bénier ;
- tronçon sis sur la rivière "la Bienne", communes de SAINT-CLAUDE, LAVANS-LES-SAINT-CLAUDE, CHASSAL, MOLINGES, VAUX-LES-SAINT-CLAUDE, JEURRE et LAVANCIA-EPERCY, où les droits de pêche sont détenus par l'AAPPMA la Biennoise (27 km) :
- Limite Amont : Pont Central commune de Saint-Claude :
- Limite Aval : pont des carrières Di Lena, commune de Lavancia-Epercy ;
- tronçon sis sur le ruisseau "le Grosdar” communes de SAINT-CLAUDE et VILLARD-SAINT- SAUVEUR, où les droits de pêche sont détenus par FAAPPMA la Biennoise (linéaire 620 m) :
- Limite Amont : pont sur la RD n°436 ;
6/9
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00006 - Arrêté réglementant l'exercice de la pêche en eau douce dans le département du Jura pour l’année 2022 60- Limite Aval : confluence avec le Tacon :
- tronçon sis sur le ruisseau "l’'Héria" commune de JEURRE, où les droits de pêche sont détenus par l'AAPPMA la Biennoise (linéaire 250 m) :
- Limite Amont : pont de la rue du château ;
- Limite Aval : confluence avec Bienne ;
- tronçon sis sur le ruisseau "le Longviry" commune de CHASSAL-MOLINGES, où les droits de pêche sont détenus par l'AAPPMA la Biennoise (linéaire 1300 m) :
- Limite Amont : seuil de prise d’eau de l’ancienne pisciculture de Longviry ; - Limite Aval : confluence avec la Bienne;
- tronçon sis sur le ruisseau "le Lizon" commune de LAVANS-LES-SAINT-CLAUDE, où les droits de pêche sont détenus par l'AAPPMA la Biennoise (linéaire 250 m) :
- Limite Amont : pont rue Simon Lahu ;
FA > Limite Aval : confluence de la Bienne ;
- tronçon sis sur le ruisseau "Enragé" commune de CHASSAL-MOLINGES où les droits de pêche sont détenus par l'AAPPMA la Biennoise (linéaire 600 m) :
- limite Amont : source Enragé :
- limite Aval : confluence avec la Bienne ;
- tronçon sis sur la rivière "Seilie de Ladoye", communes de LADOYE-SUR-SEILLE, BOIS-SUR- SEILLE, NEVY-SUR-SEILLE, où les droits de pêche sont détenus par l'AAPPMA "La Gaule Lédonienne” (linéaire 7 000 m) :
- Limite Amont : Source de la Seille de Ladoye ;
- Limite Aval : Confluence avec la Seille ;
- tronçon sis sur la rivière "la Seille", communes de BAUME-LES-MESSIEURS, NEVY-SUR:-SEILLE, CHATEAU-CHALON, VOITEUR, où les droits de pêche sont détenus par l'AAPPMA la Gaule Lédonienne (linéaire 3 370 m):
- Limite Amont : Pont de la RD70 au lieu dit Combe Patard à Baume les Messieurs ; - Limite Aval : limite communale Château-Chalon/Voiteur :
- tronçon sis sur la rivière "la Seille", communes de DOMBLANS, BRERY, SAINT-GERMAIN-LES- ARLAYŸ, où les droits de pêche sont détenus par l'AAPPMA la Gaule Lédonienne (linéaire 4 880 m):
- Limite Amont: limite communale Domblans/Voiteur au lieu-dit le Sauget; - Limite Aval: limite communale Saint-Germain-les-Arlay/Domblans (ligne à haute-tension) :
- tronçon sis sur la rivière "le Suran" commune de VAL SURAN, où ies droits de pêche sont détenus par l'AAPPMA la Gaule Suranaise (linéaire 1250 ml):
- Limite Amont : imite communale Saint-Julien et Villechantria (fossé en rive gauche) ; - Limite Aval : pont sur le CD 117 E5 (cote 346 m);
- tronçon sis sur la rivière "le Tacon", communes de SAINT-CLAUDE et VILLARD-SAINT-SAUVEUR, où les droits de pêche sont détenus par l'AAPPMA "la Biennoise" (linéaire 2700 m) :
- Limite Amont : confluence avec le Flumen ;
- Limite Aval : confluence avec la Bienne ;
7/9
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00006 - Arrêté réglementant l'exercice de la pêche en eau douce dans le département du Jura pour l’année 2022 61- tronçon sis sur la rivière "la Valouse", commune de CORNOD, où les droits de pêche sont détenus par l'AAPPMA la Truite Valousienne (linéaire 550 m) :
- Limite Amont : en rive gauche, limite entre les parcelles ZA125 et ZA126 au lieu-dit “en Niévreux " (commune de Cornod) matérialisée par une barrière en barbelé rive gauche ; - Limite Aval (ancienne limite aval de la réserve) : en rive gauche, limite entre les parcelles définies par ZN26 et ZN28 au lieu-dit "les Froidières” sur le cadastre, matérialisée par une barrière en barbelé rive gauche ;
- la rivière "la Loue" sur l'ensemble du département du Jura où les droits de pêche sont détenus par les AAPPMA la Truite du Val d'Amour, la Gaule Régionale Salinoise, la Gaule du Val d'Amour, la Gaule du Bas Jura et l'AAPPMA de PSB (Besançon), (linéaire 45 300 m) ;
- Limite Amont : de la confluence avec la Furieuse (limite départementale à Grange-de-Vaivre) ; - Limite Aval : à la confluence avec le Doubs (Parcey-Rahon) ;
- 2 tronçons sis sur la rivière "la Furieuse" où les droits de pêche sont détenus par l'AAPPMA de Salins-les-Bains La Gaule Régionale Salinoise :
e commune de la Chapelle sur Furieuse (linéaire 350 m): | - Limite Amont: 350 m en amont du pont du hameau de Saint-Benoit sur la Furieuse ;
- Limite Aval : Pont du Hameau de Saint-Benoît sur la Furieuse ;
e commune de Bracon/Salins les Bains (linéaire 310 m):
- Limite Amont : Seuil de la levée au 54 rue Préval à Salins-les-Bains ; - Limite Aval : 20 m en amont du Pont de Bracon :
- tronçon sis sur le ruisseau de "Gouaille", communes de BRACON, SALINS-LES-BAINS, où les droits de pêche sont détenus par l'AAPPMA La Gaule Régionale Salinoise (linéaire 1 250 m) :
- Limite Amont : Abbaye de Gouailles ;:
- Limite Aval : confluence avec le ruisseau de Blegny ;
- Truite arc-en-ciel
- tronçon sis sur la rivière "la Vallière” communes de LONS-LE-SAUNIER et CONLIEGE, où les droits de pêche sont détenus par l'AAPPMA la Gaule Lédonienne (linéaire 7150 ml) :
- Limite Amont :-100 m à l’aval du lieu-dit le Gour ;
- Limite Aval : amont de la réserve du parc des bains (seuil en amont de la passerelle en bois du parc des Bains à Lons-le-Saunier).
Les parcours no-kill seront clairement indiqués sur le terrain par l'apposition de pancartes. Ces pancartes seront installées à la diligence des détenteurs du droit de pêche, au moins aux limites amont et aval des sections réservées, ainsi qu’à tout accès habituel des pêcheurs aux berges considérées. Des pancartes de rappel seront également apposées au minimum tous les 200 mètres si la longueur de la section réservée le justifie.
Tout sujet capturé devra être immédiatement remis à l'eau sans distinction de taille.
Tout mode de pêche est autorisé ; les hameçons devant être sans ardillon ou avec ardillons écrasés.
Article 7 — Cours d’eau mitoyens entre plusieurs départements
Quand un cours d’eau ou un plan d’eau est mitoyen entre plusieurs départements, il est fait application des dispositions les moins restrictives.
8/9
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00006 - Arrêté réglementant l'exercice de la pêche en eau douce dans le département du Jura pour l’année 2022 62Article 8 — Publicité
Le présent arrêté sera publié au recueil des actes administratifs de la préfecture du Jura et mis en : : . or . D . ligne sur le site des services de l'Etat dans le Jura. Une copie sera transmise à tous les maires des communes du département du Jura pour affichage.
Article 9
Le Secrétaire général de la préfecture du Jura, le sous-préfet de Dole, la sous-préfète de Saint- Claude, lé directeur départemental des territoires, le chef du service départemental de l'OFB du Jura, le commandant du groupement de gendarmerie du Jura, le président de la FJPPMA, les techniciens et agents techniques de l’environnement ainsi que toutes les autorités chargées de constater les infractions à la police de la pêche, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
2 9 Ov 2021 Lons-le-Saunier,
Le directeur Fparemene des territoires,
ge À < =—,
Jean Luc IEMMOLO
Délais et voies de recours
La présente décision peut faire l’objet d’un recours gracieux ou hiérarchique dans uñ délai de 2 mois à compter de sa notification. Elle peut aussi faire l’objet d’un recours contentieux devant le tribunal administratif de Besançon (30, rue Charles Nodier 25044 BESANCON Cedex) dans ce même délai.
9/9
Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00006 - Arrêté réglementant l'exercice de la pêche en eau douce dans le département du Jura pour l’année 2022 63Direction départementale des territoires du Jura - 39-2021-11-29-00006 - Arrêté réglementant l'exercice de la pêche en eau douce dans le département du Jura pour l’année 2022 64Direction Interministérielle des Routes - EST
39-2021-11-30-00001
Arrêté de subdélégation de signature de la DIR
Est, relatif aux pouvoirs de police dans le
département du Jura au 01/12/2021.
Direction Interministérielle des Routes - EST - 39-2021-11-30-00001 - Arrêté de subdélégation de signature de la DIR Est, relatif aux pouvoirs de police dans le département du Jura au 01/12/2021. 65E = DIR Est PRÉFET Direction DUJ nr interdépartementale hé des routes de l'Est
PRÉFET DU JURA
ARRÊTÉ
n°2021/DIR-Est/DIR/SG/BCAG/39-03 du 01/12/2021
Portant subdélégation de signature par Monsieur Erwan LE BRIS,
Directeur Interdépartemental des Routes — Est,
relative aux pouvoirs de police de la circulation sur le réseau routier national, aux pouvoirs de police de la conservation du domaine public routier national, aux pouvoirs de gestion du domaine public routier national,
et au pouvoir de représentation de l’État devant les juridictions
civiles, pénales et administratives
LE DIRECTEUR DE LA DIRECTION INTERDEPARTEMENTALE DES ROUTES - EST,
Vu le décret n°2004-374 du 29/04/2004 modifié, relatif aux pouvoirs des préfets, à l’organisation et à l’action des services de l’État dans les régions et les départements ;
Vu l'arrêté portant délégation de signature n°39-2020-08-009 du 24 juillet 2020, pris par Monsieur le Préfet du Jura, au profit de Monsieur Erwan LE BRIS, en sa qualité de Directeur Interdépartemental des Routes — Est ;
Sur proposition de Madame la Secrétaire Générale de la Direction Interdépartementale des Routes — Est ;
ARRÊTE
ARTICLE 1 : Subdélégation pleine et entière est accordée par Monsieur Erwan LE BRIS, Directeur Interdépartemental des Routes — Est, pour tous les domaines référencés sous l’article 2, ci-dessous, au profit de :
- Monsieur Philippe THIRION, directeur adjoint ingénierie
- Monsieur Thierry RUBECK, directeur adjoint exploitation
ARTICLE 2 : En ce qui concerne le département du Jura, subdélégation de signature est accordée par Monsieur Erwan LE BRIS, Directeur Interdépartemental des Routes — Est, au profit des agents identifiés sous le présent article, à effet de signer, dans le cadre de leurs attributions, les décisions suivantes :
A — Police de la circulation :
Mesures d’ordre général :
A1: Interdiction et réglementation de la circulation à l’occasion des travaux routiers. (Articles R411-5 et R411-9 du CDR)
A2 : Police de la circulation (hors autoroutes) (hors travaux)
A3: Délivrance des permis de stationnement hors agglomération. Avis sur les permis de stationnement délivrés par les Maires en agglomération. (Article L113-2 modifié du CVR)
Circulation sur les autoroutes :
A4: Police de la circulation sur les autoroutes (hors travaux). (Article R411-9 du CDR)
PRÉFET
DU JURA
Liberté
Égalité
Fraternité
DIR Est
Direction
interdépartementale
des routes de l'Est
PRÉFET DU JURA
ARRÊTÉ
n°2021/DIR-Est/DIR/SG/BCAG/39-03 du 01/12/2021
Portant subdéléaation de sienature par Monsieur Erwan LE BRIS, Directeur Interdépartemental des Routes - Est,
relative aux pouvoirs de police de la circulation sur le réseau routier national,
aux pouvoirs de police de la conservation du domaine publie routier national, aux pouvoirs de gestion du domaine oublie routier national,
et au pouvoir de représentation de l'État devant les juridictions
civiles, pénales et administratives
LE DIRECTEUR DE LA DIRECTION INTERDEPARTEMENTALE DES ROUTES - EST,
Vu le décret n°2004-374 du 29/04/2004 modifié, relatif aux pouvoirs des préfets, à l'organisadon et à l'action des services de l'État dans les régions et les départements ;
Vu l'arrêté portant délégation de signature n°39-2020-08-009 du 24 juillet 2020, pris par Monsieur le Préfet du Jura, au profit de Monsieur Erwan LE BRIS, en sa qualité de Directeur Interdépartemental des Routes - Est ;
Sur proposition de Madame la Secrétaire Générale de la Direction Interdépartementale des Routes - Est ;
ARRÊTE
ARTICLE 1 : Subdélégation pleine et entière est accordée par Monsieur Erwan LE BRIS, Directeur Interdépartemental des Routes - Est, pour tous les domaines référencés sous l'article 2, ci-dessous, au profit de :
- Monsieur Philippe THIRION, directeur adjoint ingénierie
- Monsieur Thierry RUBECK, directeur adjoint exploitation
ARTICLE 2 : En ce qui concerne le département du Jura, subdélégation de signature est accordée par Monsieur Erwan LE BRIS, Directeur Interdépartemental des Routes - Est, au profit des agents identifiés sous le présent article, à effet de signer, dans le cadre de leurs attributions, les décisions suivantes :
A- Police de la circulation :
Mesures d'ordre général :
Al : Interdiction et réglementation de la circulation à l'occasion des travaux routiers. (Articîes R411-5 et R411-9 du CDR)
A2 : Police de la circulation (hors autoroutes) (hors travaux)
A3 : Délivrance des permis de stationnement hors agglomération. Avis sur les permis de stadonnement délivrés par les Maires en agglomération. (Article L113-2 modifié du CVR)
Circulation sur les autoroutes :
A4 : Police de la circulation sur les autoroutes (hors travaux). (Article R411-9 du CDR)
Direction Interministérielle des Routes - EST - 39-2021-11-30-00001 - Arrêté de subdélégation de signature de la DIR Est, relatif aux pouvoirs de police dans le département du Jura au 01/12/2021. 66A5 : Autorisation de circulation de matériels de travaux publics sur autoroutes. (Article R421-2 du CDR)
A6: Dérogation temporaire ou permanente, délivrée sous forme d’autorisation, aux règles d’interdiction d’accès aux autoroutes non concédées, voies express et routes à accès réglementé, à certains matériels et au personnel de la DIR — Est, d’autres services publics ou entreprises privées. (Article R432-7 du CDR)
Signalisation :
A7: Désignation des intersections dans lesquelles le passage des véhicules est organisé par des feux de signalisation lumineux ou par une signalisation spécifique. (Article R411-7 modifié du CDR) A8: Autorisation d'implantation de signaux d’indication pour les associations et organismes sans but lucratif. (Article R418-3 du CDR) |
A9: Dérogation à l’interdiction de publicité sur aires de stationnement et de services. (Article R418-5 du CDR)
Mesures portant sur les routes classées à grande circulation :
A10: Délimitation du périmètre des zones 30 sur les routes à grande circulation. (Article R411-4 modifié du CDR) All: Avis sur arrêté du Maire pris en application de l’alinéa 2 de l’article R411-8 du CDR lorsqu'ils intéressent une route classée à grande circulation. (Article R411-8 modifié du CDR)
Barrière de dégel — Circulation sur les ponts — Pollution :
A12: Établissement et réglementation des barrières de dégel sur les routes nationales, et autorisation de circuler malgré une barrière de dégel. (Article R411-20 modifié du CDR)
A13: Réglementation de la circulation sur les ponts. (Article R422-4 modifié du CDR)
Agents Fonctions Aî A2 | A3 | A4 | A5 | A6 | A7 | A8 | A9 | A10 | A11 | A12 | A13
Colette LONGAS Chef SPR X x X X X x X x x X X X
Florian STREB Adjoint Chef SPR | x x x x x x x x X x x x
Jean-François Chef DEB x X x x x x x x x x x BEDEAUX
Damien DAVID Adjoint Chef DEB | x x x x x X x x X x X
Ronan LE COZ Chef DEM x X x x X x x X X X x
Franck ESMIEU Chef District X X Besançon
Bertrand CLAUDON | Adjoint Chef x X District Besançon
Jean-François Chef District X x BERNAUER- Vitry-le-François
BUSSIER
Sébastien Chef District Metz x X DELBIRANI
Vincent DENARDO Chef District x x Remiremont
Ethel JACQUOT Chef District X x Nancy
A5 : Autorisation de circuladon de matériels de travaux publics sur autoroutes. (Article R421-2 du CDR) A6 : Dérogation temporaire ou permanente, délivrée sous forme d'autorisadon, aux règles d'interdiction d'accès aux autoroutes non concédées, voies express et routes à accès réglementé, à certains matériels et au personnel de la DIR - Est, d'auû-es services publics ou enti-eprises privées. (Article R432-7 du CDR)
Signalisation :
A7 : Designation des intersections dans lesquelles le passage des véhicules est organisé par des feux de signalisation lumineux ou par une signalisation spécifique. (Article R411-7 modifié du CDR) A8 : Autorisation d'implantation de signaux d'indicadon pour les associadons et organismes sans but lucratif. (Article R418-3 du CDR)
A9 : Dérogation à l'interdiction de publicité sur aires de stationnement et de services. (Article R418-5 du CDR)
Mesures portant sur les routes classées à grande circulation :
A10 : Délimitation du périmètre des zones 30 sur les routes à grande circulation. (Article R411-4 modifié du CDR) All : Avis sur arrêté du Maire pris en application de l'alinéa 2 de l'article R411-8 du CDR lorsqu'ils intéressent une route classée à grande circulation. (Article R411-8 modifié du CDR)
Barrière de dégel - Circulation sur les ponts - Pollution :
A12 : Établissement et réglementation des barrières de dégel sur les routes nationales, et autorisation de circuler malgré une barrière de dégel. (Article R411-20 modifié du CDR)
A13 : Réglementation de la circulation sur les ponts. (Article R422-4 modifié du CDR)
Agents Fonctions A1 A2 A3 A4 AS A6 A7 AS A9 l A10 l A11 | A12 | A13
Colette LONGAS Chef SPR x x x x x x x x x x x x
Florian STREB Adjoint Chef SPR | x x x x x x x x x x x x
Jean-François
BEDEAUX
Chef DEB x x x x x x x x x x x
Damien DAVID Adjoint Chef DEB x x x x x x x x x x x
Ronan LE COZ Chef DEM x x x x x x x x x x x
Franck ESMIEU Chef District
Besançon
x x
Bertrand CLAUDON Adjoint Chef
District Besançon
x x
Jean-François
BERNAUER-
BUSSIER
Chef District
Vitry-le-François
x x
Sébastien
DELBIRANI
Chef District Metz x x
Vincent DENARDO Chef District
Remiremont
x x
Ethel JACQUOT Chef District
Nancy
x x
Direction Interministérielle des Routes - EST - 39-2021-11-30-00001 - Arrêté de subdélégation de signature de la DIR Est, relatif aux pouvoirs de police dans le département du Jura au 01/12/2021. 67B — Police de la conservation du domaine public et répression de la publicité :
B1 : Commissionnement des agents de l’équipement habilités à dresser des procès-verbaux pour relever certaines infractions à la police de conservation du domaine public routier et certaines contraventions au code de la route. (Articles L116-1 et suivants du CVR et L130-4 modifié du CDR -— Arrêté du 15/02/1963) B2: Répression de la publicité illégale. (Article R418-9 du CDR)
Agents Fonctions B1 B2
Colette LONGAS Chef SPR x x
Florian STREB Adjoint Chef SPR x x
Aurore JANIN SG X
Marie-Laure DANIEL RH x
Jean-François Chef DEB x BEDEAUX
Damien DAVID Adjoint Chef DEB X
Ronan LE COZ Chef DEM x
C — Gestion du domaine public routier national :
C1:
C2 :
C3 :
CA4 :
C5 :
C6 :
C7:
C8:
C9 :
C10:
C11 :
C12:
C13 :
Permissions de voirie. (Code du domaine de l’État — Article 53 modifié) Permission de voirie : cas particuliers pour :
- les ouvrages de transport et de distribution d’énergie électrique
- les ouvrages de transport et de distribution de gaz
- les ouvrages de télécommunication
- la pose de canalisation d’eau, de gaz, d’assainissement.
(Articles L113-2 à L113-7 modifiés du CDR — Articles R113-2 à R113-11 modifiés du CDR) Pour les autorisations concernant l’implantation de distributeurs de carburants ou de pistes d’accès aux distributeurs sur le domaine public et sur terrain privé. (Circulaire TP n°46 du 05/06/1956 et n°45 du 27/03/1958 — Circulaire Interministérielle n°71-79 du 26/07/1971 et n°71-85 du 26/08/1971 — Circulaire TP n°62 du 06/05/1954, n°5 du 12/01/1955, n°66 du 24/08/1960, n°60 du 27/06/1961 — Circulaire n°69-113 du 06/11/1969 — Circulaire n°5 du 12/01/1955 — Circulaire n°86 du 12/12/1960)
Délivrance, renouvellement et retrait des autorisations d'emprunt ou de traversées à niveau des routes nationales par des voies ferrées industrielles. (Circulaire n°50 du 09/10/1958) Dérogations interdisant la pose, à l’intérieur des emprises des autoroutes, de canalisations aériennes ou souterraines longitudinales. (Article R122-5 modifié du CVR)
Approbation d’opérations domaniales. (Arrêté du 04/08/1948 — Arrêté du 23/12/1970) Délivrance des alignements et reconnaissance des limites des routes nationales. (Article L112-1 modifié — Article L112-2 — Article L112-3 modifié — Articles L112-4 à L112-7 du CVR -— Article R112-1 modifié — Article R112-2 - Article R112-3 modifié du CVR)
Conventions relatives à la traversée du domaine public autoroutier non concédé par une ligne électrique aérienne. (Décret n°56-1425 du 27/12/1956 — Circulaire n°81-13 du 20/02/1981) Convention de concession des aires de services. (Circulaire n°78-108 du 23/08/1978 — Circulaire n°91-01 du 21/01/1991 — Circulaire n°2001-17 du 05/03/2001)
Convention d’entretien et d’exploitation entre l’État et un tiers.
Avis sur autorisation de circulation pour les transports exceptionnels et pour les ensembles de véhicules comportant plus d’une remorque. (Article n°8 de l’arrêté du 04/05/2006 modifié) Signature des transactions : protocoles d’accord amiable pour le règlement des dégâts au domaine public routier, des dommages de travaux publics, des défauts d’entretien et des accidents de la circulation. (Article n°2044 et suivants modifiés du Code Civil)
Autorisation d’entreprendre les travaux. (Arrêté préfectoral pris en application de la circulaire modifiée n°79- 99 du 16/10/1979 relative à l’occupation du domaine public routier national)
B - Police de la conservation du domaine publie et répression de la publicité :
Bl : Commissionnement des agents de l'équipement habilités à dresser des procès-verbaux pour relever certaines infractions à la police de conservation du domaine public routier et certaines contraventions au code de la route. (Articles L116-1 et suivants du CVR etL130-4 modifié du CDR-Arrêté du 15/02/1963) B2 : Repression de la publicité illégale. (Article R418-9 du CDR)
Agents Fonctions B1 B2
Colette LONGAS Chef SPR x x
Florian STREB Adjoint Chef SPR x x
Aurore JANIN SG x
Marie-Laure DANIEL RH x
Jean-François
BEDEAUX
Chef DEB x
Damien DAVID Adjoint Chef DEB x
Ronan LE COZ Chef DEM x
C - Gestion du domaine publie routier national :
Cl : Permissions de voirie. (Code du domaine de l'État - Article 53 modifié) C2 : Permission de voirie : cas particuliers pour :
- les ouvrages de transport et de distribution d'énergie électrique
- les ouvrages de transport et de distribution de gaz
- les ouvrages de télécommunication
- la pose de canalisation d'eau, de gaz, d'assainissement.
(Articles L113-2 à L113-7 modifiés du CDR -Articles R113-2 à R113-11 modifiés du CDR) C3 : Pour les autorisations concernant l'implantation de distributeurs de carburants ou de pistes d'accès aux distributeurs sur le domaine public et sur terrain privé. (Circulaire TP n°46 du 05/06/1956 et n°45 du 27/03/1958 - Circulaire Intermmistérielle n°71-79 du 26/07/1971 et n°71-85 du 26/08/1971 - Circulaire TP n°62 du 06/05/1954, n°5 du 12/01/1955, n°66 du 24/08/1960, n°60 du 27/06/1961 - Circulaire n°69-113 du 06/11/1969 - Circulaire n°5 du 12/01/1955 - Circulaire n°86 du 12/12/1960) C4 : Délivrance, renouvellement et retrait des autorisations d'emprunt ou de traversées à niveau des routes nationales par des voies ferrées industrielles. (Circulaire n°50 du 09/10/1958) C5 : Dérogadons interdisant la pose, à l'intérieur des emprises des autoroutes, de canalisations aériennes ou souterraines longitudinales. (Article R122-5 modifié du CVR)
C6 : Approbation d'opérations domaniales. (Arrêté du 04/08/1948 - Arrêté du 23/12/1970) C7 : Délivrance des alignements et reconnaissance des limites des routes nationales. (Article L112-1 modifié - Article L112-2 - Article L112-3 modifié - Articles L112-4 à L112-7 du CVR - Article R112-1 modifié - Article R112-2 - Article R112-3 modifié du CVR)
C8 : Conventions relatives à la traversée du domaine public autoroutier non concédé par une ligne électrique aérienne. (Décret n°56-1425 du 27/12/1956 - Circulaire n°81-13 du 20/02/1981) C9 : Convention de concession des aires de services. (Circulaire n°78-108 du 23/08/1978 - Circulaire n°91-01 du 21/01/1991 - Circulaire n°2001-17 du 05/03/2001)
C10 : Convention d'entretien et d'exploitation entre l'État et un tiers.
Cil : Avis sur autorisation de circulation pour les transports exceptionnels et pour les ensembles de véhicules comportant plus d'une remorque. (Article n°8 de l'arrêté du 04/05/2006 modifié) G 12 : Signature des transactions : protocoles d'accord amiable pour le règlement des dégâts au domaine public routier, des dommages de travaux publics, des défauts d'entretien et des accidents de la circulation. (Article n°2044 et suivants modifiés du Code Civil)
C13 : Autorisation d'entreprendre les travaux. (Arrêté préfectoral pris en application de la circulaire modifiée n°79- 99 du 16/10/1979 relative à l'occupation du domaine public routier national)
Direction Interministérielle des Routes - EST - 39-2021-11-30-00001 - Arrêté de subdélégation de signature de la DIR Est, relatif aux pouvoirs de police dans le département du Jura au 01/12/2021. 68Agents Fonctions C1 | C2 | C3 | C4 | C5 | C6 | C7 | C8 | C9 | C10 | C11 | C12 | C13
Colette LONGAS Chef SPR x x x x x x
Florian STREB Adjoint Chef SPR | x x x x x x
Denis VARNIER Chef CGP X x X x x x
Jean-François Chef DEB x x x x x x x x
BEDEAUX
Damien DAVID Adjoint Chef DEB | x x X X x x x x
Ronan LE COZ Chef DEM X x x x X x x x
Franck ESMIEU Chef District x x x x Besançon
Bertrand CLAUDON | Adjoint Chef x x X x District Besançon
Jean-François Chef District x x x x BERNAUER- Vitry-le-François
BUSSIER
Sébastien Chef District Metz x x x x DELBIRANI
Vincent DENARDO Chef District x X X x
Remiremont |
Ethel JACQUOT Chef District x x x x Nancy
D — Représentation devant les juridictions :
D1: Actes de plaidoirie et présentation des observations orales prononcées au nom de l’État devant les juridictions civiles, pénales et administratives sous réserve des obligations de représentation obligatoire par avocat, y compris ceux liés aux mesures d’expertise. (Code de la justice administrative — Code de la procédure civile — Code de la procédure pénale)
D2: Réplique immédiate en cas d’apport de moyens nouveaux en cours de contradictoire à l’occasion des procédures d’urgence devant les tribunaux administratifs. (Code de la justice administrative — Code de la procédure civile — Code de la procédure pénale)
D3: Dépôt, en urgence, devant le juge administratif de documents techniques, cartographiques, photographiques, etc, nécessaires à la préservation des intérêts défendus par l’État ou toute production avant clôture d'instruction. (Code de la justice administrative — Code de la procédure civile — Code de la procédure pénale) D4: Mémoire en défense de l’État, présentation d’observations orales et signature des protocoles de règlement amiable dans le cadre des recours administratifs relatifs aux missions, actes, conventions et marchés publics placés sous la responsabilité de la DIR — Est. (Code de justice administrative — Articles n°2044 et suivants modifiés du Code Civil)
Agents Fonctions D1 D2 D3 D4
Aurore JANIN SG X x x
Laetitia LE Cheffe BCAG X x x
Christèle ROUSSEL | BCAG X x X
Véronique BCAG x x x DUVAUCHEL
Agents Fonctions C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 l C11 l C12 | C13
Colette LONGAS Chef SPR x x x x x x
Florian STREB Adjoint Chef SPR x x x x x x
Denis VARNIER Chef CGP x x x x x x
Jean-François
BEDEAUX
Chef DEB x x x x x x x x
Damien DAVID Adjoint Chef DEB | x x x x x x x x
Ronan LE COZ Chef DEM x x x x x x x x
Franck ESMIEU Chef District
Besançon
x x x x
Bertrand CLAUDON Adjoint Chef
District Besançon
x x x x
Jean-François
BERNAUER-
BUSSIER
Chef District
Vitry-le-François
x x x x
Sébastien
DELBIRANI
Chef District Metz x x x x
Vincent DENARDO Chef District
Remiremont
x x x x
Ethel JACQUOT Chef District
Nancy
x x x x
D - Représentation devant les juridictions :
Dl : Actes de plaidoirie et présentation des observations orales prononcées au nom de l'État devant les juridictions civiles, pénales et administratives sous réserve des obligations de représentadon obligatoire par avocat, y compris ceux liés aux mesures d'expertise. (Code de la justice administrative - Code de la procédure civile - Code de la procédure pénale)
D2 : Réplique immédiate en cas d'apport de moyens nouveaux en cours de contradictoire à l'occasion des procédures d'urgence devant les tribunaux administratifs. (Code de la justice administrative - Code de la procédure civile - Code de la procédure pénale)
D3 : Dépôt, en urgence, devant le juge administradf de documents techniques, cartographiques, photographiques, etc, nécessaires à la préservation des intérêts défendus par l'État ou toute production avant clôture d'instruction. (Code de la justice administrative - Code de la procédure civile - Code de la procédure pénale) D4 : Mémoire en défense de l'État, présentation d'observations orales et signature des protocoles de règlement amiable dans le cadre des recours administratifs relatifs aux missions, actes, conventions et marchés publics placés sous la responsabilité de la DIR - Est. (Code de justice administrative - Articles n°2044 et suivants modifiés du Code Civil)
Agents Fonctions D1 D2 D3 D4
Aurore JANIN SG x x x
Laetitia LE Cheffe BCAG x x x
Christèle ROUSSEL | BCAG x x x
Véronique
DUVAUCHEL
BCAG x x x
Direction Interministérielle des Routes - EST - 39-2021-11-30-00001 - Arrêté de subdélégation de signature de la DIR Est, relatif aux pouvoirs de police dans le département du Jura au 01/12/2021. 69ARTICLE 3 : En cas d’absence ou d’empêchement des fonctionnaires désignés sous l’article 2 du présent arrêté, la subdélégation de signature qui leur est confiée par le-dit article sera exercé par l’agent chargé de leur intérim.
ARTICLE 4: Le présent arrêté emporte abrogation de l’arrêté n°2021/DIR-Est/DIR/SG/BCAG/39-02 du 01/11/2021, portant subdélégation de signature, pris par Monsieur Erwan LE BRIS, Directeur Interdépartemental des Routes Est. .
ARTICLE 5 : Monsieur le Secrétaire Général de la Préfecture et Monsieur le Directeur Interdépartemental des Routes Est sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent arrêté dont une copie sera adressée au Directeur Départemental des Finances Publiques du Jura, pour information.
Le présent arrêté sera publié au Recueil des Actes Administratifs du département et prendra effet au lendemain de sa publication.
Le Directeur Interdépartemental des Routes Est
LT Etwan FÉ BRIS AT
Ed
ARTICLE 3 : En cas d'absence ou d'empêchement des fonctionnaires désignés sous l'article 2 du présent arrêté, la subdélégation de signature qui leur est confiée par le-dit article sera exercé par l'agent chargé de leur intérim.
ARTICLE 4 : Le présent arrêté emporte abrogation de l'arrêté n°2021/DIR-Est/DIR/SG/BCAG/39-02 du 01/11/2021, portant subdélégation de signature, pris par Monsieur Erwan LE BRIS, Directeur Interdépartemental des Routes Est.
ARTICLE 5 : Monsieur le Secrétaire Général de la Préfecture et Monsieur le Directeur Interdépartemental des Routes Est sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté dont une copie sera adressée au Directeur Départemental des Finances Publiques du Jura, pour information.
Le présent arrêté sera publié au Recueil des Actes Administratifs du département et prendra effet au lendemain de sa publication.
Le Directeur Interdépartejmental des Routes Est
RIS rwaa
Direction Interministérielle des Routes - EST - 39-2021-11-30-00001 - Arrêté de subdélégation de signature de la DIR Est, relatif aux pouvoirs de police dans le département du Jura au 01/12/2021. 70Préfecture du Jura
39-2021-11-29-00001
ARRETE MODIFIANT LES STATUTS DE LA
COMMUNAUTE DE COMMUNES BRESSE
HAUTE-SEILLE - COMPETENCE MAISONS DE
SERVICE AU PUBLIC
Préfecture du Jura - 39-2021-11-29-00001 - ARRETE MODIFIANT LES STATUTS DE LA COMMUNAUTE DE COMMUNES BRESSE HAUTE-SEILLE - COMPETENCE MAISONS DE SERVICE AU PUBLIC 71LE
d E =
PRÉFET SECRÉTARIAT
DU JURA GENERAL
Égalité Direction de la citoyenneté et de la Fraternité lé g alité
Bureau des relations avec les
collectivités locales et
de l'expertise juridique
LE PRÉFET
Lons-le-Saunier, le 29 novembre 2021
ARRETE N°
portant modification des statuts de la communauté de communes Bresse Haute Seille
Vu la loi n° 2000-31 du 12 avril 2000 relative aux droits des citoyens dans leurs relations avec les administrations, notamment son article 27-2 ;
Vu les articles L 521117 et L 5214-16 du code général des collectivités territoriales ;
Vu l'arrêté préfectoral n° DCTME-BCTC-20161207-003 du 7 décembre 2016 modifié portant création d'une communauté de communes issue de la fusion de la communauté de communes Bresse Revermont et de la communauté de communes des Coteaux de la Haute Seille :
Vu la délibération n° 2021-070 du 29 juin 2021 par laquelle le conseil communautaire de la communauté de communes Bresse Haute Seille a décidé de prendre la compétence supplémentaire «création et gestion de maisons de service au public et définition des obligations de service public y afférentes, en application de l'article 27-2 de la loi n° 2000-31 du 12 avril 2000 relative aux droits des citoyens dans leurs relations avec les administrations» ;
Vu les délibérations des conseils municipaux des communes membres de Arlay (10 septembre 2021), Blois-sur-Seille (23 juillet 2021), Bois de Gand (2 septembre 2021), La Charme (10 septembre 2021), La Chassagne (24 septembre 2021), Chaumergy (30 juillet 2021), La Chaux-en-Bresse (28 septembre 2021), Chêne Sec (24 septembre 2021), Commenailles (30 juillet 2021), Cosges (7 septembre 2021), Desnes (22 juillet 2021), Domblans (2 septembre 2021, Fontainebrux (27 août 2021), Foulenay (19 août 2021), Francheville (16 août 2021), Hauteroche (27 juillet 2021), La Marre (29 juillet 2021), Larnaud (23 juillet 2021), Lavigny (2 septembre 2021), Le Louverot (15 septembre 2021), Ménétru-le-Vignoble (22 juillet 2021), Montain (14 septembre 2021), Nance (3 septembre 2021), Nevy-sur-Seille (17 août 2021), Relans (23 juillet 2021), Ruffey-sur-Seille (2 septembre 2021), Saint-Lamain (20 juillet 2021), Sellières (27 juillet 2021), Sergenaux (23 août 2021), Sergenon (14 septembre 2021), Toulouse-le-Château (27 août 2021), Le Vernois (2 septembre 2021), Vers-sous-Sellières (27 août 2021), Villevieux (14 septembre 2021) et Voiteur (31 août 2021), favorables au transfert de la compétence supplémentaire susvisée ;
Vu les délibérations des conseils municipaux des communes membres de Champrougier (24 septembre 2021) et de Mantry (15 septembre 2021) défavorables à la prise de la compétence supplémentaire susvisée ;
Vu la délibération de la commune de Frontenay (31 août 2021) se prononçant pour Une abstention ;
Considérant qu'à défaut de délibération des conseils municipaux concernés, passé le délai dont ils disposent, leur décision est réputée favorable ;
8 rue de la préfecture
39030 Lons-le-Saunier CEDEX
Wwww.jura.gouv.fr
Préfecture du Jura - 39-2021-11-29-00001 - ARRETE MODIFIANT LES STATUTS DE LA COMMUNAUTE DE COMMUNES BRESSE HAUTE-SEILLE - COMPETENCE MAISONS DE SERVICE AU PUBLIC 72Considérant que les conditions sont réunies pour procéder à la modification des statuts de la communauté de communes Bresse Haute Seille ;
Sur proposition du secrétaire général de la préfecture :
ARRÊTE
Article 1: Les statuts de la communauté de communes Bresse Haute-Seille sont modifiés afin de prendre en compte la compétence supplémentaire suivante :
«création et gestion de maisons de service au public et définition des obligations de service public y afférentes en application de l'article 27-2 de la loi n° 2000-37 du 12 avril 2000 relative aux droits des citoyens dans leurs relations avec les administrations».
Article 2: Le secrétaire général de la préfecture, le président de la communauté de communes Bresse Haute Seille, les maires des communes membres, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de” l'exécution du présent arrêté dont mention.sera insérée au recueil des actes administratifs de la préfecture du Jura et dont une copie sera adressée au directeur départemental des finances publiques.
Le préfet,
pour le préfet et par délégation,
le secrétaire général,
Justin LOTTE
Préfecture du Jura - 39-2021-11-29-00001 - ARRETE MODIFIANT LES STATUTS DE LA COMMUNAUTE DE COMMUNES BRESSE HAUTE-SEILLE - COMPETENCE MAISONS DE SERVICE AU PUBLIC 73Préfecture du Jura
39-2021-11-29-00003
Arrêté portant agrément du Docteur Florent
CLAPPAZ pour exercer le contrôle médical de
l'aptitude à la conduite
Préfecture du Jura - 39-2021-11-29-00003 - Arrêté portant agrément du Docteur Florent CLAPPAZ pour exercer le contrôle médical de l'aptitude à la conduite 74E 3 Direction
A A des services
Liberté du cabinet Égalité
Fraternité
Bureau de la sécurité routière
ARRÊTE PORTANT agrément du
Docteur Florent CLAPPAZ pour
exercer le contrôle médical de l'aptitude
à la conduite dans le département du Jura
n°
LE PRÉFET
Vu le code de la route, notamment ses articles L.223-5, L 224-14, L 234-1, L 234-8, L 235-1 et | 235-3, R 22110 à R 22114, R 224-21 à R. 224-23 , R 226-1 à R 226-4, et.R 412- ;
VU l'arrêté ministériel du 31 juillet 2012 modifié relatif à l'organisation du contrôle médical de l'aptitude à la conduite automobile ; :
Vu l'arrêté ministériel du 20 avril 2012 modifié fixant les conditions d'établissement, de délivrance et de
validité des permis de conduire :
Vu l'arrêté ministériel du 21 décembre 2005 modifié fixant la liste des affections médicales incompatibles avec l'obtention ou le maintien du permis de conduire ou pouvant donner lieu à la délivrance de permis de conduire de durée de validité limitée ;
Vu le décret du 29 juillet 2020 portant nomination de M. David PHILOT, administrateur civil hors classe, préfet du Jura :
VU l'arrêté préfectoral n° 39-2021-10-20-00003 du 20 octobre 2021, portant délégation de signature à M. Jean-François BAUVOIS, directeur des services du cabinet du préfet du Jura : |
Vu la demande d'agrément du 28 novembre 2021 formulée par le Docteur Florent CLAPPAZ exerçant 411 B Grande Rue à COLIGNY (01) ;
Considérant que le demandeur répond aux conditions fixées par l'article 6 de l'arrêté ministériel du 31 juillet susmentionné ;
Sur proposition de M. le Directeur des Services du Cabinet de la Préfecture ;
ARRÊTE
Article 1° : Le Docteur Florent CLAPPAZ est agréé pour une durée de cinq ans à compter de la signature du présent arrêté, pour exercer dans le département du Jura :
° le contrôle médical de l'aptitude à la conduite en commission médicale primaire et hors commission médicale.
8 rue de la Préfecture
39030 LONS-LE-SAUNIER CEDEX
Tél. : 03 84 86 84 00
Mél : pref-permis-conduire@jura.gouv.fr
Bureau Sécurité Routière
Préfecture du Jura - 39-2021-11-29-00003 - Arrêté portant agrément du Docteur Florent CLAPPAZ pour exercer le contrôle médical de l'aptitude à la conduite 75Article 2: Le présent agrément sera abrogé dans les conditions prévues par l'article 6 de l'arrêté ministériel du 31 juillet 2012 modifié notamment en cas de sanction ordinale ou en cas de non respect de l'obligation de formation continue.
Article 3 : Le Directeur des services du cabinet du Préfet du jura est chargé de l'exécution du présent arrêté qui sera publié au recueil des actes administratifs de la préfecture et dont une copie sera adressée au Conseil départemental de l'Ordre de Médecins.
Fait à LONS-le-SAUNIER, le 29 novembre 2021
= \E | Le préfet,
15 / pour le prêfet et pdr délégation
Le dirdctŒur de|Cabinet
Jean-François BAUVOIS
2/2
Préfecture du Jura - 39-2021-11-29-00003 - Arrêté portant agrément du Docteur Florent CLAPPAZ pour exercer le contrôle médical de l'aptitude à la conduite 76Préfecture du Jura
39-2021-12-01-00003
Arrêté portant composition du comité de suivi
du plan de contrôle départemental des centres
de sensibilisation à la sécurité routière (CSSR)
Préfecture du Jura - 39-2021-12-01-00003 - Arrêté portant composition du comité de suivi du plan de contrôle départemental des centres de sensibilisation à la sécurité routière (CSSR) 77Direction
EF = des services PRÉFET du cabinet
DU JURA
Liberté
Égalité
Fraternité
Bureau de la sécurité routière
Arrêté portant composition du comité de suivi
du plan de contrôle départemental des centres
de sensibilisation à la sécurité routière (C.S.S.R)
n°
LE PRÉFET
Vu le code de la route, notamment ses articles L. 212-1 à L. 212-5, L. 2131 à L. 213-7, L. 223-6, R. 212- 1àR.213-6etR. 223-5 à R. 223-8:
VU le décret n° 2009-1678 du 29 décembre 2009 modifié relatif à l'enseignement de la conduite et à l'animation de stages de sensibilisation à la sécurité routière ;
Vu l'arrêté ministériel du 26 juin 2012 fixant les conditions d'exploitation dés établissements chargés d'organiser les stages de sensibilisation à la sécurité routière ;
Vu la circulaire du 25 mars 2016 relative aux contrôles des stages de sensibilisation à la sécurité routière ;
Vu le décret du 29 juillet 2020 portant nomination de M. David PHILOT, administrateur civil hors classe, préfet du Jura ;
Sur proposition de M. le Directeur des Services du Cabinet de la Préfecture ;
ARRÊTE
Article 1° : Le comité de suivi du plan de contrôle départemental des centres de sensibilisation à la sécurité routière (CSSR) est créé dans le Jura ;
Il est chargé de la mise en œuvre, de l'animation et du suivi du plan de contrôle des CSSR. Il définit le nombre et les modalités des contrôles qui seront opérés. il propose les suites à donner aux contrôles effectués, aussi bien pour les usagers que pour les CSSR.
Article 2 : Le comité de suivi du plan de contrôle départemental des CSSR est composé de :
+ __ Monsieur le Préfet du Jura ou son représentant,
+ Monsieur le Chef de la cellule fraude du CERT du Rhône, * Monsieur le Directeur départemental de la Sécurité Publique, + __ Monsieur le Commandant du groupement de gendarmerie du Jura,
8 rue de la Préfecture
39030 LONS-LE-SAUNIER CEDEX
Tél. : 03 84 86 84 00
Mél : pref-permis-conduire@jura.gouv.fr
Bureau Sécurité Routière
Préfecture du Jura - 39-2021-12-01-00003 - Arrêté portant composition du comité de suivi du plan de contrôle départemental des centres de sensibilisation à la sécurité routière (CSSR) 78+ M. Camal BOUDAÏR, délégué à l'éducation routière,
* Madame Laurence JEANTET, référente-fraude départementale, + __ Madame Maud COSSIN, cheffe du Bureau Sécurité Intérieure et Polices administratives.
Article 3 : Le comité de suivi du plan de contrôle départemental des centres de sensibilisation à - la sécurité routière (CSSR) se réunit au moins deux fois par an;
Article 4 : Un bilan annuel des contrôles opérés et des éventuelles sanctions prononcées sont transmises au plus tard le 31 janvier de chaque année à la Délégation de la Sécurité Routière et à la Direction de la modernisation et de l'administration territoriale du Ministère de l'Intérieur ;
Article 5 : Le Directeur des services du cabinet du Préfet du Jura est chargé de l'exécution du présent arrêté dont Une copie sera adressée à chacun des membres du comité de suivi du plan de contrôle départemental;
Le présent arrêté sera publié au Recueil des Actes Administratifs de la préfecture du Jura.
Fait à LONS-le-SAUNIER, le 1°’ décembre 2021
Le réfet,
G:. — Pèurle préfet at par délégation
o : "Nke directeuñde Canifet : é ee 1 3
2/2
Préfecture du Jura - 39-2021-12-01-00003 - Arrêté portant composition du comité de suivi du plan de contrôle départemental des centres de sensibilisation à la sécurité routière (CSSR) 79SP SAINT CLAUDE
39-2021-11-26-00002
Arrêté portant convocation des électeurs de la
commune des Bouchoux les 6 et 13 février 2022
afin de compléter le conseil municipal (deux
membres) et fixant les dates de dépôt de
candidatures pour deux tours de scrutin
SP SAINT CLAUDE - 39-2021-11-26-00002 - Arrêté portant convocation des électeurs de la commune des Bouchoux les 6 et 13 février 2022 afin de compléter le conseil municipal (deux membres) et fixant les dates de dépôt de candidatures pour deux tours de scrutin 80PRÉFET Sous-préfecture DU JURA de Saint-Claude
Égaté Fraternité
Arrêté portant convocation des électeurs de la commune des BOUCHOUX
les 6 et 13 février 2022 afin de compléter le conseil mu nicipal (deux membres)
et fixant les dates de dépôt de candidatures pour les deux tours de scrutin
Arrêté n°
La sous-préfète de Saint-Claude,
VU les titres let IV du Livre 1° du code électoral ;
VU l'article L. 247 du code électoral relatif à l'arrêté de convocation ;
VU les articles L.255-3 à L.255-5 du code électoral relatifs aux déclarations de candidatures ;
VU les démissions de mesdames Agathe ROCHE et Florence HENRIOT-COLIN, conseillères municipales ;.
VU le courrier en date du 15 octobre 2021 de monsieur le maire des BOUCHOUX sollicitant
l'organisation d'élections complémentaires ;
ARRÊTÉ :
Article 1 : Les électeurs de la commune des BOUCHOUX sont convoqués les 6 et 13 février
2022 pour procéder à l'élection de deux membres du conseil municipal.
Article 2 : Le maire de la commune des BOUCHOUX sera chargé des publications.
Article 3 : Le scrutin sera ouvert à 8 heures et clos à 18 heures ; le dépouillement suivra immédiatement sa clôture.
Article 4 : Une déclaration de candidature, valable pour les deux tours de scrutin, est obligatoire pour tous les candidats.
Dans l'hypothèse où le nombre de candidats au premier tour serait inférieur au nombre .de sièges à pourvoir, un nouveau dépôt de candidatures sera ouvert en vue du second tour.
SP SAINT CLAUDE - 39-2021-11-26-00002 - Arrêté portant convocation des électeurs de la commune des Bouchoux les 6 et 13 février 2022 afin de compléter le conseil municipal (deux membres) et fixant les dates de dépôt de candidatures pour deux tours de scrutin 81Article 5 : Le dépôt des candidatures pour le premier tour de scrutin aura lieu à la sous- préfecture de Saint-Claude aux dates et heures fixées ci-après :
> du 17 au 19 janvier 2022 de 9h00 à 11h45 et de 13h45 à 16h30
> le 20 janvier 2022 de 9h00 à 11h45 et de 13h45 à 18h00
En l'absence de candidat pour le premier tour de scrutin, l'élection du 6 février 2022 ne pourra être organisée et Un nouveau dépôt de candidatures pourra intervenir selon les conditions prévues à l’article 6.
Article 6 : Le dépôt des candidatures pour le second tour de scrutin aura lieu à la sous-
préfecture de Saint-Claude aux dates et heures fixées ci-après :
> le 7 février 2022 de 9h00 à 11h45 et de 13h45 à 16h30
> le 8 février 2022 de 9h00 à 11h45 et de 13h45 à 18h00
Article 7 : L'élection aura lieu dans un local habituellement réservé à cette opération conformément à l'arrêté n°DCL-BRGAE-3920210827-001 du 27 août 2021 instituant les bureaux de vote dans le département du Jura, à partir des listes électorales principale et complémentaire extraites du répertoire électoral unique à jour des tableaux prévus aux articles R13 et R14 du code électoral.
Pour participer à ce scrutin, en application de l'article L17 du code électoral, les électeurs pourront déposer une demande d'inscription jusqu'au 31 décembre 2021.
Les électeurs justifiant que les dispositions de l'article L.30 leur sont applicables pourront
demander à être inscrits jusqu'au dixième jour précédant celui du scrutin, soit le jeudi 27 janvier 2022.
Article 8 : Au premier tour de scrutin, seront proclamés élus les candidats ayant obtenu la majorité absolue des suffrages exprimés et un nombre de voix égal au quart des électeurs inscrits.
Article 9 : Si un deuxième tour de scrutin s'avère nécessaire, les électeurs sont de droit convoqués pour le 13 février. Le maire de la commune des BOUCHOUX fera les publications.
Les heures d'ouverture et de clôture du scrutin ainsi que le local utilisé seront les mêmes
que pour le premier tour. L'élection sera acquise à la majorité relative quel que soit le
nombre de votants. Si plusieurs candidats obtiennent le même nombre de suffrages, l'élection sera acquise à la personne la plus âgée.
Article 10 : Le maire de la commune des BOUCHOUX est chargé de l'exécution du présent arrêté qui sera affiché par ses soins, dès sa réception, aux emplacements administratifs habituels. | |
Faità Saint-Claude, le 2.6 NOV. 2021 La sous-préfète, _— e” L
C 7 Ne DT
Caroline POULLAIN
me
SP SAINT CLAUDE - 39-2021-11-26-00002 - Arrêté portant convocation des électeurs de la commune des Bouchoux les 6 et 13 février 2022 afin de compléter le conseil municipal (deux membres) et fixant les dates de dépôt de candidatures pour deux tours de scrutin 82UT DREAL 39
39-2021-11-22-00003
AP 2021 53 DREAL AP Prorogation Colruyt
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00003 - AP 2021 53 DREAL AP Prorogation Colruyt 83E 3 Direction régionale de l’environnement,
PRÉFET de l'aménagement et du logement DU JURA Bourgogne-Franche-Comté Liberté
Égalité
Fraternité
ARRÊTÉ PRÉFECTORAL N° AP-2021-53-DREAL
PORTANT PROLONGATION DU DÉLAI D'INSTRUCTION DE LA DEMANDE D'ENREGISTREMENT D'UN ENTREPÔT LOGISTIQUE SUR LA COMMUNE DE CHOISEY PRÉSENTÉE PAR LA SOCIÉTÉ
SAS COLRUYT RETAIL FRANCE
LE PRÉFET DU JURA
VU le code de l’environnement, notamment le titre 1°’ du livre V et les articles L. 512-7 et R. 512-46-18 ;
VU le code des relations entre le public et l'administration ;
VU la demande présentée le 6 avril 2021 par la société SAS Colruyt Retail France en vue d'obtenir l'enregistrement d'un entrepôt logistique sur le territoire de la commune de Choisey ;
VU le dossier technique produit à l'appui de cette demande, notamment les plans de l'installation et du projet, ainsi que les justifications de la conformité des installations projetées aux prescriptions de l'arrêté ministériel du 11 avril 2017 relatif aux prescriptions générales applicables aux entrepôts couverts soumis à la rubrique 1510 dont l'aménagement est sollicité par le demandeur;
VU les compléments apportés au dossier technique en date du 24 juin 2021;
VU le rapport et les propositions de l'inspection des installations classées référencé LW/NM/2021/M_192 du 13 juillet 2021 estimant le dossier technique complet et régulier ;
VU le courrier du 13juillet 2021 adressé au demandeur en vue de l'informer que son dossier complété le 24 juin 2021 est considéré comme complet et régulier ;
VU l'arrêté préfectoral n° DCPPAT/BCIE/2021-0727-001 du 27 juillet 2021 fixant les modalités de la mise à la consultation du dossier relatif à l'exploitation, par la société SAS Colruyt Retail France, d'un entrepôt logistique sur le territoire de la commune de Choisey ;
CONSIDÉRANT que la consultation du public visant à recueillir ses observations sur le projet s'est tenue du 26 août 2021 au 24 septembre 2021;
CONSIDÉRANT que les avis exprimés par les conseils municipaux des communes consultées dans le cadre de la procédure pouvaient être pris en considération jusqu'à quinze jours suivant la clôture de la consultation du public, conformément aux dispositions de l'article R. 512-46-11 du code de l'environnement ;
CONSIDÉRANT que le demandeur sollicite l'aménagement des prescriptions générales de l'arrêté ministériel du 11 avril 2017 susvisé, en l'occurrence l’une des dispositions du point 3.31 de l'annexe Il ;
CONSIDÉRANT que cet aménagement nécessite de recevoir préalablement l'avis des membres du conseil départemental des risques sanitaires et technologiques, conformément aux dispositions de l’article R. 512-46-17 du code de l'environnement ;
CONSIDÉRANT que la prochaine réunion des membres de ce conseil est programmée pour le 10 décembre 2021;
CONSIDÉRANT par conséquent que le préfet du Jura ne pourra pas statuer sur cette demande d'enregistrement dans le délai prévu par les dispositions de l'article R. 512-4618 du code de l'environnement qui est de cinq mois à réception du dossier complet et régulier, soit avant le 24 novembre 2021 ;
CONSIDÉRANT dès lors qu'il convient, en application de ce même article R. 512-46-18, de prolonger ce délai d'instruction ;
SUR proposition du secrétaire général de la préfecture du Jura :
PRÉFET
DU JURA
Liberté
Égalité
Fritternité
Direction régionale de l'environnement,
de l'aménagement et du logement
Bourgogne-Franche-Comté
ARRÊTÉ PRÉFECTORAL AP-2021-53-DREAL
PORTANT PROLONGATION DU DÉLAI D'INSTRUCTION DE LA DEMANDE D'ENREGISTREMENT D'UN ENTREPÔT LOGISTIQUE SUR LA COMMUNE DE CHOISEY PRÉSENTÉE PAR LA SOCIÉTÉ
SAS COLRUYT RETAIL FRANCE
LE PRÉFET DU JURA
VU le code de l'environnement, notamment le titre 1er du livre V et les articles L. 512-7 et R. 512-46-18 ; VU le code des relations entre le public et l'administration ;
VU la demande présentée le 6 avril 2021 par la société SAS Colruyt Retail France en vue d'obtenir l'enregistrement d'un entrepôt logistique sur le territoire de la commune de Choisey ; VU le dossier technique produit à l'appui de cette demande, notamment les plans de l'installation et du projet, ainsi que les justifications de la conformité des installations projetées aux prescriptions de l'arrêté ministériel du 11 avril 2017 relatif aux prescriptions générales applicables aux entrepôts couverts soumis à la rubrique 1510 dont l'aménagement est sollicité par le demandeur ; VU les compléments apportés au dossier technique en date du 24 juin 2021 ; VU le rapport et les propositions de l'inspection des installations classées référencé LW/NM/2021/M_192 du 13 juillet 2021 estimant le dossier technique complet et régulier ;
VU le courrier du 13 juillet 2021 adressé au demandeur en vue de l'informer que son dossier complété le 24 juin 2021 est considéré comme complet et régulier ;
VU l'arrêté préfectoral n°DCPPAT/BCIE/2021-0727-001 du 27 juillet 2021 fixant les modalités de la mise à la consultation du dossier relatif à l'exploitation, par la société SAS Colruyt Retail France, d'un entrepôt logistique sur le territoire de la commune de Choisey ;
CONSIDÉRANT que la consultation du public visant à recueillir ses observations sur le projet s'est tenue du 26 août 2021 au 24 septembre 2021 ;
CONSIDÉRANT que les avis exprimés par les conseils municipaux des communes consultées dans le cadre de la procédure pouvaient être pris en considération jusqu'à quinze jours suivant la clôture de la consultation du public, conformément aux dispositions de l'article R. 512-46-11 du code de l'environnement ;
CONSIDÉRANT que le demandeur sollicite l'aménagement des prescriptions générales de l'arrêté ministériel du 11 avril 2017 susvisé, en l'occurrence l'une des dispositions du point 3.3.1 de l'annexe II ; CONSIDÉRANT que cet aménagement nécessite de recevoir préalablement l'avis des membres du conseil départemental des risques sanitaires et technologiques, conformément aux dispositions de l'article R. 512-46-17 du code de l'environnement ;
CONSIDÉRANT que la prochaine réunion des membres de ce conseil est programmée pour le 10 décembre 2021 ;
CONSIDÉRANT par conséquent que le préfet du Jura ne pourra pas statuer sur cette demande d'enregistrement dans le délai prévu par les dispositions de l'article R. 512-46-18 du code de l'environnement qui est de cinq mois à réception du dossier complet et régulier, soit avant le 24 novembre 2021 ;
CONSIDÉRANT dès lors qu'il convient, en application de ce même article R. 512-46-18, de prolonger ce délai d'instruction ;
SUR proposition du secrétaire général de la préfecture du Jura :
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00003 - AP 2021 53 DREAL AP Prorogation Colruyt 84ARRÊTE
Article 1 - Objet
Le délai d'instruction de cinq mois de la demande présentée par la société SAS Colruyt Retail France en vue d'obtenir l'enregistrement d'un entrepôt logistique sur le territoire de la commune de Choisey est prolongé de deux mois en application de l'article R. 512-46-18.
Article 2 - Mesures de publicité
En vue de l'information des tiers, l'arrêté est publié sur le site internet de la préfecture du Jura pendant une durée minimale de quatre mois.
Article 3 - Délais et voies de recours
En application des articles L. 514-6 et R.514-3-1 du code de l'environnement, le présent arrêté est soumis à un contentieux de pleine juridiction.
Il peut être déféré à la juridiction administrative territorialement compétente :
1° Par les tiers intéressés en raison des inconvénients ou des dangers que le fonctionnement de l'installation présente pour les intérêts mentionnés aux articles L.211-1 et L.511-1 dans un délai de quatre mois à compter du premier jour de la publication ou de l'affichage de ces décisions ;
2° Par les demandeurs ou exploitants, dans un délai de deux mois à compter de la date à laquelle la décision leur a été notifiée.
Les tiers qui n'ont acquis ou pris à bail des immeubles ou n'ont élevé des constructions dans le voisinage d'une installation classée que postérieurement à l'affichage ou à la publication de l'arrêté portant enregistrement de cette installation ou atténuant les prescriptions primitives ne sont pas recevables à déférer ledit arrêté à la juridiction administrative.
Le tribunal administratif peut être saisi d’un recours déposé via l'application Télérecours citoyens accessible par le site internet www.telerecours.fr.
Le présent arrêté peut également faire l'objet d'un recours gracieux ou hiérarchique dans le délai de deux mois, prolongeant de deux mois les délais mentionnés au 1° et 2°.
Article 4 - Exécution - Ampliation - Notification
Le secrétaire général de la préfecture du Jura, le directeur régional de l'environnement de l'aménagement et du logement de Bourgogne-Franche-Comté (DREAL) chargé de l'inspection des installations classées, le maire de la commune de Choisey, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de veiller à l'exécution du présent arrêté.
Le présent arrêté est notifié à la société SAS Colruyt Retail France.
Fait à Lons-le-Saunier le, 2 ? NOV. 2071
Le préfe IF préfet et per déléaation
2/2
ARRÊTE
Article 1 - Objet
Le délai d'instruction de cinq mois de la demande présentée par la société SAS Colruyt Retail France en vue d'obtenir l'enregistrement d'un entrepôt logistique sur le territoire de la commune de Choisey est prolongé de deux mois en application de ['article R. 512-46-18.
Article 2 - Mesures de publicité
En vue de l'information des tiers, l'arrêté est publié sur le site internet de la préfecture du Jura pendant une durée minimale de quatre mois.
Article 3 - Délais et voies de recours
En application des articles L. 514-6 et R. 514-3-1 du code de l'environnement, le présent arrêté est soumis à un contentieux de pleine juridiction.
Il peut être déféré à la juridiction administrative territorialement compétente : 1° Par les tiers intéressés en raison des inconvénients ou des dangers que le fonctionnement de l'installation présente pour les intérêts mentionnés aux articles L.211-1 et L.511-1 dans un délai de quatre mois à compter du premier jour de la publication ou de l'affichage de ces décisions ;
2° Par les demandeurs ou exploitants, dans un délai de deux mois à compter de la date à laquelle la décision leur a été notifiée.
Les tiers qui n'ont acquis ou pris à bail des immeubles ou n'ont élevé des constructions dans le voisinage d'une installation classée que postérieurement à l'affichage ou à la publication de l'arrêté portant enregistrement de cette installation ou atténuant les prescriptions primitives ne sont pas recevables à déférer ledit arrêté à la juridiction administrative.
Le tribunal administratif peut être saisi d'un recours déposé via l'application Télérecours citoyens accessible par le site internet www.telerecours.fr.
Le présent arrêté peut également faire l'objet d'un recours gracieux ou hiérarchique dans le délai de deux mois, prolongeant de deux mois les délais mentionnés au 1° et 2°.
Article 4 - Execution - Ampliation - Notification
Le secrétaire général de la préfecture du Jura, le directeur régional de l'environnement de l'aménagement et du logement de Bourgogne-Franche-Comté (DREAL) chargé de l'inspection des installations classées, le maire de la commune de Choisey, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de veiller à l'exécution du présent arrêté.
Le présent arrêté est notifié à la société SAS Colruyt Retail France.
Fait à Lons-le-Saunier le, 2 2 NOV. 2021
Le ^ffî. une préfet et psr délégation
Le s^£Ela±Eg^tErr[S?al;
JustirfBABILOTTE
2/2
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00003 - AP 2021 53 DREAL AP Prorogation Colruyt 85UT DREAL 39
39-2021-11-22-00002
AP 2021 55 DREAL RSDE SIOBRA
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00002 - AP 2021 55 DREAL RSDE SIOBRA 862 Direction régionale de l’environnement, PRÉFET +
DU JURA de l'aménagement et du logement Liberté Bourgogne-Franche-Comté Égalité Fraternité
ARRÊTÉ PRÉFECTORAL COMPLÉMENTAIRE N° AP-2021-55-DREAL
MODIFIANT L'ARRÊTÉ PRÉFECTORAL N° 1610 181/2008 DU 12/11/2008 AUTORISANT LA SOCIÉTÉ SAS SIOBRA À EXPLOITER UNE UNITÉ DE FONDERIE D'ALLIAGES DE ZINC SUR LE TERRITOIRE DE LA COMMUNE D'ARBOIS
SOCIÉTÉ SAS SIOBRA
COMMUNE D'ARBOIS (39600)
um
LE PRÉFET DU JURA
VU la directive 2000/60/CE du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau (DCE);
VU la directive 2006/11/CE concernant la pollution causée par certaines substances dangereuses déversées dans le milieu aquatique de la Communauté ;
VU la directive 2008/105/EC du 24 décembre 2008 établissant des normes de qualité environnementale dans le domaine de l’eau;
VU la directive 2013/39/UE du Parlement européen et du Conseil du 12 août 2013 modifiant les directives 2000/60/CE et 2008/105/CE en ce qui concerne les substances prioritaires pour la politique dans le domaine de l'eau;
VU le code de l'environnement, notamment le livre Il et le Titre 1er du livre V ;
VU le code des relations entre le public et l'administration ;
VU en particulier les articles R211-11-1 à R211-11-3 du titre 1 du livre Il du code de l'environnement relatifs au programme national d'action contre la pollution des milieux aquatiques par certaines substances dangereuses ;
1/7
PRÉFET
DU JURA
Liberté
Égalité
Fraternité
Direction régionale de l'environnement,
de l'aménagement et du logement
Bourgogne-Franche-Comté
ARRÊTÉ PRÉFECTORAL COMPLÉMENTAIRE AP-2021-55-DREAL
MODIFIANT L'ARRÊTÉ PRÉFECTORAL N0 1610 181/2008 DU-12/11/2008 AUTORISANT LA SOCIÉTÉ SAS SIOBRA À EXPLOITER UNE UNITÉ DE FONDERIE D'ALLIAGES DE ZINC SUR LE TERRITOIRE DE LA COMMUNE D'ARBOIS
SOCIÉTÉ SAS SIOBRA
COMMUNE D'ARBOIS (39600)
LE PRÉFET DU JURA
VU la directive 2000/60/CE du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau (DCE) ;
VU la directive 2006/11/CE concernant la pollution causée par certaines substances dangereuses déversées dans le milieu aquatique de la Communauté ;
VU la directive 2008/105/EC du 24 décembre 2008 établissant des normes de qualité environnementale dans le domaine de l'eau ;
VU la directive 2013/39/UE du Parlement européen et du Conseil du 12 août 2013 modifiant les directives 2000/60/CE et 2008/105/CE en ce qui concerne les substances prioritaires pour la politique dans le domaine de l'eau ;
VU le code de l'environnement, notamment le livre II et le Titre 1er du livre V ;
VU le code des relations entre le public et l'administration ;
VU en particulier les articles R211-11-1 à R211-11-3 du titre 1 du livre II du code de l'environnement relatifs au programme national d'action contre la pollution des milieux aquatiques par certaines substances dangereuses ;
1/7
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00002 - AP 2021 55 DREAL RSDE SIOBRA 87VU l'arrêté ministériel du 25 janvier 2010 relatif aux méthodes et critères d'évaluation de l'état écologique, de l'état chimique et du potentiel écologique des eaux de surface pris en application des articles R. 212-10, R. 212-11 et R. 212-18 du code de l'environnement ;
VU l'arrêté ministériel « RSDE » du 24 août 2017 modifiant dans une série d'arrêtés ministériels les dispositions relatives aux rejets de substances dangereuses dans l'eau en provenance des installations classées pour la protection de l'environnement ;
VU l'arrêté ministériel du 25 juin 2018 modifiant une série d’arrêtés ministériels relatifs à certaines catégories d'installations classées ;
Vu l'arrêté ministériel du 2 février 1998 relatif aux prélèvements et à la consommation d'eau ainsi qu'aux émissions de toute nature des ICPE soumises à autorisation ;
VU l'arrêté ministériel du 14 décembre 2013 relatif aux prescriptions générales applicables aux installations relevant du régime de la déclaration au titre de la rubrique n° 2921 de la nomenclature des installations classées pour la protection de l'environnement
VU l'arrêté préfectoral n°1610 181/2008 du 12/11/2008 autorisant la société SAS SIOBRA à exploiter une unité de fonderie d’alliages de zinc sur le territoire de la commune d'ARBOIS ;
VU le rapport du 16 novembre 2021 de la direction régionale de l'environnement, de l'aménagement et du logement, chargée de l'inspection des installations classées ;
VU le projet d'arrêté porté à la connaissance du demandeur par courrier électronique du 12 août 2021;
VU l'absence d'observation présentées par le demandeur sur ce projet ;
CONSIDÉRANT que l'entrée en application de l'arrêté RSDE du 24 août 2017 vient modifier les valeurs limites d'émission applicables au site ;
CONSIDÉRANT que la détermination des valeurs limites d'émission applicables au site est liée à la compatibilité des rejets avec le cours d’eau final récepteur ;
CONSIDÉRANT l'enjeu particulier du bon fonctionnement de la station d'épuration communale ;
CONSIDÉRANT l'enjeu particulier du bon état de la masse d’eau réceptrice finale ;
CONSIDÉRANT que les prescriptions des arrêtés ministériels susvisés nécessitent d'être complétées, au regard des spécificités du contexte local et des dispositions visant à protéger les enjeux environnementaux locaux ;
CONSIDÉRANT qu'il y a lieu de fixer des prescriptions complémentaires ;
SUR proposition de monsieur le secrétaire général de la préfecture du Jura;
ARRÊTÉ
217
VU l'arrêté ministériel du 25 janvier 2010 relatif aux méthodes et critères d'évaluation de l'état écologique, de l'état chimique et du potentiel écologique des eaux de surface pris en application des articles R. 212-10, R. 212-11 et R. 212-18 du code de l'environnement ;
VU l'arrêté ministériel « RSDE » du 24 août 2017 modifiant dans une série d'arrêtés ministériels les dispositions relatives aux rejets de substances dangereuses dans l'eau en provenance des installations classées pour la protection de l'environnement ;
VU ['arrêté ministériel du 25 juin 2018 modifiant une série d'arrêtés ministériels relatifs à certaines catégories d'installations classées ;
Vu l'arrêté ministériel du 2 février 1998 relatif aux prélèvements et à la consommation d'eau ainsi qu'aux émissions de toute nature des ICPE soumises à autorisation ;
VU l'arrêté ministériel du 14 décembre 2013 relatif aux prescriptions générales applicables aux installations relevant du régime de la déclaration au titre de la rubrique n° 2921 de la nomenclature des installations classées pour la protection de l'environnement
VU ['arrêté préfectoral no1610 181/2008 du 12/11/2008 autorisant la société SAS SIOBRA à exploiter une unité de fonderie d'alliages de zinc sur le territoire de la commune d'ARBOIS ;
VU le rapport du 16 novembre 2021 de la direction régionale de l'environnement, de l'aménagement et du logement, chargée de l'inspection des installations classées ;
VU le projet d'arrêté porté à la connaissance du demandeur par courrier électronique du 12 août 2021;
VU l'absence d'observation présentées par le demandeur sur ce projet ;
CONSIDÉRANT que l'entrée en application de l'arrêté RSDE du 24 août 2017 vient modifier les valeurs limites d'émission applicables au site ;
CONSIDÉRANT que la détermination des valeurs limites d'émission applicables au site est liée à la compatibilité des rejets avec le cours d'eau final récepteur ;
CONSIDÉRANT l'enjeu particulier du bon fonctionnement de la station d'épuration communale ;
CONSIDÉRANT l'enjeu particulier du bon état de la masse d'eau réceptrice finale ;
CONSIDÉRANT que les prescriptions des arrêtés ministériels susvisés nécessitent d'etre complétées, au regard des spécificités du contexte local et des dispositions visant à protéger les enjeux environnementaux locaux ;
CONSIDÉRANT qu'il y a lieu de fixer des prescriptions complémentaires ;
SUR proposition de monsieur le secrétaire général de la préfecture du Jura;
ARRÊTÉ
2/7
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00002 - AP 2021 55 DREAL RSDE SIOBRA 88ARTICLE 1 - Identification
La société SAS SIOBRA dont le siège social est situé à ARBOIS, qui est autorisée à exploiter sur le territoire de la commune d'ARBOIS, dans la ZI Le Moi, des installations de fonderie de métaux et alliages non-ferreux, est tenue de respecter les dispositions des articles suivants.
ARTICLE 2 - Articles abrogés
Les articles du chapitre 4.2 et du chapitre 4.3 de l'arrêté préfectoral n°1610 181/2008 du 12/11/2008 sont abrogés et remplacés par les prescriptions du présent arrêté.
ARTICLE 3 - Collecte, circulation des effluents et localisation des rejets Tous les effluents aqueux sont canalisés. Tout rejet d'effluent liquide non visé par le présent arrêté ou non conforme à ses dispositions est interdit.
La dilution des effluents est interdite, hormis celle résultante du rassemblement des effluents de même type de l'établissement ou celle nécessaire à la bonne marche des installations de traitement. En aucun cas elle ne doit constituer un moyen de respecter les valeurs limites fixées par le présent arrêté.
Lorsque les polluants bénéficient, au sein du périmètre autorisé, d’une dilution telle qu'ils ne sont plus mesurables au niveau du rejet au milieu extérieur ou au niveau du raccordement avec un réseau d'assainissement, ils sont mesurés au sein du périmètre autorisé avant dilution.
Les réseaux de collecte des effluents générés par l'établissement aboutissent aux points de rejet qui présentent les caractéristiques suivantes :
Point de Nom 1 2 3 4 rejet à la sortie du Coordonnées en X : 910572,10 X : 910588,23 X : 910568,45 X : 910587,05
périmètre Lambert 93 Y : 6650040,94 Y : 6649982,53 Y : 6650050,95 Y : 6649987,07
de l'ICPE
Nature des effluents
Eaux de purges
de la TAR, Eaux de Eaux de toitures régénération de toitures (fonderie) (reprises) l'adoucisseur, Eaux de + + écoulements de ruissellement eaux de eaux de déconnexions Eaux zone de reprise | ruissellement sur | ruissellement sur les des circuits de | vannes (aire de lavage les surfaces surfaces refroidissement extérieure) imperméabilisées | imperméabilisées des moules et (parking/voiries) (parking/voiries) traces de
poteyage
Réseau de collecte et traitement si Collecte et Collecte Collecte et existant passage dans le | dansun | passage dans le décanteur réseau décanteur Collecte dans un réseau interne et rejet «fonderie» | interne et « reprise »
rejet
Type de rejet en sortie du site Rejet canalisé vers la station d'épuration Rejet dans un fossé naturel communale
Pour un Code station 060939013001 rejet EE Nom station STEU d’'ARBOIS
Yes la Commune station station
d'épuration ARBOIS
communale
Cours d'eau | Code masse d'eau FRDR618
final Nom masse d'eau La Cuisance l
Coordonnées en
Lambert 93 au point X : 909642
de contact avec le Y : 6650079
cours d’eau
QMNAS (en L/s) 410
3/7
ARTICLE 1 - Identification
La société SAS SIOBRA dont le siège social est situé à ARBOIS, qui est autorisée à exploiter sur le territoire de la commune d'ARBOIS, dans la Zl Le Moi, des installations de fonderie de métaux et alliages non-ferreux, est tenue de respecter les dispositions des articles suivants.
ARTICLE 2 - Articles abroeés
Les articles du chapitre 4.2 et du chapitre 4.3 de l'arrêté préfectoral n°1610 181/2008 du 12/11/2008 sont abrogés et remplacés par les prescriptions du présent arrêté.
ARTICLE 3 - Collecte, circulation des effluents et localisation des rejets Tous les effluents aqueux sont canalisés. Tout rejet d'effluent liquide non visé par le présent arrêté ou non conforme à ses dispositions est interdit.
La dilution des effluents est interdite, hormis celle résultante du rassemblement des effluents de même type de rétablissement ou celle nécessaire à la bonne marche des installations de traitement. En aucun cas elle ne doit constituer un moyen de respecter les valeurs limites fixées par le présent arrêté.
Lorsque les polluants bénéficient, au sein du périmètre autorisé, d'une dilution telle qu'ils ne sont plus mesurables au niveau du rejet au milieu extérieur ou au niveau du raccordement avec un réseau d'assainissement, ils sont mesurés au sein du périmètre autorisé avant dilution.
Les réseaux de collecte des effluents générés par rétablissement aboutissent aux points de rejet qui présentent les caractéristiques suivantes :
Point de
rejet à la
sortie du
périmètre
del'ICPE
Nom
Coordonnées en
Lambert93
1
X : 910572,10
Y : 6650040,94
2
X : 910588,23
Y : 6649982,53
3
X : 910568,45
Y : 6650050,95
4
X : 910587,05
Y : 6649987,07
Nature des effluents
Eaux de purges
de la TAR,
regeneration de
l'adoucisseur,
écoulements de
déconnexions
des circuits de
refroidissement
des moules et
traces de
poteyage
Eaux
vannes
Eaux de
ruissellement
zone de reprise
(aire de lavage
extérieure)
Eaux de
toitures (fonderie)
+
eaux de
ruissellement sur
les surfaces
imperméabilisées
(parking/voiries)
Eaux de toitures
(reprises)
+
eaux de
ruissellement sur les
surfaces
imperméabilisées
(parking/voiries)
Réseau de collecte et traitement si
existant
Collecte et
passage dans le
décanteur
« fonderie »
Collecte
dans un
réseau
interne et
rejet
Collecte et
passage dans le
décanteur
« reprise »
Collecte dans un réseau interne et rejet
Type de rejet en sortie du site Rejet canalisé vers la station d'épuration communale
Rejet dans un fossé naturel
Pour un
rejet
canalisé
vers la
station
d'épuration
communale
Code station 060939013001
Nom station STEU d'ARBOIS
Commune station
ARBOIS
Cours d'eau
final
Code masse d'eau FRDR618
Nom masse d'eau La Cuisance
Coordonnées en
Lambert 93 au point
de contact avec le
cours d'eau
X:909642
Y:6650079
QMNA5(en L/s) 410
/
3/7
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00002 - AP 2021 55 DREAL RSDE SIOBRA 89Les effluents issus des procédés liés aux activités de fonderie (lavage de pièces, poteyage, eau des cuves de nettoyage des moules, lavage des sols, etc.) sont collectés, stockés puis traités et éliminés comme déchets.
Les effluents issus des installations de tribofinition sont traités en interne par passage en centrifugeuse. Les boues et les eaux susceptibles d'être polluées lors de cette opération sont traitées et éliminées comme déchets.
Le rejet au niveau du point n°2 (décanteur « reprise ») est ponctuel (maximum : 10 fois/an) et son débit est très faible (maximum: 5 L/j).
ARTICLE 4 - Plan des réseaux
Un schéma de tous les réseaux et un plan des égouts sont établis par l'exploitant, régulièrement mis à jour, notamment après chaque modification notable, et datés. Ils sont tenus à la disposition de l'inspection des installations classées ainsi que des services d'incendie et de secours. Le plan des réseaux d'alimentation et de collecte doit notamment faire apparaître : - l'origine et la distribution de l'eau d'alimentation ;
-les dispositifs de protection de l'alimentation (bac de disconnexion, implantation des disconnecteurs ou tout autre dispositifs permettant un isolement avec la distribution alimentaire...) ; - les secteurs collectés et les réseaux associés ;
- les ouvrages de toutes sortes (vannes, compteurs...) ;
- les ouvrages d'épuration interne avec leur point de contrôle et les points de rejet de toute nature (interne ou au milieu).
ARTICLE 5 - Entretien et surveillance
Les réseaux de collecte des effluents sont conçus et aménagés de manière à être curables, étanches et résister dans le temps aux actions physiques et chimiques des effluents ou produits susceptibles
d'y transiter.
L'exploitant s'assure par des contrôles appropriés et préventifs de leur bon état et de leur étanchéité.
Les différentes canalisations accessibles sont repérées conformément aux règles en vigueur.
Les canalisations de transport de substances et préparations dangereuses à l'intérieur de l'établissement sont aériennes.
ARTICLE 6 - Gestion des ouvrages : accessibilité
La conception et la performance des installations de traitement des effluents aqueux permettent de respecter les valeurs limites imposées au rejet par le présent arrêté. Elles sont entretenues, exploitées et surveillées de manière à réduire au minimum les durées d'indisponibilité ou à faire face aux variations des caractéristiques des effluents bruts y compris à l'occasion du démarrage ou de l'arrêt des installations.
SI une indisponibilité ou un dysfonctionnement des installations de traitement est susceptible de conduire à un dépassement des valeurs limites imposées par le présent arrêté, l'exploitant prend les dispositions nécessaires pour réduire la pollution émise en limitant ou en arrêtant si besoin les fabrications concernées.
Les dispositions nécessaires doivent être prises pour limiter les odeurs provenant du traitement des effluents ou dans les canaux à ciel ouvert (conditions anaérobies notamment).
ARTICLE 7 - Gestion des ouvrages : accessiblité
Sur chaque ouvrage de rejet d'effluents liquides est prévu un point de prélèvement d'échantillons et des points de mesure (température, concentration en polluant...).
Ces points sont aménagés de manière à être aisément accessibles et à permettre des interventions en toute sécurité ainsi que des prélèvements et mesures représentatives du rejet et du
AI7
Les effluents issus des procédés liés aux activités de fonderie (lavage de pièces, poteyage, eau des cuves de nettoyage des moules, lavage des sols, etc.) sont collectés, stockés puis traités et éliminés comme déchets.
Les effluents issus des installations de tribofinition sont traités en interne par passage en centrifugeuse. Les boues et les eaux susceptibles d'etre polluées lors de cette opération sont traitées et éliminées comme déchets.
Le rejet au niveau du point n°2 (décanteur « reprise ») est ponctuel (maximum : 10fois/an) et son débit est très faible (maximum : 5 L/j).
ARTICLE 4 - Plan des réseaux
Un schéma de tous les réseaux et un plan des égouts sont établis par l'exploitant, régulièrement mis à jour, notamment après chaque modification notable, et datés. Ils sont tenus à la disposition de l'inspection des installations classées ainsi que des services d'incendie et de secours. Le plan des réseaux d'alimentation et de collecte doit notamment faire apparaître : - l'origine et la distribution de l'eau d'alimentation ;
-les dispositifs de protection de l'alimentation (bac de disconnexion, implantation des disconnecteurs ou tout autre dispositifs permettant un isolement avec la distribution alimentaire...) ; - les secteurs collectés et les réseaux associés ;
- les ouvrages de toutes sortes (vannes, compteurs...) ;
- les ouvrages d'épuration interne avec leur point de contrôle et les points de rejet de toute nature (interne ou au milieu).
ARTICLE 5 - Entretien et surveillance
Les réseaux de collecte des effluents sont conçus et aménagés de manière à être curables, étanches et résister dans le temps aux actions physiques et chimiques des effluents ou produits susceptibles d'y transiter.
L'exploitant s'assure par des contrôles appropriés et préventifs de leur bon état et de leur étanchéité.
Les différentes canalisations accessibles sont repérées conformément aux règles en vigueur.
Les canalisations de transport de substances et préparations dangereuses à l'intérieur de rétablissement sont aériennes.
ARTICLE 6 - Gestion des ouvrages : acçessibilrte
La conception et la performance des installations de traitement des effluents aqueux permettent de respecter les valeurs limites imposées au rejet par le présent arrêté. Elles sont entretenues, exploitées et surveillées de manière à réduire au minimum les durées d'indisponibilité ou à faire face aux variations des caractéristiques des effluents bruts y compris à l'occasion du démarrage ou de l'arrêt des installations.
SI une indisponibilité ou un dysfonctionnement des installations de traitement est susceptible de conduire à un dépassement des valeurs limites imposées par le présent arrêté, l'exploitant prend les dispositions nécessaires pour réduire la pollution émise en limitant ou en arrêtant si besoin les fabrications concernées.
Les dispositions nécessaires doivent être prises pour limiter les odeurs provenant du traitement des effluents ou dans les canaux à ciel ouvert (conditions anaérobies notamment).
ARTICLE 7 - Gestion des ouvrages : accessiblité
Sur chaque ouvrage de rejet d'effluents liquides est prévu un point de prélèvement d'échantillons et des points de mesure (température, concentration en polluant...).
Ces points sont aménagés de manière à être aisément accessibles et à permettre des interventions en toute sécurité ainsi que des prélèvements et mesures représentatives du rejet et du
4/7
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00002 - AP 2021 55 DREAL RSDE SIOBRA 90fonctionnement des installations. Toutes dispositions doivent également être prises pour faciliter les interventions d'organismes extérieurs à la demande de l'inspection des installations classées.
Les agents des services publics, notamment ceux chargés de la Police des eaux, doivent avoir libre accès aux dispositifs de prélèvement qui équipent les ouvrages de rejet vers le milieu récepteur.
ARTICLE 8 - Dispositions générales
Le rejet respecte les dispositions des articles 22 et 58 de l'arrêté du 2 février 1998 modifié en matière de :
° compatibilité avec le milieu récepteur ;
* __ suppression des émissions de substances dangereuses ;
+ mise en place d'un programme de surveillance des émissions ;
+ le recours aux méthodes de référence pour l'analyse des substances dans l'eau dans le cas des contrôles effectués par un laboratoire extérieur ;
+ la réalisation de contrôles externes de recalage ;
+ la déclaration des résultats d'autosurveillance sous GIDAF.
ARTICLE 9 - Valeurs limites d'émission
9.1) Pour l’ensemble des rejets
Les effluents rejetés doivent être exempts :
+ de matières flottantes;
+ de produits susceptibles de dégager, en égout ou dans le milieu naturel, directement ou indirectement, des gaz ou vapeurs toxiques, inflammables ou odorantes ; + de tout produit susceptible de nuire a la conservation des ouvrages, ainsi que des matières déposables ou précipitables qui, directement ou indirectement, sont susceptibles d'entraver le bon fonctionnement des ouvrages.
9.2) Au point de rejet n°1
AU point de rejet n°1, l’ensemble des effluents correspondant à des eaux résiduaires industrielles (Eaux de purges de la TAR, régénération de l’adoucisseur, écoulements de déconnexions des circuits de refroidissement des moules et traces de poteyage), hors eaux vannes, doivent également respecter les caractéristiques suivantes :
Flux global de rejet
Code | Concentration | autorisé pour le site Périodicité minimale de Paramètre ou sandre| journalière surveillance (sur substance maximale . . . prélèvement 24h) Maximum journalier
pH 1302 |5,5 - 8,5 unités Sans objet
pH
Température 1301 30 °C Sans objet
Débit 1552 8 m°/j Sans objet
MES 1305 600 mg/L 4800 gjj
DBOS5 1313 800 mg/L 6400 g/j À définir dans le programme de
Dco ps 2000 rsëfl 16000) surveillance de l'exploitant Azote global 1551 150 mg/L 1 200 g/) (a minima annuel)
Phosphore total 1350 50 mg/L 400 g/)
Indice phénols 1440 300 ug/L 2,4 gl)
Indice cyanures 1390 100 ug/L 0,8 g/)
totaux
Plomb 1382 0,2 mg/L 1,6 g/j
Cuivre 1392 0,2 mg/L 1,6 g/j
5/7
fonctionnement des installations. Toutes dispositions doivent également être prises pour faciliter les interventions d'organismes extérieurs à la demande de l'inspection des installations classées.
Les agents des services publics, notamment ceux chargés de la Police des eaux, doivent avoir libre accès aux dispositifs de prélèvement qui équipent les ouvrages de rejet vers le milieu récepteur.
ARTICLE 8 - Dispositions générales
Le rejet respecte les dispositions des articles 22 et 58 de l'arrêté du 2 février 1998 modifié en matière de :
compatibilité avec le milieu récepteur ;
suppression des émissions de substances dangereuses ;
mise en place d'un programme de surveillance des émissions ;
le recours aux méthodes de référence pour l'analyse des substances dans l'eau dans le cas des contrôles effectués par un laboratoire extérieur ;
la réalisation de contrôles externes de recalage ;
• la déclaration des résultats d'autosurveillance sous GIDAF.
ARTICLE 9 - Valeurs limites d'émission
9.1) Pour l'ensemble des rejets
Les effluents rejetés doivent être exempts :
de matières flottantes ;
de produits susceptibles de dégager, en égout ou dans le milieu naturel, directement ou indirectement, des gaz ou vapeurs toxiques, inflammables ou odorantes ;
de tout produit susceptible de nuire a la conservation des ouvrages, ainsi que des matières déposables ou précipitables qui, directement ou indirectement, sont susceptibles d'entraver le bon fonctionnement des ouvrages.
9.2) Au point de rejet n°1
Au point de rejet n°1, l'ensemble des effluents correspondant à des eaux résiduaires industrielles (Eaux de purges de la TAR, régénération de l'adoucisseur, écoulements de déconnexions des circuits de refroidissement des moules et traces de poteyage), hors eaux vannes, doivent également respecter les caractéristiques suivantes :
Paramètre ou
substance
Code
sandre
Concentration
journalière
maximale
Flux global de rejet
autorisé pour le site
Maximum journalier
Périodicité minimale de
surveillance (sur
prélèvement 24h)
pH 1302 5,5 - 8,5 unités
pH
Sans objet
Température 1301 30 °C Sans objet
Débit 1552 8 m3/j Sans objet
MES 1305 600 mg/L 4800 g/j
DB05 1313 800 mg/L 6400 g/j
DCO 1314 2000 mg/L 16000g/j
Azote global 1551 150 mg/L 1 200 g/j
Phosphore total 1350 50 mg/L 400 g/j
Indicé phénols 1440 300 Mg/L 2,4 g/j
Indicé cyanures
totaux
1390 100 Mg/L 0,8 g/j
Plomb
Cuivre
1382 | 0,2mg/L
1392 l 0,2mg/L
1,6 g/j
1,6 g/j
À définir dans le
programme de
surveillance de l'exploitant
(a minima annuel)
5/7
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00002 - AP 2021 55 DREAL RSDE SIOBRA 91Zinc 1383 1,5 mg/L 12 gi
Manganèse 1394 / 10 g/j
Étain 1380 l 20 gjj
Fer+Aluminium 7714 5 mg/L 40 gjj
AOX 1106 Î 30 g/j
Hydrocarbures 7009 10 mg/L 80 g/)
totaux
lons fluorures 7073 15 mg/L 120 g/j
Arsenic 1369 50 ug/L 0,4 gjj
Cadmium 1388 50 ug/L 0,4 g/j
THM 2036 1 mg/L 8 g/)
DEHP 6616 25 ug/L 0,2 gj)
Trichloroéthylène 1286 25 pg/L 0,2 g/)
Tetrachloroéthylène| 1272 25 ug/L 0,2 gjj
Chloroforme 1135 25 ug/L 0,2 gl)
9.3) Au point de rejet n°2
L'ensemble des effluents rejetés au point de rejet n°2 doivent respecter les mêmes caractéristiques que les effluents au point de rejet n°1 s'ils ne sont pas traités en tant que déchets.
9.4) Aux points de rejet n°3 et n°4
Aux points de rejet n°3 et n°4, les effluents doivent également respecter les caractéristiques suivantes. L'exploitant définit les conditions de l'entretien et de la surveillance lui permettant de s'assurer de ces valeurs limites dans son programme de surveillance.
Paramètre ou Code Valeur ou concentration journalière | Périodicité minimale substance sandre maximale (en mg/L par défaut) d'autosurveillance
pH 1302 compris entre 5,5 et 8,5
Température 1301 < 30 °C
MES 1305 100 À définir dans le
DBOS5 1313 100 programmede surveillance de
DCO 1314 300 l'exploitant (a
Hydrocarbures totaux 7009 10 SL
Zinc 1383 45
Cadmium 1388 0,05
Fer+Aluminium 7714 5
Les paramètres indiqués dans le tableau ci-dessus font partie de l’une ou l'autre des catégories suivantes :
+ paramètres généraux: paramètres faisant référence aux sources de contamination généralement prises en compte du fait du ruissellement des eaux pluviales sur les surfaces imperméabilisées (voiries, parkings, zone de chargement/déchargement, etc.) + paramètres particuliers: selon les caractéristiques de l'installation et des activités effectuées, paramètres répertoriant d’autres sources de contamination des eaux pluviales (stockages extérieurs, déchets, etc.)
6/7
Zinc l 1383 [ 1,5 mg/L
Manganèse | 1394 | /
Étain [ 1380 | /
Fer+Aluminium | 7714 | 5 mg/L
12g/J
10 g/J
20 g/j
40 g/j
AOX 1106 / 30 g/j
Hydrocarbures
totaux
7009 10 mg/L 80 g/j
Ions fluorures 7073 15 mg/L 120g/j
Arsenic 1369 50 Mg/L 0,4 g/j
Cadmium 1388 50 Mg/L 0,4 g/j
THM 2036 trrg/L 8g/J
DEHP 6616 25 Mg/L 0,2 g/j
Trichloroéthylène 1286 25|jg/L 0,2 g/j
Tetrachloroéthylène 1272 25 pg/L 0,2 g/j
Chloroforme 1135 25 Mg/L 0,2 g/j
9.3) Au point de rejet n°2
L'ensemble des effluents rejetés au point de rejet n°2 doivent respecter les mêmes caractéristiques que les effluents au point de rejet n°1 s'ils ne sont pas traités en tant que déchets.
9.4) Aux points de rejet n°3 et n°4
Aux points de rejet n°3 et n°4, les effluents doivent également respecter les caractéristiques suivantes. L'exploitant définit les conditions de l'entretien et de la surveillance lui permettant de s'assurer de ces valeurs limites dans son programme de surveillance.
Paramètre ou
substance
Code
sandre
Valeur ou concentration journalière
maximale (en mg/L par défaut)
Périodicité minimale
d'autosurveillance
pH 1302 compris entre 5,5 et 8,5
Température 1301 ^30°C
MES 1305 100
DB05 1313 100
DCO 1314 300
Hydrocarbures totaux 7009 10
Zinc 1383 1,5
Cadmium 1388 0,05
Fer+Aluminium 7714 5
À définir dans le
programme de
surveillance de
l'exploitant (a
minima annuel).
Les paramètres indiqués dans le tableau ci-dessus font partie de l'une ou l'autre des catégories suivantes :
paramètres généraux : paramètres faisant référence aux sources de contamination généralement prises en compte du fait du ruissellement des eaux pluviales sur les surfaces imperméabilisées (voiries, parkings, zone de chargement/déchargement, etc.) paramètres particuliers : selon les caractéristiques de l'installation et des activités effectuées, paramètres répertoriant d'autres sources de contamination des eaux pluviales (stockages extérieurs, déchets, etc.)
6/7
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00002 - AP 2021 55 DREAL RSDE SIOBRA 92Par ailleurs, l'exploitant devra effectuer une mesure des paramètres évoqués ci-dessus aux points de rejet n°3 et n°4 dans un délai de 6 mois à compter de la notification du présent arrêté.
Ensuite, des mesures sur les effluents au niveau de ces deux points devront être réalisées à minima annuellement. Cette périodicité de mesure pourra être modifiée sur demande de l'exploitant, après accord de l'Inspection si les résultats issus des mesures sont satisfaisants.
ARTICLE 10 - Publicité
Conformément aux dispositions de l'article R.181 45 du code de l’environnement, en vue de l'information des tiers, le présent arrêté est publié sur le site internet des services de l' État dans le département où il a été délivré pendant une durée minimale de quatre mois.
Le présent arrêté est notifié à la société SAS SIOBRA.
ARTICLE 11 - Délais et voies de recours
Conformément aux articles L.181-17 et R.181-50 du code de l'environnement, le présent arrêté est soumis à Un contentieux de pleine juridiction. Il ne peut être déféré qu'au tribunal administratif de Besançon :
1. Par les pétitionnaires ou exploitants, dans un délai de deux mois à compter du jour où le présent acte leur a été notifié.
2. Par les tiers, intéressés en raison des inconvénients ou des dangers pour les intérêts mentionnés à l'article L.181-3 du code de l'environnement, dans un délai de quatre mois à compter de la publication de la décision sur le site internet des services de l'État dans le
département où il a été délivré.
Le présent arrêté peut également faire l'objet d'un recours gracieux ou hiérarchique dans le délai de deux mois, prolongeant de deux mois les délais mentionnés au 1. et 2.
Le tribunal administratif peut être saisi d'un recours déposé via l'application Télérecours citoyens accessible par le site internet www.telerecours.fr.
ARTICLE 12 - Exécution
Le secrétaire général de la préfecture du Jura, le directeur régional de l'environnement, de l'aménagement et du logement, l'inspection des installations classées pour la protection de l'environnement et le maire de la commune d’Arbois sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de l'exécution du présent arrêté dont une copie leur est adressée.
Lons-le-Saunier, le 2 2? NOV. 2021
Le Préfet
Pour le pl
L
11
Par ailleurs, l'exploitant devra effectuer une mesure des paramètres évoqués ci-dessus aux points de rejet n°3 et n°4 dans un délai de 6 mois à compter de la notification du présent arrêté.
Ensuite, des mesures sur les effluents au niveau de ces deux points devront être réalisées à minima annuellement. Cette périodicité de mesure pourra être modifiée sur demande de l'exploitant, après accord de l'Inspection si les résultats issus des mesures sont satisfaisants.
ARTICLE 10-Publicité
Conformément aux dispositions de l'article R.181-45 du code de l'environnement, en vue de l'information des tiers, le présent arrêté est publié sur le site internet des services de l'État dans le département où il a été délivré pendant une durée minimale de quatre mois.
Le présent arrêté est notifié à la société SAS SIOBRA.
ARTICLE 11 - Délais et voies de recours
Conformément aux articles L.181-17 et R.181-50 du code de l'environnement, le présent arrêté est soumis à un contentieux de pleine juridiction. Il ne peut être déféré qu'au tribunal administratif de Besançon :
1. Par les pétitionnaires ou exploitants, dans un délai de deux mois à compter du jour où le présent acte leur a été notifié.
2. Par les tiers, intéressés en raison des inconvénients ou des dangers pour les intérêts mentionnés à l'article L.181-3 du code de l'environnement, dans un délai de quatre mois à compter de la publication de la décision sur le site internet des services de l'État dans le département où il a été délivré.
Le présent arrêté peut également faire l'objet d'un recours gracieux ou hiérarchique dans le délai de deux mois, prolongeant de deux mois les délais mentionnés au 1. et 2.
Le tribunal administratif peut être saisi d'un recours déposé via l'application Télérecours citoyens accessible par le site internet www.telerecours.fr.
ARTICLE 12 - Execution
Le secrétaire général de la préfecture du Jura, le directeur régional de l'environnement, de l'aménagement et du logement, l'inspection des installations classées pour la protection de l'environnement et le maire de la commune d'Arbois sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de l'exécution du présent arrêté dont une copie leur est adressée.
Lons-le-Saunier, le ^ 2 NOV. 20^
Le Préfet
^Pour^ p^st et Dar d°l-?^lion
Lîl^ï
Justly BABiLOTTE
7/7
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00002 - AP 2021 55 DREAL RSDE SIOBRA 93UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00002 - AP 2021 55 DREAL RSDE SIOBRA 94UT DREAL 39
39-2021-11-22-00001
AP-2021-54-DREAL RSDE ERASTEEL
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00001 - AP-2021-54-DREAL RSDE ERASTEEL 95PRÉFET Direction régionale de l’environnement, DU JURA de l'aménagement et du logement Li Bourgogne-Franche-Comté Egalité Fraternité
ARRÊTÉ PRÉFECTORAL COMPLÉMENTAIRE N° AP-2021-54-DREAL
MODIFIANT L'ARRÊTÉ PRÉFECTORAL N°2013-29-DREAL DU 04/11/2013 AUTORISANT LA SOCIÉTÉ ERASTEEL À EXPLOITER DES INSTALLATIONS CLASSÉES SUR LE TERRITOIRE DE LA COMMUNE DE CHAMPAGNOLE
SOCIÉTÉ ERASTEEL
COMMUNE DE CHAMPAGNOLE (39 300)
LE PRÉFET DU JURA
VU la directive 2000/60/CE du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau (DCE);
VU la directive 2006/11/CE concernant la pollution causée par certaines substances dangereuses déversées dans le milieu aquatique de la Communauté ;
VU la directive 2008/105/EC du 24 décembre 2008 établissant des normes de qualité environnementale dans le domaine de l'eau;
VU la directive 2013/39/UE du Parlement européen et du Conseil du 12 août 2013 modifiant les directives 2000/60/CE et 2008/105/CE en ce qui concerne les substances prioritaires pour la politique dans le domaine de l'eau;
VU le code de l’environnement, notamment le livre Il et le Titre 1er du livre V ;
VU le code des relations entre le public et l'administration ;
VU en particulier les articles R211-11-1 à R211-11-3 du titre 1 du livre || du code de l'environnement relatifs au programme national d'action contre la pollution des milieux aquatiques par certaines substances dangereuses ;
VU l'arrêté ministériel du 25 janvier 2010 relatif aux méthodes et critères d'évaluation de l'état écologique, de l'état chimique et du potentiel écologique des eaux de surface pris en application des articles R. 212-10, R. 212-11 et R. 212-18 du code de l'environnement ;
1/9
PRÉFET
DU JURA
Liberte
Égalité
Fraternité
Direction régionale de l'environnement,
de l'aménagement et du logement
Bourgogne-Franche-Comté
ARRÊTÉ PRÉFECTORAL COMPLÉMENTAIRE AP-2021-54-DREAL
MODIFIANT L'ARRÊTÉ PRÉFECTORAL 2013-29-DREAL DU 04/11/2013 AUTORISANT LA SOCIÉTÉ ERASTEEL À EXPLOITER DES INSTALLATIONS CLASSÉES SUR LE TERRITOIRE DE LA COMMUNE DE CHAMPAGNOLE
SOCIÉTÉ ERASTEEL
COMMUNE DE CHAMPAGNOLE (39 300)
LE PRÉFET DU JURA
VU la directive 2000/60/CE du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau (DCE) ;
VU la directive 2006/11/CE concernant la pollution causée par certaines substances dangereuses déversées dans le milieu aquatique de la Communauté ;
VU la directive 2008/105/EC du 24 décembre 2008 établissant des normes de qualité environnementale dans le domaine de l'eau ;
VU la directive 2013/39/UE du Parlement européen et du Conseil du 12 août 2013 modifiant les directives 2000/60/CE et 2008/105/CE en ce qui concerne les substances prioritaires pour la politique dans le domaine de l'eau ;
VU le code de l'environnement, notamment le livre II et le Titre 1er du livre V ;
VU le code des relations entre le public et l'administration ;
VU en particulier les articles R211-11-1 à R211-11-3 du titre 1 du livre II du code de l'environnement relatifs au programme national d'action contre la pollution des milieux aquatiques par certaines substances dangereuses ;
VU l'arrêté ministériel du 25 janvier 2010 relatif aux méthodes et critères d'évaluation de l'état écologique, de l'état chimique et du potentiel écologique des eaux de surface pris en application des articles R. 212-10, R. 212-11 et R. 212-18 du code de l'environnement ;
1/9
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00001 - AP-2021-54-DREAL RSDE ERASTEEL 96VU l'arrêté ministériel « RSDE » du 24 août 2017 modifiant dans une série d'arrêtés ministériels les dispositions relatives aux rejets de substances dangereuses dans l'eau en provenance des installations classées pour la protection de l'environnement;
VU l'arrêté ministériel du 25 juin 2018 modifiant une série d'arrêtés ministériels relatifs à certaines catégories d'installations classées ;
VU l'arrêté du 14 décembre 2013 relatif aux prescriptions générales applicables aux installations relevant du régime de l'enregistrement au titre de la rubrique n° 2921 de la nomenclature des installations classées pour la protection de l'environnement
VU l'arrêté préfectoral n°2013-29-DREAL du 04/11/2013 autorisant la société ERASTEEL à exploiter des installations classées sur le territoire de la commune de CHAMPAGNOLE ;
VU le rapport du 16 novembre 2021 de la direction régionale de l'environnement, de l'aménagement et du logement, chargée de l'inspection des installations classées ;
VU le projet d'arrêté porté à la connaissance du demandeur par courrier électronique du 13 octobre 2021;
VU les observations présentées par le demandeur sur ce projet par courrier électronique en date du 2 novembre 2021;
CONSIDÉRANT que l'entrée en application de l'arrêté RSDE du 24 août 2017 vient modifier les valeurs limites d'émission applicables au site ;
CONSIDÉRANT que la détermination des valeurs limites d'émission applicables au site est liée à la compatibilité des rejets avec le cours d'eau final récepteur ;
CONSIDÉRANT l'enjeu particulier du bon fonctionnement de la station d'épuration communale ;
CONSIDÉRANT l'enjeu particulier du bon état de la masse d’eau réceptrice finale;
CONSIDÉRANT qu'il y a lieu de fixer des prescriptions complémentaires ;
SUR proposition de monsieur le secrétaire général de la préfecture du Jura;
ARRÊTE
ARTICLE 1 - identification
À
La société ERATSEEL qui est autorisée à exploiter sur le territoire de la commune de CHAMPAGNOLE, au 23 rue Clémenceau, des installations classées pour la protection de l'environnement, est tenue de respecter les dispositions des articles suivants.
ARTICLE 2 - Articles abrogés
L'article 1.2.1 et les articles du chapitre 4.2 et 4.3 de l'arrêté préfectoral n°2013-29-DREAL du 04/11/2013 sont abrogés et remplacés par les prescriptions du présent arrêté.
219
VU l'arrêté ministériel « RSDE » du 24 août 2017 modifiant dans une série d'arrêtés ministériels les dispositions relatives aux rejets de substances dangereuses dans l'eau en provenance des installations classées pour la protection de l'environnement ;
VU l'arrêté ministériel du 25 juin 2018 modifiant une série d'arrêtés ministériels relatifs à certaines catégories d'installations classées ;
VU l'arrêté du 14 décembre 2013 relatif aux prescriptions générales applicables aux installations relevant du régime de l'enregistrement au titre de la rubrique n° 2921 de la nomenclature des installations classées pour la protection de l'environnement
VU ['arrêté préfectoral n°2013-29-DREAL du 04/11/2013 autorisant la société ERASTEEL à exploiter des installations classées sur le territoire de la commune de CHAMPAGNOLE ;
VU le rapport du 16 novembre 2021 de la direction régionale de l'environnement, de l'aménagement et du logement, chargée de l'inspection des installations classées ;
VU le projet d'arrêté porté à la connaissance du demandeur par courrier électronique du 13 octobre 2021 ;
VU les observations présentées par le demandeur sur ce projet par courrier électronique en date du 2 novembre 2021 ;
CONSIDÉRANT que l'entrée en application de l'arrêté RSDE du 24 août 2017 vient modifier les valeurs limites d'émission applicables au site ;
CONSIDÉRANT que la détermination des valeurs limites d'émission applicables au site est liée à la compatibilité des rejets avec le cours d'eau final récepteur ;
CONSIDÉRANT l'enjeu particulier du bon fonctionnement de la station d'épuration communale ;
CONSIDÉRANT l'enjeu particulier du bon état de la masse d'eau réceptrice finale ;
CONSIDÉRANT qu'il y a lieu de fixer des prescriptions complémentaires ;
SUR proposition de monsieur le secrétaire général de la préfecture du Jura;
ARRÊTE
ARTICLE 1 - Identification
La société ERATSEEL qui est autorisée à exploiter sur le territoire de la commune de CHAMPAGNOLE, au 23 rue Clemenceau, des installations classées pour la protection de l'environnement, est tenue de respecter les dispositions des articles suivants.
ARTICLE 2 - Articles abroeés
L'article 1.2.1 et les articles du chapitre 4.2 et 4.3 de l'arrêté préfectoral n°2013-29-DREAL du 04/11/2013 sont abrogés et remplacés par les prescriptions du présent arrêté.
2/9
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00001 - AP-2021-54-DREAL RSDE ERASTEEL 97ARTICLE 3 - Liste des installations concernées par une rubrique de la nomenclature ICPE
Rubriques Libellé de l'activité Descriptions des installations / Capacités maximales
Régime
2560-1
Travail mécanique des métaux et
alliages ; la puissance installée de
l'ensemble des machines fixes
concourant au fonctionnement de
l'installation étant supérieure à
1000 KW
Machine à forger
Laminoir
Redresseuses
Rectifieuses
Tronçonneuses et scies
Puissance totale = 3 500 KW
2921-1a
Installations de refroidissement
évaporatif par dispersion d eau dans
un flux d air généré par ventilation
mécanique ou naturelle :
a) La puissance thermique évacuée
maximale étant supérieure ou égale à
3 000 kW
1 tour aéroréfrigérante du circuit laminoir
d'une puissance de 2 093 kW
1 tour aéroréfrigérante du circuit Four ECM
d'une puissance de 500 kW
1 tour aéroréfrigérante adiabatique du circuit
bac de trempe d’une puissance thermique de
538 KW
Puissance totale = 3 138 KW
2561 Trempe, recuit, revenu des métaux et alliages
1 four électrique de recuit ECM (370 KW) avec
sa cuve connexe d'azote d'inertage de 38 m°,
1 four de trempe au gaz 1350 KW, 1 bac de
trempe 35 m° eau ou eau-polymères, 1 cuve d'eau
35 m° et une cuve eau-polymères 35 m°, un bac
« petit froid » d'eau de stabilisation de 15 m°.
1 four électrique de revenu (720 KW)
Puissance totale = 1 440 kW
DC
2575
Emploi de matières abrasives telles
que sables, corindon, grenailleuses
métalliques, …, sur Un matériau
quelconque pour gravure,
dépolissage, décapage, grainage, …
La puissance installée des machines
fixes concourant au fonctionnement
de l'installation étant supérieure à 20
KW
1 grenailleuse (atelier Etirage) 22 KW
1 grenailleuse (atelier Traitements thermiques)
44 KW
Puissance totale = 66 kW
2910-A-2
Installation de combustion,
consommant du gaz naturel, du fioul
domestique
1 chaudière Gaz : 250 kW
Des convecteurs dans les ateliers : 987 kW
1 groupe électrogène : 104 KW
Puissance totale cumulée : 1341 KW
DC
2925
Ateliers de charges d'accumulateurs
La puissance maximale de courant
continu étant supérieure à 50 KW
Puissance utilisable : 41 KW NC
1532-2
Dépôt de bois sec ou matériaux
combustibles analogues, y compris les
produits finis conditionnés.
Le volume susceptible d'être stocké
étant supérieur à 1 000 mê mais
inférieur ou égal à 20 000 m°.
Caisses et planches de bois (atelier
parachèvement)
Volume : 500 m°.
NC
4725 Stockage et emploi d'oxygène Bouteilles : 82,7 kg NC
4719 NC Stockage et emploi d'acétylène Bouteilles : 30,6 kg
3/9
ARTICLE 3 - Liste des installations concernées par une rubrique de la nomenclature ICPE
Rubriques Libellé de l'activité Descriptions des installations / Capacités maximales
Régime
2560-1
Travail mécanique des métaux et
alliages ; la puissance installée de
['ensemble des machines fixes
concourant au fonctionnement de
l'installation étant supérieure à
1000 kW
Machine à forger
Laminoir
Redresseuses
Rectifieuses
Tronçonneuses et scies
Puissance totale = 3 500 kW
2921-1a
Installations de refroidissement
évaporatif par dispersion d eau dans
un flux d air généré par ventilation
mécanique ou naturelle :
a) La puissance thermique évacuée
maximale étant supérieure ou égale à
3 000 kW
1 tour aéroréfrigérante du circuit laminoir
d'une puissance de 2 093 kW
1 tour aéroréfrigérante du circuit Four ECM
d'une puissance de 500 kW
1 tour aéroréfrigérante adiabatique du circuit
bac de trempe d'une puissance thermique de
538 kW
Puissance totale = 3138 kW
2561 Trempe, recuit, revenu des métaux et alliages
1 four électrique de recuit ECM (370 kW) avec
sa cuve connexe d'azote d'inertage de 38 m3,
1 four de trempe au gaz 1350 kW, 1 bac de
trempe 35 m3 eau ou eau-polymères, 1 cuve d'eau
35 m3 et une cuve eau-polymères 35 m3, un bac
« petit froid » d'eau de stabilisation de 15 m3.
1 four électrique de revenu (720 kW)
Puissance totale = 1 440 kW
DC
2575
Emploi de matières abrasives telles
que sables, corindon, grenailleuses
métalliques,..., sur un matériau
quelconque pour gravure,
dépolissage, décapage, grainage,...
La puissance installée des machines
fixes concourant au fonctionnement
de l'installation étant supérieure à 20
kW
1 grenailleuse (atelier Etirage) 22 kW
1 grenailleuse (atelier Traitements thermiques)
44 kW
Puissance totale = 66 kW
D
2910-A-2
Installation de combustion,
consommant du gaz naturel, du fioul
domestique
1 chaudière Gaz : 250 kW
Des convecteurs dans les ateliers : 987 kW
1 groupe électrogène : 104 kW
Puissance totale cumulée : 1341 kW
DC
2925
Ateliers de charges d'accumulateurs
La puissance maximale de courant
continu étant supérieure à 50 kW
Puissance utilisable : 41 kW NC
1532-2
Dépôt de bois sec ou matériaux
combustibles analogues, y compris les
produits finis conditionnés.
Le volume susceptible d'etre stocké
étant supérieur à 1 000 m3 mais
inférieur ou égal à 20 000 m3.
Caisses et planches de bois (atelier
parachèvement)
Volume : 500 m3.
NC
4725 Stockage et emploi d'oxygène Bouteilles : 82,7 kg NC
4719 Stockage et emploi d'acétylène Bouteilles : 30,6 kg NC
3/9
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00001 - AP-2021-54-DREAL RSDE ERASTEEL 984718
Stockage en réservoirs de gaz
inflammables liquéfiés Bouteilles de propane : 234 kg NC
4331
Liquides inflammables de catégorie 2
ou 3 à l'exclusion de la rubrique 4330
2 fontaines de dégraissage qui ne contiennent
pas de liquides inflammables de catégorie 2
OÙ 3
NC
1185-2a
Emploi de gaz à effet de serre fluorés
visés par le règlement (CE) n°
842/2006 ou substances qui
appauvrissent la couche d'ozone
visées par le règlement (CE) n°
1005/2009, dans des équipements
frigorifiques ou climatiques (y compris
pompe à chaleur) de capacité unitaire
supérieure à 2 kg, la quantité cumulée
de fluide susceptible d'être présente
dans l'installation étant supérieure ou
égale à 300 kg
2 climatiseurs — 20 KW
Fluide utilisé : R404a
Quantité : 6,8 et 1,4 kg
NC
4734-2
Produits pétroliers spécifiques et
carburants de substitution : essences
et naphtas ; kérosènes (carburants
d'aviation compris) ; gazoles (gazole
diesel, gazole de chauffage
domestique et mélanges de gazoles
compris) ; fioul lourd ; carburants de
substitution pour véhicules, utilisés
aux mêmes fins et aux mêmes usages
et présentant des propriétés
similaires en matière d'inflammabilité
et de danger pour l'environnement.
La quantité totale susceptible d'être
présente dans les installations, y
compris dans les cavités souterraines,
étant :
2.. Pour les autres stockages :
c) Supérieure ou égale à 50 t au total,
mais inférieure à 100 t d'essence et
inférieure à 500 t au total
1 cuve de 1 m° de Gazole Non Routier NC
4140
Toxicité aiguë catégorie 3 pour la voie
d'exposition orale
1. Substances et mélanges solides. La
quantité totale susceptible d'être
présente dans l'installation étant:
a) Supérieure ou égale à 50t
Les substances et mélanges contenant du
Nickel n'ont pas une toxicité aiguë de
catégorie 3 pour la voie d'exposition orale.
NC
4/9
4718
Stockage en réservoirs de gaz
inflammables liquéfiés Bouteilles de propane : 234 kg NC
4331
Liquides inflammables de catégorie 2
ou 3 à l'exclusion de la rubrique 4330
2 fontaines de dégraissage qui ne contiennent
pas de liquides inflammables de catégorie 2
ou 3
NC
1185-2a
Emploi de gaz à effet de serre fluorés
visés par le règlement (CE) n°
842/2006 ou substances qui
appauvrissent la couche d'ozone
visées par le règlement (CE) n°
1005/2009, dans des équipements
frigorifiques ou climatiques (y compris
pompe à chaleur) de capacité unitaire
supérieure à 2 kg, la quantité cumulée
de fluide susceptible d'etre présente
dans l'installation étant supérieure ou
égale à 300 kg
2 climatiseurs-20 kW
Fluide utilisé : R404a
Quantité: 6,8 et 1,4 kg
NC
4734-2
Produits pétroliers spécifiques et
carburants de substitution : essences
et naphtas ; kérosènes (carburants
d'aviation compris) ; gazoles (gazole
diesel, gazole de chauffage
domestique et mélanges de gazoles
compris) ; fioul lourd ; carburants de
substitution pour véhicules, utilisés
aux mêmes fins et aux mêmes usages
et présentant des propriétés
similaires en matière d'inflammabilité
et de danger pour l'environnement.
La quantité totale susceptible d'etre
présente dans les installations, y
compris dans les cavités souterraines,
étant :
2.. Pour les autres stockages:
e) Supérieure ou égale à 501 au total,
mais inférieure à 100 t d'essence et
inférieure à 500 t au total
1 cuve de 1 m3 de Gazole Non Routier NC
4140
Toxicité aiguë catégorie 3 pour la voie
d'exposition orale
1. Substances et mélanges solides. La
quantité totale susceptible d'etre
présente dans l'installation étant:
a) Supérieure ou égale à 501
Les substances et mélanges contenant du
Nickel n'ont pas une toxicité aiguë de
catégorie 3 pour la voie d'exposition orale.
NC
4/9
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00001 - AP-2021-54-DREAL RSDE ERASTEEL 99ARTICLE 4 - Collecte, circulation des effluents et localisation des rejets
Tous les effluents aqueux sont canalisés. Tout rejet d’effluent liquide non visé par le présent arrêté ou non conforme à ses dispositions est interdit.
La dilution des effluents est interdite, hormis celle résultante du rassemblement des effluents de même type de l'établissement ou celle nécessaire à la bonne marche des installations de traitement. En aucun cas elle ne doit constituer un moyen de respecter les valeurs limites fixées par le présent arrêté.
Lorsque les polluants bénéficient, au sein du périmètre autorisé, d’une dilution telle qu'ils ne sont plus mesurables au niveau du rejet au milieu extérieur ou au niveau du raccordement avec un réseau d'assainissement, ils sont mesurés au sein du périmètre autorisé avant dilution.
L'exploitant est en mesure de distinguer les effluents suivants, même si le réseau existant ancien
n'est pas séparatif :
- les eaux usées sanitaires ;
- les eaux pluviales de toiture et de voirie (EP);
- les eaux industrielles.
Lors de travaux de nouvelles constructions, les eaux pluviales de toiture doivent être collectées séparément. Il en est de même lors d'aménagement ou lors de la création de voiries ou aire de circulation. Les eaux pluviales de voiries collectées séparément doivent être traitées dans un débourbeur-séparateur d'hydrocarbures équipé d'un dispositif d'obturation automatique.
Les eaux industrielles sont constituées exclusivement des purges de déconcentration des circuits des TAR et des eaux issues du trop plein du bassin réfrigérant.
Les eaux sanitaires sont traitées et évacuées conformément aux règlements en vigueur.
Les réseaux de collecte des effluents générés par l'établissement aboutissent aux points de rejet qui présentent les caractéristiques suivantes :
È « Sete p
Nature des effluents Type d'effluents pige ie ét nie traitement Rejet au milieu naturel ju collective
Eaux de voiries (parking Sud-Sud-Est) re miomimi]
EAUX plivislés CORRE RES RER) obturateur automatique susceptibles d'être polluées Point de rejet n°1 = 1A + 1B + 1C + Eaux de voiries (parking réception Billettes) Si nécessaire 1D rejetées au point de rejet inteme n° 1B
Rejet dans la « La Londaine »
_ (canalisée) via l'émissaire principal Eaux pluviales non / Rejet en réseau unitaire « privé » de usine polluées collecte des eaux industrielles et des Non
Purges de déconcentration + vidange (2/an) de eaux pluviales SR * la TAR «Laminoir»
(rejetées au point de rejet inteme n°1C) , Coordonnées du rejet (Lambert 93) : Eaux usées Si nécessaire : 873267
: © Y : 2200164 industrielles Purges de déconcentration + vidange (2/an) de
la TAR «Four ECM»
(rejetées au point de rejet inteme n°1D)
L'Ain
STEU de Code masse d'eau :
Eaux sanitaires Eaux vannes sanitaires Raccordées au réseau communal Néant Champagnole : FRDRS0S
060939097001 | Coordonnées du rejet (Lambert 93) :
X : 921068
Y : 6630906
5/9
ARTlCLEJ-^Collecte, cirçulatiorLdes effluents et localisation des rejets
Tous les effluents aqueux sont canalisés. Tout rejet d'effluent liquide non visé par le présent arrêté ou non conforme à ses dispositions est interdit.
La dilution des effluents est interdite, hormis celle résultante du rassemblement des effluents de même type de rétablissement ou celle nécessaire à la bonne marche des installations de traitement. En aucun cas elle ne doit constituer un moyen de respecter les valeurs limites fixées par le présent arrêté.
Lorsque les polluants bénéficient, au sein du périmètre autorisé, d'une dilution telle qu'ils ne sont plus mesurables au niveau du rejet au milieu extérieur ou au niveau du raccordement avec un réseau d'assainissement, ils sont mesurés au sein du périmètre autorisé avant dilution.
L'exploitant est en mesure de distinguer les effluents suivants, même si le réseau existant ancien n'est pas séparatif:
- les eaux usées sanitaires ;
- les eaux pluviales de toiture et de voirie (EP) ;
- les eaux industrielles.
Lors de travaux de nouvelles constructions, les eaux pluviales de toiture doivent être collectées séparément. Il en est de même lors d'aménagement ou lors de la création de voiries ou aire de circulation. Les eaux pluviales de voiries collectées séparément doivent être traitées dans un débourbeur-séparateur d'hydrocarbures équipé d'un dispositif d'obturation automatique.
Les eaux industrielles sont constituées exclusivement des purges de déconcentration des circuits des TAR et des eaux issues du trop plein du bassin réfrigérant.
Les eaux sanitaires sont traitées et évacuées conformément aux règlements en vigueur.
Les réseaux de collecte des effluents générés par rétablissement aboutissent aux points de rejet qui présentent les caractéristiques suivantes :
Eaux pluviales
susceptibles d'etre
polluées
Type d'effluents
Eaux de voiries (parking Sud-Sud-Est)
(rejetées au point de rejet interne n°1A)
Gestion
Eaux de voiries (parking réception Bitlettes)
rejetées au point de rejet interne n° 1 B
Eaux pluviales non
polluées /
Eaux usées
industrielles
Purges de déconcentration + vidange (2/an) de
la TAR «Laminaire
(rejetées au point de rejet interne n°1C)
Purges de déconcentration + vidange (2/an) de
la TAR «Four ECM»
(rejetées au point de rejet interne n°1D)
Rejet en réseau unitaire « privé » de
collecte des eaux industrielles et des
eaux pluviales
Traitement en interne avant
rejet
Débourtoeur-séparateur
d'hydrocarbures avec
obturateur automatique
Station de
traite m e rrt
collective
Si nécessaire
Si nécessaire
Non
Rejet au milieu naturel
Point de rejet n°1 = 1A+ 1B+ 1C+
1D
Rejet dans la « La Londaine »
(canalisée) via l'émissaire principal
usine
Code masse d'eau :
FRDR10719
Coordonnées du rejet (Lambert 93) :
X : 873267
Y : 2200164
Eaux sanitaires Eaux vannes sanitaires Raccordées au réseau communal Néant
STEU de
Champagnole :
060939097001
L'Ain
Code masse d'eau :
FRDR505
Coordonnées du rejet (Lambert 93) :
X ; 921068
Y : 6630906
5/9
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00001 - AP-2021-54-DREAL RSDE ERASTEEL 100ARTICLE 5 - Plan des réseaux
Un schéma de tous les réseaux et un plan des égouts sont établis par l'exploitant, régulièrement mis à jour, notamment après chaque modification notable, et datés. Ils sont tenus à la disposition de l'inspection des installations classées ainsi que des services d'incendie et de secours. Le plan des réseaux d'alimentation et de collecte doit notamment faire apparaître : - l'origine et la distribution de l’eau d'alimentation ;
-les dispositifs de protection de l'alimentation (bac de disconnexion, implantation des disconnecteurs ou tout autre dispositifs permettant un isolement avec la distribution alimentaire, ….);
- les secteurs collectés et les réseaux associés ;
- les ouvrages de toutes sortes (Vannes, compteurs...) ;
- les ouvrages d'épuration interne avec leur point de contrôle et les points de rejet de toute nature (interne ou au milieu).
ARTICLE 6 - Entretien et surveillance
Les réseaux de collecte des effluents sont conçus et aménagés de manière à être curables, étanches et résister dans le temps aux actions physiques et chimiques des effluents ou produits susceptibles d'y transiter.
Les collecteurs véhiculant des eaux polluées par des liquides inflammables ou susceptibles de l'être, sont équipés d’une protection efficace contre le danger de propagation de flamme.
L'exploitant s'assure par des contrôles appropriés et préventifs de leur bon état et de leur étanchéité.
Les différentes canalisations accessibles sont repérées conformément aux règles en vigueur. Les canalisations de transport de substances et préparations dangereuses à l'intérieur de l'établissement sont aériennes.
ARTICLE 7 - Gestion des ouvrages : conception, dysfonctionnement La conception et la performance des installations de traitement des effluents aqueux permettent de respecter les valeurs limites imposées au rejet par le présent arrêté. Elles sont entretenues, exploitées et surveillées de manière à réduire au minimum les durées d'indisponibilité ou à faire face aux variations des caractéristiques des effluents bruts y compris à l’occasion du démarrage ou de l'arrêt des installations.
SI une indisponibilité ou un dysfonctionnement des installations de traitement est susceptible de conduire à un dépassement des valeurs limites imposées par le présent arrêté, l'exploitant prend les dispositions nécessaires pour réduire la pollution émise en limitant ou en arrêtant si besoin les fabrications concernées.
Les dispositions nécessaires doivent être prises pour limiter les odeurs provenant du traitement des effluents ou dans les canaux à ciel ouvert (conditions anaérobies notamment).
Des systèmes permettant l'isolement des réseaux d'évacuation des eaux, en amont de la canalisation principale de l'établissement se jetant dans la Londaine. Ces dispositifs sont maintenus en état de marche, signalés et actionnables en toute circonstance localement et/ou à partir d'un poste de commande. Leur entretien préventif et leur mise en fonctionnement sont définis par consigne.
ARTICLE 8 - Gestion des ouvrages : accessibilité
Sur chaque ouvrage de rejet d'effluents liquides (y compris au niveau des points de rejet internes 14, 1B, 1C et 1D susmentionnés) est prévu un point de prélèvement d'échantillons et des points de mesure (température, concentration en polluant...).
6/9
ARTICLE 5 - Plan des réseaux
Un schéma de tous les réseaux et un plan des égouts sont établis par l'exploitant, régulièrement mis à jour, notamment après chaque modification notable, et datés. Ils sont tenus à la disposition de l'inspection des installations classées ainsi que des services d'incendie et de secours. Le plan des réseaux d'alimentation et de collecte doit notamment faire apparaître : - l'origine et la distribution de l'eau d'alimentation ;
- les dispositifs de protection de l'alimentation (bac de disconnexion, implantation des disconnecteurs ou tout autre dispositifs permettant un isolement avec la distribution alimentaire, ....) ;
- les secteurs collectés et les réseaux associés ;
- les ouvrages de toutes sortes (vannes, compteurs...) ;
- les ouvrages d'épuration interne avec leur point de contrôle et les points de rejet de toute nature (interne ou au milieu).
ARTICLE 6 - Entretien et surveillance
Les réseaux de collecte des effluents sont conçus et aménagés de manière à être curables, étanches et résister dans le temps aux actions physiques et chimiques des effluents ou produits susceptibles d'y transiter.
Les collecteurs véhiculant des eaux polluées par des liquides inflammables ou susceptibles de l'être, sont équipés d'une protection efficace contre le danger de propagation de flamme.
L'exploitant s'assure par des contrôles appropriés et préventifs de leur bon état et de leur étanchéité.
Les différentes canalisations accessibles sont repérées conformément aux règles en vigueur. Les canalisations de transport de substances et préparations dangereuses à l'intérieur rétablissement sont aériennes.
de
ARTICLE 7 - Gestion des ouvraees : conception, dysfonctionnement La conception et la performance des installations de traitement des effluents aqueux permettent de respecter les valeurs limites imposées au rejet par le présent arrêté. Elles sont entretenues, exploitées et surveillées de manière à réduire au minimum les durées d'indisponibilité ou à faire face aux variations des caractéristiques des effluents bruts y compris à l'occasion du démarrage ou de l'arrêt des installations.
SI une indisponibilité ou un dysfonctionnement des installations de traitement est susceptible de conduire à un dépassement des valeurs limites imposées par le présent arrêté, ['exploitant prend les dispositions nécessaires pour réduire la pollution émise en limitant ou en arrêtant si besoin les fabrications concernées.
Les dispositions nécessaires doivent être prises pour limiter les odeurs provenant du traitement des effluents ou dans les canaux à ciel ouvert (conditions anaérobies notamment).
Des systèmes permettant l'isolement des réseaux d'évacuation des eaux, en amont de la canalisation principale de ['établissement se jetant dans la Londaine. Ces dispositifs sont maintenus en état de marche, signalés et actionnables en toute circonstance localement et/ou à partir d'un poste de commande. Leur entretien préventif et leur mise en fonctionnement sont définis par consigne.
ARTICLE 8 - Gestion des ouvrages : accessibilité
Sur chaque ouvrage de rejet d'effluents liquides (y compris au niveau des points de rejet internes 1A, 1B, 1C et 1D susmentionnés) est prévu un point de prélèvement d'échantillons et des points de mesure (température, concentration en polluant...).
6/9
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00001 - AP-2021-54-DREAL RSDE ERASTEEL 101Ces points sont aménagés de manière à être aisément accessibles et à permettre des interventions en toute sécurité ainsi que des prélèvements et mesures représentatives du rejet et du fonctionnement des installations. Toutes dispositions doivent également être prises pour faciliter les interventions d'organismes extérieurs à la demande de l'inspection des installations classées.
Les agents des services publics, notamment ceux chargés de la Police des eaux, doivent avoir libre accès aux dispositifs de prélèvement qui équipent les ouvrages de rejet vers le milieu récepteur.
ARTICLE 9 - Dispositions générales
Le rejet respecte les dispositions des articles 22 et 58 de l'arrêté du 2 février 1998 modifié en matière de :
* compatibilité avec le milieu récepteur ;
+ suppression des émissions de substances dangereuses ;
* mise en place d'un programme de surveillance des émissions ;
+ le recours aux méthodes de référence pour l'analyse des substances dans l'eau dans le cas des contrôles effectués par un laboratoire extérieur ;
+ la réalisation de contrôles externes de recalage ;
+ la déclaration des résultats d'autosurveillance sous GIDAF.
ARTICLE 10 - Valeurs limites d'émission
10.1) Pour l'ensemble des rejets
Les effluents rejetés doivent être exempts :
+ de matières flottantes,
+ de produits susceptibles de dégager, en égout ou dans le milieu naturel, directement ou indirectement, des gaz ou vapeurs toxiques, inflammables ou odorantes, + de tout produit susceptible de nuire a la conservation des ouvrages, ainsi que des matières déposables ou précipitables qui, directement ou indirectement, sont susceptibles d'entraver le bon fonctionnement des ouvrages.
10.2) Au point de rejet n°1
Aux points de rejet n°1, les effluents doivent respecter les caractéristiques suivantes. L'exploitant définit les conditions de l'entretien et de la surveillance lui permettant de s'assurer de ces valeurs limites dans son programme de surveillance.
Paramètre ou Code sandre Valeur ou concentration Périodicité minimale
substance journalière maximale (en mg/L d'autosurveillance
par défaut)
pH 1302 compris entre 5,5 et 9,5
Température 1301 < 30 °C
MES 1305 35
DBOS 1313 40 Ann
DCO 1314 125
Hydrocarbures 7009 5
totaux
Par ailleurs, l'exploitant devra effectuer une mesure des paramètres listés ci-dessus aux points de rejet n°1 dans un délai de 6 mois à compter de la notification du présent arrêté.
719
Ces points sont aménagés de manière à être aisément accessibles et à permettre des interventions en toute sécurité ainsi que des prélèvements et mesures représentatives du rejet et du fonctionnement des installations. Toutes dispositions doivent également être prises pour faciliter les interventions d'organismes extérieurs à la demande de l'inspection des installations classées.
Les agents des services publics, notamment ceux chargés de la Police des eaux, doivent avoir libre accès aux dispositifs de prélèvement qui équipent les ouvrages de rejet vers le milieu récepteur.
ARTICLE 9 - Dispositions générales
Le rejet respecte les dispositions des articles 22 et 58 de l'arrêté du 2 février 1998 modifié en matière de :
compatibilité avec le milieu récepteur ;
suppression des émissions de substances dangereuses ;
mise en place d'un programme de surveillance des émissions ;
le recours aux méthodes de référence pour l'analyse des substances dans l'eau dans le cas des contrôles effectués par un laboratoire extérieur ;
la réalisation de contrôles externes de recalage ;
la déclaration des résultats d'autosurveillance sous GIDAF.
ARTICLE 10 - Valeurs limites d'émission
10.1) Pour l'ensemble des rejets
Les effluents rejetés doivent être exempts :
de matières flottantes,
de produits susceptibles de dégager, en égout ou dans le milieu naturel, directement ou indirectement, des gaz ou vapeurs toxiques, inflammables ou odorantes, de tout produit susceptible de nuire a la conservation des ouvrages, ainsi que des matières déposables ou précipitables qui, directement ou indirectement, sont susceptibles d'entraver le bon fonctionnement des ouvrages.
10.2) Au point de rejet n°1
Aux points de rejet n°1, les effluents doivent respecter les caractéristiques suivantes. L'exploitant définit les conditions de l'entretien et de la surveillance lui permettant de s'assurer de ces valeurs limites dans son programme de surveillance.
Paramètre ou
substance
Code sandre Valeur ou concentration
journalière maximale (en mg/L
par défaut)
Périodicité minimale
d'autosurveillance
pH 1302 compris entre 5,5 et 9,5
Température 1301 <30°C
MES 1305 35
DB05 1313 40
DCO 1314 125
Hydrocarbures
totaux
7009 5
Annuel
Par ailleurs, l'exploitant devra effectuer une mesure des paramètres listés ci-dessus aux points de rejet n°1 dans un délai de 6 mois à compter de la notification du présent arrêté.
7/9
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00001 - AP-2021-54-DREAL RSDE ERASTEEL 10210.3) Aux points de rejet interne 1C et 1D
Au point de rejet n°2 et 3, les effluents correspondent à des eaux résiduaires industrielles. Elles doivent respecter les caractéristiques suivantes :
Aux points de rejet interne n° 1C : « TAR Laminoir » et n° 1D « TAR ECM »
Flux global de rejet autorisé
Code |Concentration pour le site Périodicité minimale de Paramètre ou|sandre| journalière surveillance substance maximale ‘ . : Maximum journalier
pH 1302 5,5 — 8,5 Sans objet Annuelle
unités pH
Température | 1301 30°C Sans objet Annuelle
1552 | 3m°/j(TAR
Laminoir)
Débit 2 m°/jour (TAR Sans objet Annuelle ECM)
Soit 5m°/jour
MES 1305 100 mg/L 500 g/j Annuelle
DBOS 1313 30 mg/L 150 g/j Annuelle
DCO 1314 300 mg/L 1 500 g/j Trimestrielle
Phosphore 1350 / 80 g/j * Annuelle total
Indice 1390 100 ug/L 0,5 g/) Annuelle cyanures
totaux
Plomb 1382 0,1 mg/L 0,5 g/) Annuelle
Nickel 1386 0,5 mg/L 2,5 gl) Annuelle
Cuivre 1392 0,08 mg/L 0,4 gjj * Annuelle
Zinc 1383 0,6 mg/L 3 g/j * Annuelle
Fer 1393 5 mg/L 25 g/) Annuelle
AOX 1106 1 mg/L 5 g/) Trimestrielle
Arsenic 1369 50 ug/L 0,25 g/) Annuelle
THM 2036 1 mg/L 5 g/) Trimestrielle
Bromure 6505 / / Trimestrielle
Chlorures 1337 / Î Trimestrielle
* : flux tenant compte de la compatibilité avec le milieu
10.4) Eaux industrielles gérées en tant que déchets
Les eaux usées industrielles issues du bassin de recyclage des eaux de refroidissement des cylindres du laminoir sont stockées temporairement au moment de la vidange dans 2 réservoirs de 150 m° puis récupérées et traitées comme les déchets.
8/9
10.3) Aux points de rejet interne 1C et 1 D
Au point de rejet n°2 et 3, les effluents correspondent à des eaux résiduaires industrielles. Elles doivent respecter les caractéristiques suivantes :
Aux points de rejet interne n° 1C : « TAR Laminoir » et n° 1D « TAR ECM »
Paramètre ou
substance
Code
sandre
Concentration
journalière
maximale
Flux global de rejet autorisé
pour le site
Maximum journalier
Périodicité minimale de
surveillance
pH 1302 5,5 - 8,5
unités pH
Sans objet Annuelle
Température 1301 30 °C Sans objet Annuelle
Débit
1552 3 m3/j (TAR
Laminoir)
2m3/jour(TAR
ECM)
Soit 5m3/jour
Sans objet Annuelle
MES 1305 100 mg/L 500 g/j Annuelle
DB05 1313 30 mg/L 150 g/j Annuelle
DCO 1314 300 mg/L 1 500 g/j Trimestrielle
Phosphore
total
1350 / 80 g/j * Annuelle
Indicé
cyanures
totaux
1390 100 Mg/L 0,5 g/j Annuelle
Plomb 1382 0,1 mg/L 0,5 g/j Annuelle
Nickel 1386 0,5 mg/L 2,5 g/j Annuelle
Cuivre 1392 0,08 mg/L 0,4 g/j * Annuelle
Zinc 1383 0,6 mg/L 3g/J* Annuelle
Fer 1393 5mg/L 25g/j Annuelle
AOX 1106 1mg/L 5g/j Trimestrielle
Arsenic 1369 50 Mg/L 0,25 g/j Annuelle
THM 2036 1mg/L 5g/J Trimestrielle
Bromure 6505 / / Trimestrielle
Chlorures 1337 / / Trimestrielle
* : flux tenant compte de la compatibilité avec le milieu
10.4) Eaux industrielles gérées en tant que déchets
Les eaux usées industrielles issues du bassin de recyclage des eaux de refroidissement des cylindres du laminoir sont stockées temporairement au moment de la vidange dans 2 réservoirs de 150 m3 puis récupérées et traitées comme les déchets.
8/9
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00001 - AP-2021-54-DREAL RSDE ERASTEEL 103Les produits usés et leurs rinçages, les eaux de lavage des sols (sauf sols des bureaux, sanitaires, vestiaires orientés vers les réseaux municipaux) et d’une manière générale les eaux résiduaires polluées constituent des déchets qui doivent alors être éliminés dans des installations dûment autorisées à cet effet et satisfaire aux dispositions définies au titre « Déchets» de l'arrêté préfectoral du 04/11/2013.
ARTICLE 11 - Publicité
Conformément aux dispositions de l'article R.181-45 du code de l'environnement, en vue de l'information des tiers, le présent arrêté est publié sur le site internet des services de l’État dans le département où il a été délivré pendant une durée minimale de quatre mois.
Le présent arrêté est notifié à la société ERASTEEL.
ARTICLE 12 - Délais et voies de recours
Conformément aux articles L.181-17 et R.181-50 du code de l'environnement, le présent arrêté est soumis à un contentieux de pleine juridiction. Il ne peut être déféré qu'au tribunal administratif de Besançon :
1. Par les pétitionnaires ou exploitants, dans un délai de deux mois à compter du jour où le présent acte leur a été notifié ;
2. Par les tiers, intéressés en raison des inconvénients ou des dangers pour les intérêts mentionnés à l'article L.181-3 du code de l'environnement, dans un délai de quatre mois à compter de la publication de la décision sur le site internet des services de l'État dans le département où il a été délivré.
Le présent arrêté peut également faire l'objet d'un recours gracieux ou hiérarchique dans le délai de deux mois, prolongeant de deux mois les délais mentionnés au 1. et 2.
Le tribunal administratif peut être saisi d'un recours déposé via l'application Télérecours citoyens accessible par le site internet www.telerecours.fr.
ARTICLE 13 - Exécution
Le secrétaire général de la préfecture du Jura, le directeur régional de l'environnement, de l'aménagement et du logement, l'inspection des installations classées pour la protection de l'environnement et le maire de la commune de Champagnole sont chargés, chacun en ce qui les
concerne, de l'exécution du présent arrêté dont une copie leur est adressée.
. À ? UY:
Lons-le-Saunier, le bEN
Le Préfet
our le préf " etn
Le sis:
9/9
Les produits usés et leurs rinçages, les eaux de lavage des sols (sauf sols des bureaux, sanitaires, vestiaires orientés vers les réseaux municipaux) et d'une manière générale les eaux résiduaires polluées constituent des déchets qui doivent alors être éliminés dans des installations dûment autorisées à cet effet et satisfaire aux dispositions définies au titre « Déchets » de l'arrêté préfectoral du 04/11/2013.
ARTICLE 11 - Publicité
Conformément aux dispositions de l'article R.181-45 du code de l'environnement, en vue de l'information des tiers, le présent arrêté est publié sur le site internet des services de l'État dans le département où il a été délivré pendant une durée minimale de quatre mois.
Le présent arrêté est notifié à la société ERASTEEL.
ARTICLE 12 - Délais et voies de recours
Conformément aux articles L.181-17 et R.181-50 du code de l'environnement, le présent arrêté est soumis à un contentieux de pleine juridiction. Il ne peut être déféré qu'au tribunal administratif de Besançon:
1. Par les pétitionnaires ou exploitants, dans un délai de deux mois à compter du jour où le présent acte leur a été notifié ;
2. Par les tiers, intéressés en raison des inconvénients ou des dangers pour les intérêts mentionnés à l'article L.181-3 du code de l'environnement, dans un délai de quatre mois à compter de la publication de la décision sur le site internet des services de l'État dans le département où il a été délivré.
Le présent arrêté peut également faire l'objet d'un recours gracieux ou hiérarchique dans le délai de deux mois, prolongeant de deux mois les délais mentionnés au 1. et 2.
Le tribunal administratif peut être saisi d'un recours déposé via l'application Télérecours citoyens accessible par le site internet www.telerecours.fr.
ARTICLE 13 - Execution
Le secrétaire général de la préfecture du Jura, le directeur régional de l'environnement, de l'aménagement et du logement, l'inspection des installations classées pour la protection de l'environnement et le maire de la commune de Champagnole sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de l'exécution du présent arrêté dont une copie leur est adressée.
Lons-l.-Sauni.r.l. î.î^-t-^
Le Préfet
pour/e ^ 8t P3^^tion -ai Le sp^
Justin !feAB!LOTTE
9/9
UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00001 - AP-2021-54-DREAL RSDE ERASTEEL 104UT DREAL 39 - 39-2021-11-22-00001 - AP-2021-54-DREAL RSDE ERASTEEL 105