Offres
API
Connexion
Documents similaires
Déliberation - 11 Convention de mise a disposition pour SFR et ta
Déliberation - 11 Convention cadre Megalis Bretagne
Déliberation - 09 Convention mise a disposition dun equipement po
Déliberation - 02 Mise a disposition dun agent communal
Déliberation - 03 CCAS adhesion a MEGALIS Bretagne
Déliberation - 03 Mise a disposition dun agent communal aupres du
Déliberation - Convention de mise à disposition du RAM
Arrêté - CONVENTION mise à disposition de la MDE
Déliberation - Convention de mise à disposition du RAM
Arrêté - CONVENTION mise à disposition de la MDE
Déliberation - 12 Convention de mise a disposition pour Megalis et tarifications usuelles et specifiques
Document publié le Lundi 10 juin 2024 par la commune de Domloup.
Lien du pdf (Déliberation - 12 Convention de mise a disposition pour Megalis et tarifications usuelles et specifiques)
Thèmes du document : Consommateurs, Investissement et développement économique, Justice et droit,
Envoyé en préfecture le 21/06/2024
Reçu en préfecture le 21/06/2024
Publié le 24/06 |Zoë4,
ID : 035-213500994-20240610-DCM_10062024 12-DE
République Française
PS Commune de DOMLOUP
DOMLOUP Département d’Ille et Vilaine Naturellement Canton de Châteaugiron
Extrait du registre des délibérations
CONSEIL MUNICIPAL
SÉANCE DU 10 JUIN 2024
Nombre de conseillers en exercice : 27
Nombre de présents : 23
Nombre de votants : 25
Le lundi 13 juin deux mille vingt- quatre, à vingt heures, le Conseil municipal de la Commune de DOMLOUP,
régulièrement convoqué le 4 juin 2024, s’est réuni en séance publique à la mairie de DOMLOUP, sous la
présidence de Monsieur Jacky LECHÂBLE, Maire.
Présents : M.M. Jacky LECHÂBLE, Sylviane GUILLOT, Sébastien CHANCEREL, Katell BEUCHER, Daniel PRODHOMME, Géraldine
HARNOIS-MARTIN, Jean-Marc DESHOMMES, isabelle LHOMME, Michel MERCIER, Sandrine BOUCARD, Bernard BOUFFART,
Jérôme CHOPIN, Laurent CLISSON, Goulven DONNIOU, David EGASSE, Marie-Anne EON, Sylvie FILATRE, Catherine GUIBERT,
Christophe LAINÉ, Sandrine LELIÈVRE, Sunita LE ROUX, Elodie RAYMOND), Viviane SAINT-DENIS
Absents{tes) excusée(s) : Kevin DOFAL, Gérard DOMINÉ (pouvoir à Jacky LECHÂBLE), Yves LE GALL (pouvoir à Christophe
LAINÉ), Léna MONNIER
Secrétaire de séance : Madame Elodie RAYMOND
2024-11/06-12 Conventions de mise à disposition d'installations de génie civil dédiées aux réseaux
-de communications électroniques entre la commune de Domloup et MEGALIS/Tarification usuelle
pour les fourreaux/Fourreaux à tarification spécifique
La commune est propriétaire ou gestionnaire d'infrastructures passives de communications
électroniques pouvant notamment comprendre des fourreaux et des chambres de tirages.
Elle met des infrastructures passives de communications électroniques à disposition d'opérateurs
souhaitant déployer des réseaux ouverts au public. Cette mise à disposition obéit aux règles énoncées
à l’article L. 1425-1 du code général des collectivités territoriales.
L'Opérateur a souhaité bénéficier d’une mise à disposition de ces infrastructures pour y déployer les
équipements nécessaires à l’exercice de ses activités d’opérateur de réseaux de communications
électroniques
Il est proposé d'établir deux conventions entre la commune et MEGALIS, l’une concernant la
tarification usuelle pour les fourreaux et la seconde pour une tarification spécifique.Envoyé en préfecture le 21/06/2024
Reçu en préfecture le 21/06/2024
Publié le 24 {0€ (Po8L,
ID : 035-213500994-20240610-DCM_10062024_12-DE
Ces conventions ont pour objet de définir les conditions générales, techniques et financières par
lesquelles :
- la Collectivité accorde un droit d’utilisation non exclusif, à l'Opérateur dans les Installations
établies sur son territoire
- lOpérateur installe. ses Equipements dans ces Installations
Ces deux conventions sont d’une durée initiale de 15 ans.
Vu les projets de convention ;
Après en avoir délibéré, à l'unanimité, le Conseil Municipal
- Approuve les conventions de mise à disposition d’instailations de génie civil dédiées aux réseaux
de communications électroniques entre la commune de Domloup et MEGALIS l’une avec
tarification usuelle pour les fourreaux, et l’autre pour les fourreaux à tarification spécifiques, telles
qu’annexées à la présente délibération.
- Autorise Monsieur le Maire ou son représentant à signer les deux conventions et tout document
se rapportant à cet objet
Fait lesdits jour mois et an
Pour extrait certifié conforme,
Le Maire,I
"Sonbluo1958/9
SUONESIUNLUUOD
SP
$8]q89
Sep
JU8LU9PL009P1
NE SAUBSSSIQU
JUAUSOUJS
SJUSLU9|S
9
S9JqRO
: sjueuodinbz
‘Senblu0.198j9
SUO]BSJUNLUIOS
8p
Selqg9
sp ju8tUepi009e1
e] 38 seul,
e
juepeued
$1ejUS
IIAIO 9JU96
ep
eBeiANno
: euquuey9
‘Sanb|uon9e[e
Suone9lunuuos
8p
s8jqe9
sineiSnjd
no
un
41800,
p
1eULSd
s4eluelp
8] JUOP
LIE18N0S
8QN}
noi
no
auLE6
en0;
SUBISEp
: nealino4
‘elquueus
e| SUEP
nBS1NO}
np
UOeHaUad
Sp
89410
: EJOSAY
uospneagud
Ineugdns
Bue:
8p
sjuewunoop
se]
‘selle
aus
UoNoIpEnUoS
ep
se9
ue,nb
npus}us
JUEJS
‘S8X8UL\
Se] JS SJPED
UO}USAUOO
ajuesaud
E] "sa1elnoaue4
SUOIPUOT
SJ
: IUBSSIO198P
S1plo
JEd
JUOS
S[EMHEHUOS
SJUSLUNOOP
S87
‘UOUSAUON
E]
SP
Jefqo,]
&
saAjEEI
SOIHE
Se]
SHUS
NUO9
p1099E,
ep
eeIBAUI
jUetuudXe
UONUSAUOS
e]
Sp
sUOHISOdSIp
se
“aue/faqul
sed
tUoL
US
SaxauuB
Se]
je
ejnqueold
8j onb
$sioeud
juejo
‘saJelNolue4
SUORIPUOO
se
je
a1pe9
UORUSAUOQ
Sjuesgud
e]
1Ed
segouous
suonsodsIp
sep
ejqiosus]
SUBISSQ
: UojusAUOT
: eguuoUusu
sau1de-19
UORIUSP
ej jUOIne
SIUBAINS
SéUS}
S9|
‘saqueseid
Sep
SUjOSSQ
Se] In0J
‘eUNjd
ne
no
J64nBUIS
ne
s9s{inN
juajos
si,nb
UoneoyiuBls
aigu
ej juoune
Uoqueauo]
2
sUBp
jUenÔL
19
sg1de-19
SIUL9P
SOUL}
597
suoñIu9Q
2
“Senbluo98$
SUOHESIUNLUUOS
ep
xnessgl
ap Ineje19d0,p
SOJApIE
S6S
ep
801108
E Sa1ESS808U
sjueuodinbe
se] JeÂojdep
À
inod
seinjonsequ)
s8o
9p
uoj{sodsip
e
ssiu
aunp
Jelojeu9q
aeunos
e
Ineje12d0,7
‘SSBLO]LIS}
SSHARDSIIOO
SSP
[PISU9Ë
8pO9
NP
L-GZhL
‘1 AJOIUE,I
E SaSOUOUS
SaÊas
xne
180
uonisodsip
E 8sIL
899
‘oljqnd
ne
sueano
xNBesou
Sap
JeAoldep
juejeunos
sinajeiedo
p
uosodsip
€ Sanbiuo198[9
SUOREOIUNUULOO
8p SSAISSEd
S8/NONUSEJU]
Sep
jou
SUAR28(109
E7
“seBeun
op
Soiqueuo
sep
je
XnesLuno,
sep
a1pusidWu0
juaLuLIejou
jueAnod
senb|uo:399[9
SUONBOIUNLUUICS
Sp
SeAISSEd
Saimonseyu)p
e1euuonssB
no
eujejelidoud
jse
SUMIISII09
27
oinquesig
L
‘ued
81ne,p
19248404,
UOEUILLOUSP
e] snos
saude-19
auBIsgp
‘IB0IpuÂs
O9
np
juepisaud
el 1ed
ajuesgudas
‘ued
ene.p
‘g jueuuneg
— sddeu9
#pnelo
on
6}
‘(0LGSE)
suBA9S-uasse)
e
eBais
uos
juefe
‘auezeig
SIP69W
api
1e9/pUÂS
87
XNE211n0}
se]
Jnod
ajjonsn
UONELHLEL
3
dfOWOQ
2p aunwuwuoT7
‘ed
eun,p
SANOINOYL9371
SNOLLVOINNNWO
34
XNVASIY
XNY
“ SHAROBIIOO EI » SULOUSP
Seude-
S31141Q
TIAD
3IN19
3Q
SNOLLYTIYLSNI.Q
UOHEISGISP SUN,P USA
ue
NOLLISOdSIQ
Y
ASIN
14
NOILNIANOD
sed
9ajussaude:
juaWunp
Ueye,
8p
saly
esIs
dnolluog
ap
a:LIEN
2I2U0}LUS}
UOjMadO0)
2p
21
20IPUÂG
SOS
ae
(GŸ =N9r1749
SIE62W
30-21
b2029001
WOQ-01900202-+66008€LZ-SE0
:QI
r
el elland
FZOZ/SD/LZ
81 aunjoejoud
ue
n$ey
A0-2L
v2029001
WOG-0L9OPZOZ-PEGOOSE
LZ-SE0
:QI
|
81
21904
YTOZ/OO/LE
81
Simoeud
us
nés
Va02/90/L2
81
elmsjeud
ue
gÂoAUZ
OAEULE
0
ain
ta
sonsEnvoyé
en
préfecture
le
21/06/2024
Reçu
en
préfecture
le
21/06/2024
Bibiéie
Installations
:désignent
les
alvéoles,
les
fourreaux,
les
chambres
et,
raccordement
dans
lesquels
transitent
les
câbles
de
communications!
035-2t36000u4-20240510-DCM_10062024_12-DE
Jours
ouvrés
:du
lundi
au
vendredi
(hors
jours
fériés)
de
8H
à
17H
Manchon
:dispositif
assurant
la
protection
mécanique
et
permettant
le
raccordement
soit
d'un
câble
à
un
autre
câble
de
même
capacité,
soit
d'un
câble
à
plusieurs
câbles
de
capacité
inférieure. I
s’agit
d’un
dispositif
sur
lequel
un
opérateur
n'intervient
qu'une
fois,
sauf
dans
le
cadre
d'une
opération
de
maintenance
suite
à
dérangement.
Masque
(d’une
chambre)
:ensemble
physique
groupé
d'alvéoles
au
niveau
de
la
paroi
intérieure
d’une
chambre.
Parcours
:Installations
empruntées
par
le
ou
les
câbles
de
communications
électroniques
de
l'Opérateur
sur
la
zone
considérée.
Plan
de
masque
:vue
d'un
masque
avec,
sous
réserve
de
disponi
fourreaux
libres,
occupés,
réservés
ou
inutilisables.
Plan
itinéraire
:plan
des
Installations
de
la
Collectivité
constitué
d’une
ou
plusieurs
planches
comprenant
éventuellement
l'indication
des
nombres
de
fourreaux
existants
et
leurs
diamètres.
ité,
indication
des
3
Objet
de
la
convention
La
présente
Convention
a
pour
objet
de
définir
les
conditions
générales,
techniques
et
financières
par
lesquelles
:
-
la
Collectivité
accorde
un
droit
d'utilisation
non
exclusif,
à
l'Opérateur
dans
les
Installations
établies
sur
son
territoire
-__
l'Opérateur
installe
ses
Equipements
dans
ces
Installations
La
description
des
Installations
mises
à
disposition
et
des
Equipements
est
définie
dans
les
Conditions
Particulières.
Au
cas
où
des
dispositions
législatives
et
réglementaires
relatives
à
l'application
de
cette
Convention
entreraient
en
vigueur
pendant
l'exercice
de
la
présente
Convention,
les
parties
s'engagent
à
se
rapprocher
pour
en
modifier
par
avenant
si
nécessaire
les
termes.
4
Durée
de
la
Convention
La
présente
convention
entre
en
vigueur
à
compter
de
la
date
de
signature,
pour
une
durée
initiale
de
quinze
(15)
ans.
ll est
cependant
précisé
que
la
durée
des
Conditions
Particulières
est
au
minimum
de
cinq
(5)
ans.
Dans
le
cas
où
la
durée
des
Conditions
Particulières
dépasserait
la
durée
de
la
Convention
Cadre,
la
durée
applicable
auxdites
Cond
Particulières
primera
sur
la
durée
de
la
Convention
Cadre.
A
l'issue
de
la
période
initiale,
sauf
dénonciation
de
la
présente
convention
par
lettre
recommandée
avec
accusé
réception
par
l'Une
ou
l'autre
des
parties
moyennant
le
respect
d'un
préavis
de
douze
(12)
mois,
la
présente
convention
sera
tacitement
reconduite
par
périodes
de
cinq
(5)
ans
sauf
dénonciation
avec
préavis
de
six
(6)
mois
par
lettre
recommandée
avec
accusé
de
réception
notifiant
la
décision
de
l'une
ou
l'autre
Partie
de
mettre
un
terme
à
la
présente
convention
5
Principes
généraux
d'accès
et
d'utilisation
des
Installations
5.1
Désignation
des
interlocuteurs
des
parties
Les
Parties
désignent
les
interlocuteurs
aux
fins
de
traitement
des
commandes
(demandes
d'informations
préalables,
déclarations
d'études,
déclarations
de
travaux,
etc.)
accessible
pendant
les
jours
et
heures
ouvrés
ainsi
que
pour
le
suivi
de
la
mise
en
œuvre
de
la
convention
en
période
de
maintenance
(téléphone,
fax,
mail.…),
notamment
en
cas
d'urgence.
Les
coordonnées
de
ces
interlocuteurs
figurent
dans
les
Conditions
Particulières.
Les
Parties
s'engagent
à
actualiser
ces
informations
en
tant
que
de
besoin.
Envoyé
en
préfecture
la
21/08/2024
Reçu
en
préfecture
ls
21/06/2024
Publié
te
1D
:035-213500994-20240610-DCM_10062024_12-DE
5.2
Règles
applicables
à
FOpérateur
Dans
le
cadre
de
la
réalisation
des
études
et
des
travaux
sur
les
Installations
de
génie
ci
prévus
dans
la
présente
convention,
l'Opérateur
est
tenu
de
respecter
l'ensemble
des
règles
d'ingénierie
relatives
à l'occupation
des
Installations
de
génie
civil
conformément
à l'Annexe
1.
Avant
chaque
intervention,
l'Opérateur
devra
solliciter
la
Collectivité
afin
que
cette
dernière
lui
indique
l'alvéole
qu'il
pourra
utiliser
pour
la
pose
de
ses
Equipements.
Suite
à cette
autorisation,
l'Opérateur
s'engage
à
utiliser
les
Installations
mises
à
disposition
dans
le
respect
des
normes
techniques
en
vigueur
et
des
règles
de
l'art.
L'Opérateur
ou
son
sous-traitant
fait
son
affaire
de
l'ouverture
des
chambres
souhaitées
indiquées
sur
le
Plan
itinéraire
fourni
par
la
Collectivité.
La
Collectivité
s'engage
à
mettre
en
œuvre
tous
les
moyens
nécessaires
à
la
localisation
et
à
l'ouverture
de
ces
Chambres
si
nécessaire.
L'Opérateur
prévient
la
Collectivité
du
type
d'intervention
prévue.
Les
espaces
réservés
au
titre
de
cette
convention
ne
peuvent
faire
l'objet
d'une
sous-location
par
l'Opérateur,
sauf
accord
exprès
de
la
Collectivité.
5,3
Règles
applicables
à
la
Collectivité
La
Collectivité
fournit
:
-
_leoules
Ptansitinéraires
des
instal
GRACE
et
sous
format
shape
(.shp)
-
les
Plans
de
masque
au
format
«.
pdf
»
lorsqu'ils
existent.
ons
sur
la
zone
considérée,
conforme
au
modèle
Avant
chaque
intervention
de
l'Opérateur,
la
Collectivité
dispose
de
dix
jours
à compter
de
la
demande
de
l'Opérateur
pour
lui
indiquer
les
alvéoles
qu'il
pourra
utiliser
pour
la
pose
de
ses
Equipements. La
Collectivité
précise
les
règles
d'ingénierie
relatives
à
l'occupation
de
ses
Installations
dans
l'Annexe
1.
6
Études
relatives
à
l’utilisation
des
Installations
de
génie
civil
de
la
Collectivité
6.1
Réalisation
des
études
6.1.1
Conditions
préalables
L'Opérateur
prend
toutes
les
mesures
réglementaires
et
de
sécurité
préalables
permettant
de
travailler
sur
les
différents
domaines
rencontrés
(domaine
public
routier,
domaine
public
non
routier,
domaine
privé)
et
notamment
s'engage
à
obtenir
les
autorisations
nécessaires
à
ses
interventions. La
Collectivité
s'engage
dans
ce
cadre
à
délivrer
à
l'Opérateur,
sur
simple
demande
de
sa
part,
toute
information
et
tout
document
permettant
à
ce
dernier
d'effectuer
les
démarches
nécessaires
à
l'obtention
de
ces
autorisations.
6.1.2
Description
de
la
réalisation
des
études
Suite
à
la
désignation
de
l'alvéole
par
la
Collectivité,
l'Opérateur
réalise
des
études
en
procédant
à
des
visites
des
Installations
afin
de
préparer
son
intervention
de
pose,
tirage
et
raccordement
d'équipements.
Dans
ce
cadre,
l'Opérateur
valide
les
aivéoles
mis
à disposition
par
la
Collectivité.
Le
cas
échéant,
l'Opérateur
signale
toute
difficulté
de
mise
en
œuvre,
et
notamment
Foccupation,
la
détérioration
ou
la
non-conformité
des
Installations."SUONE|IEJSU]
Sp
SAULYP
UONELEdai
sp
sjep
E]
8p
InajeJedO,j
aUIOjUI
SHARDAIOO
E7
'SUONEIEISU]
S8JIPSSP
8JeQUS
18
eulS[d
UOESIN
SUN,p
210aU,
Inoye1sdO]
enb
ue
seguieouos
sUOje|ESU]
Sp
sAqIuyep
uopesedel
e]
s21nsse
e SÔEÊUS,S
31AG9AON
€
“‘uoneledgl
E|
2p
JUBWSOUEUUOPIO,]
8p
38
UoieSIUEÉ1O,]
SP
S1ANSO,p
eJeu
}S9
alelLIep
9762
‘AJANSIIOO
E|
9p
LONEIIEJSUI|
JUEJOOUE
A8:
}nejJop
8p
SE0
UZ
‘SI8
80
8p
seJdne
SINO981
se
189/8X0,p
UNDEUD
E eNOULJEË
SP
ULE
SALRUSP|
1
sejgesuodse:
jueliejenuoas
sJSp
Sep
no
np
SUP]
JUenbIUNWLUOS
88
JueWuwueqou
39
queplou
no
JU8PpI9E]
2p
SIL,
ep
JUBEWE]IENNUU
JUSULIOJULS
S8jLE
4
S8L
‘JUESUOS
se9
27
“s29)091d
SUOHIPUOD
Se]
SuBp
99188
UOS
Jj{Ej91
Sp
SNS
US
JOS
[9-Inj80
enb
uye
insyz2dO,
2p
SPUEWSP
E]
E SIE[SP
SJ81Q
sNjd
Se]
SUBP
JJuaaeqUI
e eÉePUS,S
AANISIOQ
E]
“SO
Se]
SNO}
SUEC]
‘(uonuenaqui,p
sde
1
ep
snueses)
119
ep
18
GueWessigeey
sp
sde
ep
sjueses)
ULO
8P
Sduus}
Se
jUaLUUIEJOU
je
‘sjual)
Sas
ap
pAeB9.|
€ SISMOBUON
s/P9p
s6]
18j08dS01
8p
SANSSLU
Ue
}108
Aneje19dO,]
enb
uye
Se9JASS
ses
sp
jJueWiessI[qeJE1
8]
JUSUUSpIdel
Jeinsse
Anod
Sseno]|
SUO}EIIP)SU
Se]
INS
JUSAIQUI
8 ineJ219dO,]
8SLOMNE
JUAND8|09
e]
‘UIOS9Q
2p
anb
jue}
“euoyeiedo
pou
LOS
8p
j9
SARBINO
UOHUSAIS}UI]
8D
SNjEU
E]
P/Q09E
UNLUULOD
UNp
JIUEP
8P
UJE
JUSPOUL]
SP
[ESP
SUES
39
jJueenboidig:
JISULQJUIS
8P
JUOUUSIAUON
seed
Se]
‘inajesedO.
ep
sjuewedinbz
sa]
1ed
ginsse
s0jJ4eS
np
ainjdiu
eun
no
eoue|lIeep
eun
JUEUEAUS
SJANEIO)
|
8P
SUONE|EJSU]
|
8j28ye
Je
jUslANSs
JUepou
unnbsi07]
“SIEI8P
SinélIIeLU
Se|
SUBP
S9J1ESS80QU
SUoNelEda1
xne
UIOSaq
ap
anb
JUE)
Le
18190882,
18
eHBAE,,
ep
UO[ES|[290|
E|
je
81njEU
E]
ep
ineJe18dO,]
19SJAB
Anod
sajjn
suomsOdsIp
sa}no]
puaid
s1j8
‘eyAN°3109
et
1ed
uonIsodsIp
8
ses
suojelieisu]
se]
ns
99)2}SU09
9LBAL,P
SE9
UT
SHAN98I109
el
e Sajgeol|dde
suorsodsig
z'£'6
“eHAR98I09
Bi
JEd
S89UISOU0S
sUone|E}su)
Sep
uoneJedei
Seide
sIouu
Un,p
(ESP
un
snos
InajesdO]
ed
eonseye
358
(sjuswedinb
sep
eAyjuyap
uoneedeu)
uones|ELuJou
e1
‘HANSEIOO
E]
SP
SUONEIEISU)
Sioy
aulosjaoid
uopeiedei
aun
€
spasoid
inaeed0,7
“OHAUSSI0N9
e1
8p
SenbIUU98}
SSolU8s
Se
JULOjUIp
In]
inod
aBJeus
p
‘Uopeedal
ee
Se1ESSS2QU
XNEABI}
SA]
1S}N0YXS
|E/9P
sues
jned
-ineje1édO,]
ed
sayl|qeu
JUeWUnp
Sjue}ey-Snos
se]
no
-Jnejes6dO,]
‘syuewisdinbz
ses
ap
auBgIu/
8
aquiepe
1auod
e
aunjeu
ep
no
Jneye1edO.
ed
sluno,
SsooIAues
sep
ainjdnu
El
‘eujeque,p
juenbsy
uonepelBsp
enoy
HuSAgId
E
esunsep
eju8BiNn
LOjUSNAUIP
SE9
UT
Jnaje:9d0,
e sajqeodde
suoisodsig
L'£'6
SAQUIN9
S9UBUSJLHIEN
L'6
"UORUSAIBIUI
8}}89
9p
21pE9
aj
SUEP
81puaud
E Sa1O}EAISSUOI
Ss4nseul
9
SUONIpUOS
Se]
UNLWUUOD
US
JUSSSIULSP
SSIUE4
Se
enb
UJE
‘UOHUSAIAUI]
iUBAB
SSJANO
Sino{
Xp
ingjeisdO]
juetusjgejegid
1SULIOjUI
US
JJop
aje
‘suome]|eiSu|
sas
Sp
2AqUSAGId
GOUBUSUIEUL
E]
181nSS2
1NO0d
SHAN99I09
E]
ap
SLUWeIBOId
SUOUBAISIULP
S89
U3
‘Sjuelo
seido:d
ses
£ sIUInO,
sSouUSS
Sep
QINUAUOD
E]
1S1NSSE,p
ne
dO,
8
ejeuuod
Sp
UE
JUSLILIEJOU
‘SUONE]IESU]
S8S
9p
2AQUSAQId
SOUEUSJUIEU
E
eINSSE
SJANOE|I0D
87
ONABS9109
e]
8 sojgeo/|dde
suonisodsig
2'z°6 ‘lEISP
sues
gJAReIIDO
E]
SUUOjUI
US
|| SUONEIISU]
Sa
JUEJOLE
NEJSP
UN
ejeySUO
Anaje19dO,]
|S
“UepSNUe
181nS88
Le
j6
Jo1ede]
se]
‘sjustuedinb
585
J6190dSuI,p
SUy
Xe
uoqUaAUoT
E]
ep
9#91np
e]
juepued
SUO/}e|[ESU]
XNE
JUSQU
no
S9998,pP
1JO4p
Un,p
ssods/p
inajeiedO,7
"eylIqesuod
sal
81nes
£S
SNOS
Jo
SIEJ}
S9$
E ‘UOHUSAUOY
AJUSSGId
1
ep
881np
eJ
oo}
juepued
j2j9
uoq
us
sjuewodinba
ses
auajuau
e
e6eBue,s
insyeiedo.7
40-21
2029001
W9Q-0:a0+202-PB600SELE-SE0
:QI
Jnage:9do.I
8
sejgesndde
suorsodsiq
L'27'6
si gland
eARUSA9Id
soueusjuIem
Z'6
Ve02/90/L2
ei
eimpegud
US
n5ay
+EOZ/SD/LE
8 enoajgud
us
ghoAUT
‘SOUBUSJUIELL
9p
SUO}EJEdO
sep
UoNESIES1
E]
p
anA
ue
sjdiuos
Los
inod
juessiBe
euuosed
an}
sp
no
Ineje1edO
| 8P
UO}USRIEUL]
E SeuBSSSOU
quos
nb
SUOneIEISU)
Sep
uoyerms
e]
e
Sels
sonbluyos
sjuaLunoop
sep
ejquuesus,
UORUSAUOO
E]
8P
JeJJe,p
eSud
ep
ejep
Ej
e
Ineje9dO,
8
amoues
e
s6eBue,s
9HANO®|0D
21
“seleoudoid
j;uos
sale
juop
Sueuusdinbz
s2p
}8
Suane|E}SU]
Sep
‘suoneiedes
sep
}8
SOUBUSJUIEU
E]
8P
‘UNSS,
SP
Se[qEsUOdSE1
SUNIEUO
jUOS
SU
S07
xneisu9B
sediouu4g
L'6
[AIS
e1u96
ep
suonel|e}SU]
Ssp
soueusjuIeuu
}°
U91}
ju
6
‘neyesodO.
op
aiqesuodsas
e]
866e5ue
e
esipe
Snjd
}JS8,U
SJAN98||09
|
19
SEULIOJUOS
SLULUOD
SSISPISUON
JUOS
XNBABJ]
S8]
‘XNBABN
ep
U4
8p
18/SS0p
np
uondesgi
e[
ep
18,dW09
e Seuleues
XN8p
ap
IBJ8P
UN
SUEP
8}AN29|09
el
id
S8eNULO}
S8AUSSE1
8
ANEJ9P
Y
‘SOSIIEEI
XNBABA]
SSP
SJUIOJUO9
8]
ALUYA
SUANDA|OD
27]
“SeS129)
SJUaW89Jod
S91
39
SUOUOUEWN
SJSMUSAS
Sa]
9848
SQUBOSUS
‘jJUeWS|009
ep
sued
Sa|
JUEUS/dUo9
XNBAE
2p
UJ
8p
JSISSOP
Un
SHAN9A|0
E]
&
joue
InayeedO]J
‘XNEABJ]
SOp
9NSS|]
Y
XNBABJ}
8P
UL
2P
J9ISSOP
NP
UOHEOLLSA
39
UO1d994
"UAN99]I09
E]
JEd
XNBABI
SP
J8ISSOP
np
SNSSgI
SUeS
Uonedeooe,
Saide
sinof
06
8P
IEWIXEUU
|E[9P
UN
SUP
SeSII291
JUOS
XNEALU}
597
"XNBAEJ
Sep
UONES|IE91
€]
8P
SIO]
SEPPUOUI
S2IQUUEUS
SSP
SBJE
UOS
je}
Inaje19dO),|
JUESUIE
SE9
67
“66eLuopus
Se]
ap
Sa[qndaosns
SajuIR1109
Sp
SJUBJSIXE
59989
#p
XNESJ
XNE
IL
IIAIS
SIU96
9p
seBesano
xne
11qns
asie}
sed
jUSAIOp
au
SeJqUUEUO
ap
Uoneseusd
8p
jo
sjquo
sp
2ÉeAN
2p
sUoneido
sa7
"XNBAEI}
Sp
jU8lueUoLUO
8] inod
anAg4d
ejep
ej 8p
ALANI8]ON
E] SULOQUI
naze
dO,]
‘ajqelesud
ny
9HAR981109
e] 8p
SUOHE][E}SU]
S8]
SUEP
XNEABJI}
S9P
LOHESIIEON
Z
“uANIOO
1
«ed
sos
sUes
s1de0oe
apndal
BJOS
XNEAB13
8P
J8/SS0P
€}
‘E[J8P
89
8p
enssi]
Y
‘SSPAHOUW
JUSUUNP
61}
JUOJASP
INb
SAIRSaU
sep
e4jelus
Inod
XnBAB4
ep
JelsS0p
np
uopdesm
ej
op
4ejdWuo9
e
-sunos
snjd
sie9p
s9p
ueunsnf
Sselnomed
se9 jnes
—
SgJANO
SInO[
S
ep
LunWIXEUU
1eJ9p
un,p
#S0dsIP
SNANSS]OS
87
"SelglNated
SUORIPUOT
S8P
| 2XEULY
US
JUIOf #j2paul
ne
JUSLSLIOJUON
SH9SIN
S81QUUEUD
}8
XNESLINO,
sp
sinenfuo]
se
2848
J8S1291
E
XNBABA
S9P
JHULSP
JAdU9SEP
8]
SNANTAOO
E
& HUINOJ
Jnaje1edO4
‘299844
nb
89
8
jueWEULOIUoS
inajetedO
| 1ed
9981291
SpNje,]
2
ENS,
V
XNBABI}
9P
18]SSOP
NP
21N}HUINO4
Z'9
0:24
be02200 FWOG:OL90PZOZ-H6B00!
Po
IsU]
Sep
ajgisied
uonesipn
eun
selused
je
ejgissod
juetuepide.
snjd
SSe9gu
saJnsoll
Sa]
sajno}
aupuaid
e
sioje
eBeBue,s
ejAIelO9
e7
&j
4Sfiuti
|
+2Oc/90/L2
o1
sansesid
ue
néay
z02/90/L2
81
aunpoeeud
uB
gAOAUTEnvoyé
en
préfecture
le
21/06/2024
Reçu
en
préfecture
le
21/06/2024
9.4
Travaux
à
proximité
des
réseaux
et
DT/DICT
Publié
le
ID
:035-213500994-20240610-DCM_10062024_12-DE
L'Opérateur
devra
respecter
la
règlementation
applicable
en
matière
d'exécution
de
travaux
sur
le
domaine
public
et
notamment
ceux
effectués
à
proximité
des
réseaux
(loi
n°2010-788
du
12/07/2010
et
décrets
des
20/12/2010
et
05/10/2011).
La
Collectivité
devra
assumer
ses
obligations
en
qualité
de
maître
d'ouvrage
et,
pour
les
Installations
dont
elle
est
propriétaire,
les
déclarer
auprès
du
guichet
unique
et
répondre
aux
DT/DICT. 9.5
Modification
des
Tronçons
L'Opérateur
doit,
à
la
demande
de
la
Collectivité,
exclusivement
dans
l'intérêt
du
domaine
occupé
et
conformément
à
sa
destination,
subir
les
incidences
des
déplacements
des
tronçons
de
fourreaux
ou
des
modifications
requises
sur
ceux-ci.
Les
Parties
supportent
chacune
dans
cette
hypothèse
les
coûts
correspondants
à
la
modification
des
Installations
ou
Equipements
dont
elles
sont
propriétaires.
Dans
le
cas
de
déplacements
ou
de
modifications
requis
hors
intérêt
du
domaine
occupé
et
conformément
à
sa
destination,
les
déplacements
des
Equipements
de
l'Opérateur
sont
indemnisés
par
la
Collectivité.
La
Collectivité
doit,
par
lettre
recommandée
avec
accusé
de
réception,
aviser
l'Opérateur,
au
moins
sx
mois
à
l'avance,
de
la
nécessité
de
ce
déplacement
et/ou
de
ces
modifications,
en
précisant
les
éléments
calendaires
et
techniques
en
sa
possession.
Si
les
travaux
entrepris
dans
l'intérêt
du
domaine
occupé
conformément
à
sa
destination
à
l'initiative
du
gestionnaire
du
domaine
public
qui
accueille
les
fourreaux
de
la
Collectivité,
entraînent
l'interruption
de
la
mise
à
disposition,
les
Parties
se
rapprochent
afin
de
définir
toute
mesure
provisoire
permettant
d'assurer
la
continuité
des
services
fournis
par
l'Opérateur.
Dans
cette
hypothèse,
les
parties
se
concertent
pour
trouver
une
possibilité
de
basculer
les
Installations
concernées
vers
d'autres
Installations
disponibles.
À
défaut
d'accord,
l'Opérateur
peut
résilier
la
partie
de
convention
portant
sur
le
tronçon
de
fourreau
concerné
sans
application
du
préavis
de
trois
mois
tel
que
défini
à
l'article
13.2.1
et
sans
que
cela
donne
droit
à
une
indemnité
pour
la
Collectivité
ou
pour
l'Opérateur.
10
Tarifs,
redevance
et
modalités
de
paiement
10.1
Tarifs
et
détermination
de
la
redevance
Le
montant
de
la
redevance
appliquée
par
la
Collectivité
est
de
1,20
€HT
le
ml.
Le
tarif
s'entend
par
fourreau
et
par
an.
Le
linéaire
exact
ainsi
que
les
dates
effectives
de
mise
à
disposition
des
Installations
seront
arrêtés
lors
de
la
réception
du
dossier
de
fin
de
travaux
et
figurent
dans
les
Conditions
Particulières. La
redevance
est
payable
annuellement
à
terme
à
échoir
à
la
date
anniversaire
de
la
présente
Convention. Elle
fait
l'objet
de
l'émission
d'un
titre
de
recette
par
la
Collectivité
adressée
l'Opérateur.
Le
titre
de
recette
reprendra
l'ensemble
des
redevances
dues
pour
les
Installations
utilisées
par
l’Opérateur
telles
que
définies
dans
les
Conditions
Particulières
signées
entre
les
Parties.
La
première
échéance
de
chacune
des
Conditions
Particulières
sera
calculée
prorata
temporis
à
compter
de
la
date
de
mise
à
disposition
des
Installations
par
la
Collectivité.
La
dernière
échéance
sera
calculée
prorata
temporis
jusqu'au
jour du
terme
de
là
Convention
ou
à
la
date
d'effet
de
la
résiliation
pour
quelque
cause
que
ce
soit.
Envoyé
en
préfecture
te
21/06/2024
Reçu
en
préfecture
le
21/06/2024
Il'est
convenu
entre
les
Parties
que
l'évolution
de
la
redevance
suivh
és
»
ïeñ-r
ae
TP10
bis
(indice
national,
afférent
aux
«
canalisations
sans
fournitu
j
ar
35.214500084:20240810-DCM_10062024_12-DE
connu
à
la
date
d'exigibilité
du
paiement
annuel
de
la
redevance,
l'iroce-ce-rererence-
ten
l'indice
TP10
bis
connu
à
la
date
de
la
signature
de
la
présente
convention,
selon
la
formule
suivante
:
Pn+1
est
le
prix
pour
l'année
«
n+1
»
;
Pn
est
le
prix
de
l'année
«
n
»
;
Pa+1
=
Pn
* (TPA0bisn
/TP10bisn-1)
dans
lequel
:
TP10bisn
=
valeur
du
TP10bis
au
1er
trimestre
de
l’année
«
n
»,
TP4A0bisn-1
:valeur
du
TP10bis
au
1er
trimestre
de
l'année
«
n-1
»
précédent
l'année
«
n
».
10.2
Modalités
de
paiement
Toute
somme
non
payée
à
l'échéance
prévue,
peut
donner
lieu
au
paiement
de
pénalité
de
retard,
calculée
sur
la
base
d'un
coefficient
égal
à
trois
fois
le
taux
d'intérêt
légal
en
vigueur.
Ces
pénalités
courent
à
compter
du
trente
et
unième
jour
suivant
l'échéance
de
paiement
jusqu'au
jour
du
paiement
effectif.
11
Responsabilité
- Assurances
11.1
Responsabilité
L'Opérateur
est
responsable,
tant
vis
à
vis
de
la
Collectivité
que
des
tiers,
de
tous
dommages
matériels
directs
qui
pourraient
résulter
du
déploiement
et/ou
de
l'exploitation
de
ses
Équipements
et
des
dégâts
matériels
qu'il
pourrait
occasionner
aux
Installations
appartenant
à
la
Collectivité
à
l'exclusion
expresse
de
la
réparation
des
dommages
indirects
etfou
immatériels. Les
dommages
indirects
etfou
immatériels,
au
sens
de
la
présente
Convention,
sont
ceux
qui
ne
résultent
pas
directement
de
son
fait
fautif.
lls'agira,
en
particulier,
de
toute
perte
de
chiffre
d'affaires,
de
bénéfice,
de
profit,
d'exploitation,
de
renommée
ou
de
réputation,
de
clientèle,
préjudice
commercial,
économique
et
autre
perte
de
revenus.
La
Collectivité
est
responsable
des
Installations
mises
à
la
disposition
de
l'Opérateur
et
de
leur
maintien
en
parfait
état
pendant
toute
la
durée
de
la
Convention.
En
cas
de
coupure
des
Installations
du
fait
d'un
manquement
de
la
Collectivité,
la
Collectivité
est
responsable,
tant
vis-à-vis
de
l'Opérateur
que
des
tiers,
de
tous
dommages
matériels
directs
et
des
dégâts
matériels
qu'il
pourrait
occasionner
aux
Equipements,
ainsi
que
tous
les
frais
résultants
pour
l'Opérateur
de
la
nécessité
d'assurer
la
continuité
des
services
fournis
dans
le
respect
des
garanties
de
rétablissement
vis-à-vis
de
ses
utilisateurs.
En
cas
de
coupure
accidentelle
des
Installations,
toutes
les
réparations
par
la
Collectivité
ne
couvriront
que
l'indemnisation
du
préjudice
direct
personnel
et
certain
lié
aux
dommages
constatés
sur
les
Équipements
à
l'exclusion
expresse
de
la
réparation
des
dommages
indirects
et/ou
immatériels
comme
précédemment
définis.
En
toute
hypothèse,
ne
constituent
pas
un
préjudice
direct
indemnisable
au
sein
de
la
présente
Convention,
les
pertes
de
profit
et
les
préjudices
commerciaux.
La
redevance
due
par
l'Opérateur
est
cependant
diminuée
à
proportion
de
la
durée
de
la
suspension
du
fonctionnement
du
réseau.
Chaque
Partie
fait
son
affaire
personnelle
de
toutes
actions
récursoires
intentées
contre
l'autre
Partie
par
des
tiers,
ainsi
que
des
réclamations
de
toute
nature
auxquelles
peuvent
danner
lieu
ses
Installations
(pour
la
Collectivité)
ou
ses
Equipements
(pour
l'Opérateur)
et
leur
activité,
de
façon
à
ce
que
l’autre
Partie
ne
puisse
être
inquiétée
ou
recherchée
à
ce
sujet.QT
“AN®|I09
1
9p
HoSsel
np
sjusjgduos
xneunñqla
sa]
jueaep
guod
159
2ÔII
a]
‘ejqeiue
P41099E,p
]NEJ9p
Y
ueusssidai
J8i118p
np
uoreuuiou
e|
2p
4jdu00
e
sjoW
Un,p
IBJ2P
Un
SUEP
eIQEILUE
UONNIOS
an
JUEUOJEU0S1
SJUEJUESSIdeu
Se9
‘sjueuesgudel
sineisnd
no
un
‘uogdeogi
ep
9sn99e
9918
2epueiuuioner
aiyel
Jed
9gLAOU
SalEA
Sep
SJjNE,]
NO
eUN]
8P
EPUEULIEP
E]
SP
18]dWUO9
E SJOL
Un,p
{[9p
Un
SUEP
‘euBlssp
selueq
Sep
eunoeuo
‘selle.
Sep
ane.
ap
no
an,
8p
SAJENIUL
&
“eBni|
op
s29
Uz
Son}
Sep
juawo]oy
91
"Slejep
Sje1q
snjd
Se]
SUEP
UOHEOLIOU
eUN.p
}efqo,]
JE}
UOHEOLIPOLL
8jNOL
"SOBSIASNS
SOSSOIpE
xne
199
Jed
JE;
3S8
UOJUSAUOY
ejUeS9Ud
Ej
8p
&1PBO
8[
SUEP
189949
2
LONEOHOU
SYNOL
‘sauesgid
Sep
aa}
ue
sepnbipul
sessa/pe
XNE
ajHILUOp
JUSSIj9
ineeJ8dO,
19
SHARIAION
87
e|HILOp
8p
UOH28I
GL
“eHANi09
e
ap
soudoid
e]
jUo1puSIA8P
inay218dO,
8p
siueluodinbz
se]
192
plosoe
solde
je
‘eseuiodÂu
2y29
sue
‘sjuewedinbz
s8s
ap
eed
no
jnoj
sp
jueWuS
ASUS
|€
18pa001d
ep
1esuedsip
a]
inod
‘insje15dO,
8p
auene,
aseujodAy
ajnoy
ue
e1puaud
jnôd
9yAÿ981j09
87
‘89SIASNS
UO}B9LHOU
EI
JUBAINS
SJoLu
Xnep
8P
1E[9P
UN
SUEP
jeJJ9
SUES
29)s91
ainaluep
US
esiLu
seide
Inaje12dO,
ep
SIE4
xXne
ssneo
Us
sjualuedinbz
sa]
81e
inod
ineyei$dO,i
e
Jensqns
ss
jueuus[esoellun
eunod
SJAH98I0)
e]
1onb
ep
ane
"Uadesg
SSN09E
2848
SHPUELILUONS!
1}9]
JEd
ssodap
ep
uoneBligo
UOS
21eynou
IN
SHAN8II09
€]
‘uoneBtqo
eye
e
sed
Jejses
ou
Jnae19dO,I
IS
"SAJE}SUOO
JUOLUE|ISNUSAS
SOJPIOSAP
SE]
ANS
HJANIEI(0N
Ej
8P
SOAOSI
0]
-
:An918/8d0
1
8P
LOQUSAISJULP
UJ
SP
39
ING9p
8p
SUnSU
je
ajep
e]
-
:esbald
‘SalueA
XN8p
Sa]
1ed
EUBIS
j9
1jqe)9
‘s1ojoipenuo
PqeA-se00id
87
‘inajesedO,]
sp
eB1EY9
e|
2159
uonesaid
2h69
“esodep
SP
XNBABJ}
S9p
1Nq9p
Np
EP
e]
#p
AUSAUOO
In0d
SHAHO8Il09
e]
ap
enbluys8}
Ineyn°opaquI,
|
epejuos
insjesdO,
'xneAë1
Se]
Inod
e9)EUN0S
8Jep
E|
JUBAB
S8jqeANO
SAnof
Xp
SuIOU
ny
“uondS2au
Sp
[EqOA-S9901d
8}
Jed
gUBISSp
1818
1ne]
US
SIL
xnal]
Se]
je
SJOW
SIO4
8 INOLQJUI
84e
Jeunes
eu
Inb
}®
SHAN2809
E|
Jd
SUILLIS)Ep
ESP
UN
SUEP
‘SSAOUS
819
JUOJASP
inaei9do,
4ed
se{odep
339
quo
nb
Suewsdinb:
se|
‘os
85
enb
esnes
snbjenb
1nod
‘uonueauog
ajuessid
e]
sp
UOHSSS9
e|
y
Sauowodinb
sep
j10S
- uojusAuo9
e]
ep
eWOL
pl
“Uode991
ap
gsn90e
98AE
2YPUELILI0981
as
JEd
SJJANIAII0O
EI
E SSLIJOU
S9
SFOUOUOLd
UOHEIISSI
E]
‘SE9
89
sue
‘Sayepueyes
sinof
aqua
ap
snid
juepusd
ssnenjonqui
281581
a1nauap
US
esLu
seide
je
Sejjeuuoqueauos
suoyeBligo
ses
9p
sjANI09
e]
ed
y°edse-uou
8p
Se9
ue
‘jUSLLOUU
}no}
E SUUSI
UN
84}8U
À ‘LOQUSAUOS
EI
SP
UONNOEXE,P
SIN02
US
jned
JnaJe19dO,] SHAHH9IION9
ej
sed
sojuesgud
s8p
813n
ne
suoyefijqo
sas
ap
uonnssxeu
p
se9
ua
uoneIIISON
Z'T'€L
“SDUBAE,|
& SOU
SIO4
Sujou
ne
‘Uoydeogi
sp
8Sn928
984
S9PUEUAUODS!
Suye]
JE
SHANIAII0N
E]
JELLIOjUI
US,p
SASSgI
SNOS
‘UONUSAUOT
aJUSS9Ud
BJ
JUALLOLU
JNO}
E J8
JO1p
ujeid
8p
Jelisau
mad
1na219d0,7
aQ-2L
bz029001
Wad-0L90P202-P6600S€
|2-GE0
:QI
JO1p
uiojd
ap
uonellISSY
L'ZEL
pure
Ansye19dO.I
9P
2AHERIUL,
8 LOReIISEY
Z'EL
+a02/80/LE
81
aumoajoud
ue
noy
+Z07/90/LZ
el
&1moajgud
ua
gAOAUT
‘uondesei
ap
asn19e
9848
99pUELULLO9E!
esp
Jed
inaye/9dO,]
ER
S9HNOU
JS9
SNAN980)
e]
sp
Jumjuoseidel
2]
ed
sgououoid
uonellss.
e|
‘se9
60
sueq
‘Saepue,e9
Sinof
sjueuz
ep
snjd
juepued
ssnanjonyu,
98781
‘einawiap
US
6sIL1
s91de
}2
sajjauuonuaAUOo
sUoeBIIgO
ses
ep
inajeado,
Jed
oedsei-uou
9p
se9
ue
‘Juewouu
no}
8
eULIS}
UN
8
À
‘UORUSAUCO
ej
8p
UONN29X8,p
S1n09
US
1ned
SJAN9S0Q
E7
inajessdO,l
ed
ssjuesgid
sep
auj}
ne
suoreiiqo
ses
ep
uolnaëxaul,p
Se9
U2
UONEIIISSN
Z'L'EL
‘sa]us}edu109
suogaipunf
se]
ed
}neJ9p
8
nO
SJJEIUE]
E
e9LUL8Jp
PSS
201ESUEdWON
SJULISPUI
auf
‘1e49,p
ssuid
ep
sjep
es
juBAe
SIouI
XIS
2p
[e[9p
Un
SUep
Jn8}219dO,
J8SIA8
US,p
nue}
je
SHAN9E]O)
e1
Sp
juejuesaudos
97
‘Uondessi
ap
esh00e
981e
89pueuuONe
eye]
Jed
InSj218d0,
e asynou
jS6
je
SHAN9S|I09
ej
ap
juejuesaidel
oj
Jed
sgpuououd
358
uoNeI|IS9U
2j
‘SASIASNS
SE9
S|
SUP
“soynsnf
jusLunp
leieusB
1819ju14
€
jUBUS}
Snow
sep
Jnod
no
ojjgnd
eulewop
np
ssouepuadep
sep
uonensss1d
ni
ep
Seyssaoou
sa
inod
uoqusAuoT
sjuesaud
E}
1el|IS91
ed
2)AN99I09
27
lou
}919jU1]
SUEP
no
9dn290
aujeWOp
np
JUL]
SUEP
UOHENISOM
L'L'EL
8HAR99/109
EI
9P
9ANENIUL]
€
UONEIIISSN
L'EL
UOHUSAUOI
E]
2P
UOHENISSY
CL
‘e95/8A9/N0q
SEd
}S8.U
UONUSAUCT)
899
9p
8lou098,
anb
so]
Sep
Jetuno9
ep
aBueyss
ajdiuis
1ed
Jnof
e sesil
jUOJES
19-se]29
sexouue
Se|
jueUSAE,p
a1npg001d
e]
9p
duueuo
sJOU
1008jd
ep
jueuuslAUOO
salles
Sa]
‘sIOJ9NOL
"SJUEUBARP
}3/q0]
218;
NOP
UONUSAUON
sjuesaid
e]
8p
NUSJUOS
Np
UOHEUHIPOU
20
UORUSAUOI
E]
8P
UONEIHIPON
TL
“ineunsse
eidoid
uos
35e ajje nb
18jsepe
einep
sjANoel09
e]
‘eoueunsse,p
souesqge]
0
“olued
s4ne]
ap
spuewsp
aiueud
8 sjued
anbeuys
1ed
siuino}
819
B1A8P
SeOUEINSSE,p
LoNeJSaUe
auf]
“epn
sdue}
uo
sinsinsse
ses
ap
Sa1dne
UONE!EID9p
8jn0]}
Jepg9oid
E je
eouessieuuos
e ue
||nb
sep
‘sjueuiedinbz
se;
ins
no
segno
SUONe]I2ISUI
Se]
JnS
npoud
jue38,s
UoepeBep
no
e1SIUIS
}n0}
ep
sue
ane]
joULOjuI
e eue,
ae
enbey9
‘Sanb|uyoe}
suawuadinbs
seidoud
ses
1ed
signs
seBeLULUOp
sel
-
:euuosiad
uos
ep
‘senbluyss}
sjueluadinbg
ses
ep
‘ajJAN9e
os
8p
JUEJINSB1
89
apqesuodse
es
-
‘juessquelef
19
‘UOQUSAUOT
8JUSSSIM
E|
8P
SSINP
E|
SNO}
iUepued
Ss|qe|BA
S82uEiNnsSe,p
S20/j0d
Sinelsnid
no
sun
‘sou
UE
sagjUosa1del
seoueinsse
p
selubeduwos
sineisnd
no
aunp
saudne
Jejoenuos
e
ofebues
samue4
ssp
aun9eu{
sooueinssy
Z'LL
30-21
+e029001
N90-0L90P20Z-P6600SELZ-GEO
:AI
‘ejanuue
S,UPASPS
|
8P
JUEJUOUU
8]
S|0J
XN8p
8p
8JUUI]
e
sed
2pg540.
6,168
db
no
ineyesedo,
8p
sanuns
ajejo)
jljiqesuodsel
e]
‘s89
Sa]
Snoj
sueQ
V202/90/Le
81
airosgeud
ue
n5sy
+2OZ/90/LZ
81
eunoajeud
La
RAOAUSEnvoyé
en
préfecture
le 21/06/2024
Reçu
en
préfecture
le 21/06/2024
Publié
le
1
7
C
onfidential
ité
ID
:035-213500994-20240610-DCM_10062024_12-DE
Les
Parties
s'engagent,
après
s'être
accordées
sur
leur
contenu,
à
ce
que
ne
soient
pas
divulguées
les
informations
recueillies
en
application
de
la
présente
lorsqu'elles
relèvent
du
secret
des
affaires.
Ces
informations
peuvent
en
tout
état
de
cause
être
circonscrites
comme
étant
celles
dont
la
divulgation
ou
la
transmission
à
des
tiers
peuvent
gravement
léser
les
intérêts
de
la
Partie
qu'elles
concernent.
Cet
engagement
doit
être
respecté
pendant
toute
la
durée
de
la
Convention
et
pendant
une
durée
de
dix-huit
mois
après
qu'elle
sera
venue
à
échéance.
18
Notification
Chaque
notification,
demande,
certification
ou
communication
est
signifiée
ou
faite
au
titre
du
Convention
par
écrit
et
est
remise
en
mains
propres,
envoyée
par
lettre
recommandée
avec
accusé
de
réception
(lorsque
prévu
par
la
Convention)
ou
par
transmission
par
télécopie.
Les
Parties
s'engagent
à
actualiser
ces
informations
à
chaque
évolution.
19
Annexes
Annexe
1
:Règles
d'ingénierie
Annexe
2
:Plan
des
infrastructures
La
Collectivité
Pour
Mégalis
Bretagne
Le
Président,
Loïg
CHESNAIS-GIRARD
Pour
le
Président
et
par
délégation
Stéphane
PERRIN
11
Annexe
1
- Règles
d’ingéni
Envoyé
en
préfecture
le 21/06/2024
Reçu
en
préfecture
le 21/06/2024
Publié
le
ID :
035-213500994-20240610-DCM_10062024_12-DE
Les
règles
d'ingénierie
à
appliquer
sont
celles
définies
par
l'ARCEP
à
la
date
de
signature
des
Conditions
Particulières
ou
du
bon
de
commande.
12‘Sanbiu0199/9
SUO/JIUNLULUOS
eP
S8INES
SSP
JUSLUEP1O0E1
NE
SSI)ESSSIEU
JUSLLOPNU}S
SJUAUIE(S
JO
S8QRS
:Sjuewuedinbz
‘Sanb|U0199|8
SUO]B9IUNUEUOS
2p
S8[qE9
8p
jUeLueploooe]
a[
je
Bel]
|
jueyeuued
gejue
JA
a1U9B
#p
S6eJANo
:aiqueuys
‘Senbluo19918
SUOHEO|UNLULUOS
8p
sa|qeo
sinalsnjd
no
ena0e,p
jeued
e1jeLLBIp
8|
JUOP
UIELIS)NOS
8qN]
jn0)
no
eue
ano}
SUBISSp
:neaino+
‘elquiEu9
E]
SUBP
NESLINO
NP
UONEJeUSd
EP
S,ULO
:SJOPAIY
uoipneaAgid
ineuedns
Gues
sp
sjueunoop
se]
‘selle
aus
Uapo)peAUOS
ep
se°
ue
nb
npuejue
JUEj9
‘seXSUUY
SA)
38
81PET
UOUSAUCO
8jU8Soud
e]
‘seJelNolHed
SUOHIPUOT)
58]
:IUESS|01)$P
a1plo
JEd
JUOS
SJ8NOEHUON
SJUELUNOOP
587
“LojUSAUOO
E]
SP
Jefdo,
€
SSANEIO
SalHEd
Se]
2108
NPUO9
p10998,
8p
OJEIBAUL
jUewLIdXS
UOJUSAUOO
8]
8p
sUuorsodSIp
S87
“ajuei1Baqut
sjued
iuo
US
SaxeUUE
S8]
je
elnquesid
8j
enb
gsiogid
jueje
‘salelNolied
SUONJPUON
S8]
ja
S1PED
UonusAuoQ
ajueseid
e|
id
segououe
sUoniSodsip
sep
ajquesus]
euËISsQ
:UOUSAUOT
:egUUOjUaU
sa1de-12
LOUP
e]
jUOInE
SIUBANS
Saua
sa
‘Sojuesoid
Sep
SUIOSEq
se]
An0d
‘Jeunid
ne
no
sen6uIs
ne
sesn
juelos
siLnb
uogeoyuBis
aweuu
8]
juoune
uoqueauoo
ej
sep
jueunôl
je
seide-9
SIULSP
SOUS)
597]
“senbiU0198[9
SUO/ESIUNLLLOS
Sp
xness91
ep
ineje1pd0.p
SOIIANOE
$8S
2p
20j210xe
e seuesseoou
sjuewuadinbe
se|
1640[d9p
A
inod
seinonnseyu
se
ep
Uonisodsip
e
es
eunp
Jepoyjeueq
ajeunos
e
ineyessd0,1
"SeELOUS)
SHIANIEIOO
Sp
1EUSB
2pO9
np
L-SZ+L
‘7
SPIUE,
2 sssouous
se|Bei
xne
1190
uoysodsip
e es]Lu
889
“ojqnd
ne
susano
xneeseu
sep
1840[dap
jueyeunos
sineye18do,p
uonisodsip
e Senblionse|s
SUORBAIUNUULLOS
Sp
SSAISSEd
SSIMONHSEJUI
SP
JOLU
SHAGOSIION
7
“SeBI}
ep
Se1quiBU9
S6p
je
xneeuinoy
sep
a1pueidiuos
jUeLutUejou
jueanod
senb|uo19e9
SUORESIUMULUOO
8p
SOAISSEd
Seimannsequ,p
eleuuoysef
no
aueyeudoid
352
JAN29]0)
e7
emquesiq
L
‘ed
sane,p
MANe)E18dO4i,
UOREUILLOUSP
E]
snoS
Seude-1»
aUBISSp
‘B9IPUAS
911109
np
juspisei4
el
Jed
ajusss:des
‘ed
eine,p
‘g
Juouneg
-
sddey5
spnej)
er
SL
(0LGGE)
suBagg-uosse9
e
abais
uos
juefe
‘auBejaig
SieBan
a3xIIN
e9/PUÂS
97
anbypods
UO[E2LJIUEI
e
Xeno
3
dOWOq
2p
sunuuoT
‘ed
sun,p
SINOINOYL2111
SNOLLVOINNNWOD
3Q
XNvAS3Y
XNV
S31141Q
IA
3IN39
3Q
SNOILYTIVLSNI.Q
UOREJ2ql9p SUNp nue
ue
NOLLISOdSIA
Y
3SIN
1€
NOILNIANOD
Jed
esjuosaidal
juauunp
UEJ9.]
8P
89
9SIS
dnojwog
3p
« SJARIOION
E
» eWULouep
sg1de-19
ajoboÿia)
uolpsadoo>
ap
ajxI
JUPUAS
SINOISSN
N3
DS
mm
| EN9V1388
0-1
V2029001
NOQ-0L90+207-PBEONSELZ-SE0
:Qi
a0-c+
+z02900!
MNOG-0L90vZ02-F66008C12-SE0
:QI
syeboy
el
aan
el
gland
“
Le
v202/90/L7
81 sayoejgid
us
n$ay
+202/90/L2
el
aunoejsid
ue
njey
PEOT/O0/LE
81 eurosjgud
us
SAOAUT
ve0e/a0/Le
21 sinoeeud
ue
gAOAUZEnvoyé
en
préfecture
le
21/05/2024
Reçu
en
préfecture
ls
21/06/2024
Installations
:désignent
les
alvéoles,
les
fourreaux,
les
chambres
et|:
raccordement
dans
lesquels
transitent
les
câbles
de
communications
age
10°
035-213500094-20240610-DCM_10062024_12-DE
Jours
ouvrés
:
du
lundi
au
vendredi
{hors
jours
fériés)
de
8H
à
17H
Manchon
:dispositif
assurant
la
protection
mécanique
et
permettant
le
raccordement
soit
d'un
câble
à
un
autre
câble
de
même
capacité,
soit
d'un
câble
à
plusieurs
câbles
de
capacité
inférieure. Il
s'agit
d'un
dispositif
sur
lequel
un
opérateur
n'intervient
qu'une
fois,
sauf
dans
le
cadre
d'une
opération
de
maintenance
suite
à
dérangement.
Masque
(d’une
chambre)
:ensemble
physique
groupé
d'alvéales
au
niveau
de
la
paroi
intérieure
d'une
chambre.
Parcours
:Installations
empruntées
par
le
ou
les
câbles
de
communications
électroniques
de
l'Opérateur
sur
la
zone
considérée.
Plan
de
masque
:vue
d'un
masque
avec,
sous
réserve
de
disponi
fourreaux
libres,
occupés,
réservés
ou
inutilisables.
Plan
itinéraire
:plan
des
Insta
ns
de
la
Collectivité
constitué
d'une
ou
plusieurs
planches
comprenant
éventuellement
l'indication
des
nombres
de
fourreaux
existants
et
leurs
diamètres.
é,
indication
des
3
Objet
de
la
convention
La
présente
Convention
a
pour
objet
de
définir
les
conditions
générales,
techniques
et
financières
par
lesquelles
:
-
la
Collectivité
accorde
un
drait
d'utilisation
non
exclusif,
à
l'Opérateur
dans
les
Installations
établies
sur
son
territoire
- _
l'Opérateur
installe
ses
Equipements
dans
ces
installations
La
description
des
Installations
mises
à
disposition
et
des
Équipements
est
définie
dans
les
Conditions
Particulières.
Au
cas
où
des
dispositions
législatives
et
réglementaires
relatives
à
l'application
de
cette
Convention
entreraient
en
vigueur
pendant
l'exercice
de
la
présente
Convention,
les
parties
s'engagent
à
se
rapprocher
pour
en
modifier
par
avenant
si
nécessaire
les
termes.
4
Durée
de
la
Convention
La
présente
convention
entre
en
vigueur
à
compter
de
la
date
de
signature,
pour
une
durée
initiale
de
quinze
(15)
ans.
Il est
cependant
précisé
que
la
durée
des
Conditions
Particulières
est
au
minimum
de
cinq
(5)
ans.
Dans
le
cas
où
la
durée
des
Conditions
Particulières
dépasserait
la
durée
de
la
Convention
Cadre,
la
durée
applicable
auxdites
Conditions
Particulières
primera
sur
la
durée
de
la
Convention
Cadre.
A
l'issue
de
la
période
initiale,
sauf
dénonciation
de
la
présente
convention
par
lettre
recommandée
avec
accusé
réception
par
l'une
ou
l'autre
des
parties
moyennant
le
respect
d'un
préavis
de
douze
(12)
mois,
la
présente
convention
sera
tacitement
reconduite
par
périodes
de
cing
(5)
ans
sauf
dénonciation
avec
préavis
de
six
(6)
mois
par
lettre
recommandée
avec
accusé
de
réception
notifiant
la
décision
de
l'une
ou
l'autre
Partie
de
mettre
un
terme
à
la
présente
convention
5
Principes
généraux
d'accès
et
d'utilisation
des
Installations
5.1
Désignation
des
interlocuteurs
des
parties
Les
Parties
désignent
les
interlocuteurs
aux
fins
de
traitement
des
commandes
(demandes
d'informations
préalables,
déclarations
d'études,
déclarations
de
travaux,
etc.)
accessible
pendant
les
jours
et
heures
ouvrés
ainsi
que
pour
le
suivi
de
la
mise
en
œuvre
de
la
convention
en
période
de
maintenance
(téléphone,
fax,
mail.…),
notamment
en
cas
d'urgence.
Les
coordonnées
de
ces
interlocuteurs
figurent
dans
les
Conditions
Particulières.
Les
Parties
s'engagent
à
actualiser
ces
informations
en
tant
que
de
besoin.
Envoyé
en
préfecture
le
21/06/2024
Reçu
en
préfecture
le
21/06/2024
Publié
le
ID
:035-213500994-20240610-DCM_10062024_12-DE
5.2
Règles
applicables
à
l’Opérateur
Dans
le
cadre
de
la
réalisation
des
études
et
des
travaux
sur
les
Installations
de
génie
prévus
dans
la
présente
convention,
l'Opérateur
est
tenu
de
respecter
l'ensemble
des
règles
d'ingénierie
relatives
à
l'occupation
des
Installations
de
génie
civil
conformément
à
l'Annexe
1.
Avant
chaque
intervention,
l'Opérateur
devra
solliciter
la
Collectivité
afin
que
cette
dernière
lui
ique
l'alvéole
qu'il
pourra
utiliser
pour
la
pose
de
ses
Equipements.
Suite
à
cette
autorisation,
l'Opérateur
s'engage
à
utiliser
les
Installations
mises
à
disposition
dans
le
respect
des
normes
techniques
en
vigueur
et
des
règles
de
l'art.
L'Opérateur
ou
son
sous-traitant
fait
son
affaire
de
l'ouverture
des
chambres
souhaitées
indiquées
sur
le
Plan
itinéraire
fourni
par
la
Collectivité.
La
Collectivité
s'engage
à
mettre
en
œuvre
tous
les
moyens
nécessaires
à
la
localisation
et
à
l'ouverture
de
ces
Chambres
si
nécessaire.
L'Opérateur
prévient
la
Collectivité
du
type
d'intervention
prévue.
Les
espaces
réservés
au
titre
de
cette
convention
ne
peuvent
faire
l'objet
d'une
sous-location
par
l'Opérateur,
sauf
accord
exprès
de
la
Collectivité.
5.3
Règles
applicables
à
la
Collectivité
La
Collectivité
fournit
:
-__
le
oules
Plans
itinéraires
des
Installations
sur
la
zone
considérée,
conforme
au
modèle
GRACE
et
sous
format
shape
(.shp)
-__lés
Plans
de
masque
au
format
«.
pdf
»
lorsqu'ils
existent.
Avant
chaque
intervention
de
l'Opérateur,
la
Collectivité
dispose
de
dix
jours
à
compter
de
la
demande
de
l'Opérateur
pour
lui
indiquer
les
alvéoles
qu'il
pourra
utiliser
pour
la
pose
de
ses
Equipements. La
Collectivité
précise
les
règles
d'ingénierie
relatives
à
l'occupation
de
ses
Installations
dans
l'Annexe
1.
6
Études
relatives
à
l’utilisation
des
Installations
de
génie
civil
de
la
Collectivité
6.1
Réalisation
des
études
6.1.1
Conditions
préalables
L'Opérateur
prend
toutes
les
mesures
réglementaires
et
de
sécurité
préalables
permettant
de
travailler
sur
les
différents
domaines
rencontrés
(domaine
public
routier,
domaine
public
non
routier,
domaine
privé)
et
notamment
s'engage
à
obtenir
les
autorisations
nécessaires
à
ses
interventions. La
Collectivité
s'engage
dans
ce
cadre
à
délivrer
à
l'Opérateur,
sur
simple
demande
de
sa
part,
toute
information
et
tout
document
permettant
à
ce
dernier
d'effectuer
les
démarches
nécessaires
à
l'obtention
de
ces
autorisations.
6.1.2
Description
de
la
réalisation
des
études
Suite
à
la
désignation
de
lalvéole
par
la
Collectivité,
l'Opérateur
réalise
des
études
en
procédant
à
des
visites
des
Installations
afin
de
préparer
son
intervention
de
pose,
tirage
et
raccordement
d'équipements.
Dans
ce
cadre,
l'Opérateur
valide
tes
alvéoles
mis
à
disposition
par
la
Collectivité.
Le
cas
échéant,
l'Opérateur
signale
toute
difficulté
de
mise
en
œuvre,
et
notamment
l'occupation,
la
détérioration
ou
la
non-conformité
des
Installations.“SUONBIIEJSUI
SSP
SARIULSP
Uonesedes
ep
9jep
E]
ap
Jnaje/9dO,]
SWIOQUI
SUARSII0Q
7
‘SUOHEIEISU
SSPSSP
81ERU8
9
eUjejd
UONESIQN
eUn,p
alLousq
Jnee/edO.
enb
Je
segueoU09
SUONE|IE}SU]
SEP
SARIUUSP
uonesedal
ej
Jeinsse
8 2BRÔUS,S
SJANIAIION
2]
“uopeJEdg1
E]
ap
JUSLUSUEUUOPLO]
SP
j8
uoyesiueB1o,
8p
SJANSOp
ehJEU
}S8
eJelLIep
2h69
‘8JAN9e|OQ
E]
SP
UOPEIEJSUI]
JU8JOSJE
SABI5
jnejJep
op
se9
UT
‘Sien
S69
ep
seldne
sIN09e1
Sa]
129/9X68,p
Un9EU9
e o1yjauued
8p
uye
SeyNUSp}
ssjgesuodsel
jueluejamuans
sien
sep
no
np
gquepli
juenbiunuuwio
8s
jJuauuLuejou
49
JUeplOU,
no
JUSpLo]
8P
eU|BLO,]
8p
jJUaWellenNuu
JUeLLIQQUIS
Sale
Se]
JUESUIS
SE0
87
‘seaglosoid
SUORIPUOS
Se]
SUEP
SAASS
LOS
11e
ep
SINnSeW
US
JOS
19-Inje9
enb
uye
ineeedO
ep
SPUBLUSP
EI
E
SIEI9P
SJ81q
Snjd
sa]
SUBP
IJUSAIQUI
E
9ÉEBUS,S
SJAROS|IO9
e]
‘S29
sa|
NO}
sUEC
“uonuenaulp
sdiue]
8p
enueieo)
[19
sp
je
(uewessijqeon
ap
sduuey
sp
ejuelec))
HLO
ep
sde}
Sa]
juewwuejou
je
‘sjueljo
sas
8p
pieB9,]
E SIENIPEHUON
SIEJSp
se]
Ja1)adsa
ep
einseu
ue
Jos
inaye1edO,
enb
uye
se9jAes
ses
sp
JUSWISSSI(qEIeU
8j
jueLuepides
J81nSSE
1nod
Segnol
SLO|}EI[E}SUI
Se]
INS
JUSAISJUI
8 In8}B19dO,]
8SUOjNE
SUANSS]09
e]
‘uOS8q
ap
aNb
jue)
UT
‘21018190
8poLu
LOS
8p
j®
SANEUNO
UONUBAISJUI,]
SP
SINJEU
E]
PAOI0E
UNLUUOO
UN,P
J{ULSP
8P
UJE
Juspjoui
ep
lEj9p
SUES
j9
jueWuenbosdio81
JSULOUIS
8p
JUSUUSJAUCI
SalHEd
Se]
‘na219dO]
2p
Sueuedinbz
se]
1ed
gunsse
sojuss
np
eimdnu
sun
no
souellle;ep
Sun
JUEBUEAUS
SHAR9SI0D
El
8P
SUONEIEISU]
S9]
2198
Je
JUSIANS
jUoplour
Un,nbs107
‘SIE(SP
SINaIIIOLU
Se
SUEP
SB1ESSS0QU
SUOpe/Ede)
xne
UIOsSq
ap
enb
jUE}
US
18190852,
2
SUBAE,]
9p
UONESIIB90]
E]
9
8njeu
e]
ep
ineeedO,
1es1Ae
Jnod
san
sUOMISOdSIp
syN0}
PUSd
818
“yANIIOO
€]
ed
uonIsodsip
e Ses
SUONE]IEJSUI
Sa]
ANS
88JEJSUOO
SUEAE,p
SE
UT
uAR9IalIO
e]
e sejgeoydde suonisodsiQ
z'£'6
“SJAR8I09
eJ
Jed
S8gUIS0U09
sUOnElEISU]
Sep
uoneedei
side
sIOu
UN,p
|219p
un
snos
inejeisdO]
ed
senjsoye
35e
(sxuewedinba
sep
sAmuyap
uoneedei)
UonesIEuLou
e1
“AIANRSIIOO
E]
Sp
SUONEjEISU]
sou
aujosiaoïd
uoyesedei
sun
e
epesoid
Jnejz18do,7
"SHAMPIION
e
sp
Senbluyoe]
Ssolues
Se]
ISLL1OJjUI,p
in
inod
sBeuo
e
‘Uopeiedoi
ej
e seuessepeu
xNeAe1
Sa]
Jjn°9xe
1E|9p
Sues
jned
- inaje13dO,]
ed
sayl|qeu
jUaWunp
sjUeyel}-Snos
sa]
no
- Jneei9dO.
‘sueuedinbz
ses
op
AuBSIUI
2
equipe
Jeuod
e
eunjeu
8p
no
InajesdO.
Jed
S[Uno}
sos
Sop
elnjdni
el
Jaujeque,p
juenbsu
uonepesBsp
ao
iueagid
8
esusep
ejuefin
UOjUEAU,p
s29
UT
inezesodo,
8
Sajqeoiidde
suoysodsig
L't'6
2AHRAN9
SOUBUSJUIEH
C'6E
‘UORUSAMEQU]
6F89
8p
e1pes
2]
SUep
e1pueld
e saoyeMesUoa
sense
j2
Suohpuos
Se]
UnLUOD
Ue
JUSSSIUUeP
SalUEJ
Se]
anb
uJe
‘UOjUSAU
JUBAE
SgJAnO
Sinof
xp
InejesedO
jueuusjgeeaud
Juju
Ue
Hop
ae
‘SUONEIEISU
s0S
ep
SAQUSASId
soueuejuEU
E]
1e1nsSe
1nod
SJANDSII09
ei
ap
SepuwuLue1Doid
SUOQUEAOQUIp
sea
UA
"Siualp
seidoid
ses
e
s|LInoj
SSOASS
SSp
AINUQUOS
e]
Jeunsse,p
inaye18dO,
8
91}euuod
SP
UE
JUSLWUUEJOU
‘SUON|EJSU]
S8S
8p
SAQUSASI
SOUPUAUIEU
E]
9UNSSE
SJANOOÏ0O
E7
SHAR991109
Ej
€ Ssajgeaydde
suorisodsig
z'2"6 ‘Jejep
SUBS
gHAR8II09
E]
SUHOJUI
US
|| ‘SUOHE|EISU
Sa]
JUBJOGLE
}N8J9p
UN
jE}SU0
ineje18dO)]
IS
"USRelUS,|
J81NSSE
Ua
je
J918d8
Sa}
‘aueluedinbz
ses
J8198dSUp
Sul}
XNE
UOHUSAUOS
BJ
SP
SSUNP
EJ
JUEPUSM
SUO/E]|E)SU]
XNE
JUSLUOLL
no}
8 S9992,p
HO1P
Un,p
esodsIp
In9J219d0,1
‘al|qesuodse]
81n8s
ES
SNOS
J6
SI]
sos
e ‘uoUSAUON
aju8sa1d
EI
8p
894np
ej
ein0]
juepued
16J9
uoq
ue
sjueuiedinbz
ses
jusjuieu
8
o6eBue,s
named.
=
=
inaye13d0,1
e
sajgeondde
suorisodsiq
L'2z"6
40-21
+z029001
WOG-0L90b207-bE600GELZ-SE0
:
QI
he
SAQU9ASId
SOUEUSJUIEN
Z'6
ve02/90/LZ
91 aimosjéid
ue
n5ay
VZOZISD/LZ
81
Sunyosgud
ua
g40AU
“e2UBUS}UIEU
ep
Suoyei9do
sep
UOHeSI|P9
€]
9p
ANA
ue
ejduos
as
inod
juess|e
euuosied
sjnoz
sp
no
inaye:edO,
2p
uonusnequI
e seuessooQu
Jos
Inb
SuOgelESU|
Sep
uolenis
e|
&
sjjeles
Senbluy9e;
sjuatunoop
sep
ejquesue,
UORUSAUO
E]
8p
j849,p
#s1d
8p
8JEp
€]
e ineje19dO,
€
eyeuei
e
eÉEBUS,S
AlASa|09
e7
“seiea[idoud
juos
selje
JU0p
Sluauiedinb}
sep
j8
SUOjEIIESU]
SSP
‘suonesedel
sep
je
eoueusejuIelu
e]
2p
‘Uoeuqus
ap
sejgesuodses
aLnoeyo
juoS
seed
se7
xnesau26
sedioulid
L'6
HA
olu9B
ep
suone|[e}SU]
Sop
soueusyuieu
je
U21H91}U
6
“nsjeiedO.
8p
aulIqesuodsa
ej
1e6eBue
e
ssipe
snjd
}S9,U
9JAN92|09
Ej
}9
SOUUOJUOD
SLULUO9
S9I8PISUOD
}UOS
XNEABI
S0]
‘XNBABJ]
ep
uy
9p
J6/SS0p
np
Uopdeses
Ej
8p
JJdW09
E
SSUIEUISS
XNep
ep
1E[9p
UN
SUEP
8JANDE||O]
el
ed
S88NULO}
SOABSEI
SP
INEJSP
Y
"SOSIE91
XNEAEI}
SEP
AJLLIOJUOO
EP}
SUIQA
OIANDOIION
87
“SSP
SJUSUU691ad
Sa]
J
SUOUOUBN
S(SMUSAS
Se]
9018
SeUBlSUSI
‘JUSUIS[009)
9p
suejd
se|
JueLosduon
XnNBABH
9p
UL
OP
4/SS0p
Un
SJANIEIDO
EI
€
JOLUSJ
AneJe16dO]
‘XNEABT
Sep
anssi]
Y
XNBABJ}
2P
Ul}
9P
18/SS0P
np
UOHE2LUYA
39
UONdeSy
g
“HIAND8II09
e]
Jed
XNBAEA
8p
1a/SS0p
np
SNSS9J
SUeS
uole]des9e,
Saide
sIno
06
P
[ELUIXEUL
[EJ9P
UN
SUBP
SSSIIP9U
JUOS
XNEABJ
S07
"XNBABS
Sep
UO}BS|E91
|8p
SO]
SSPPUOU]
S8qWUBUO
S8p
auleye
LOS
jej
In9249d0,]
‘JU9UI9
$B9
87
eBeuuopus
sa(
ep
Sajgdoosns
sejuIe1}U09
Sap
SJUBJSIXS
So[qeo
ap
XNESSe)
XNE
[U
JIA9
81095
ap
saBesano
XnE
JIQNS
9118)
SEd
JUSAIOP
SU
S81QUUEU
8p
Uoneseusd
ep
3°
ajqes
ep
seu]
ep
suopeiedo
s87
"XNBABA
Sep
JUeWISpUeUULUO
8j inod
enA91d
8j2p
e] 8p
AHANOA(ON
1
SULOJUI
AneJeJedO
‘ajdeleaud
ny
9HAN9391109
ej op
SUoRE]|E}SU]
Sa]
SUEP
XNBABJ}
S9p
UONESIIE9Y
Z
"ONANDSI(09
EI
4Ed
SA19SG1
SUES
8348992
apndai
EJ9S
XNBABJ
8P
J9/SS0P
©]
‘jEJOp
29
8p
ensS1]
Y
‘SSSANOUW
jUeUNP
819
jUO1ASP
Inb
seases
Sep
élyaius
Jnod
XneAey
ep
ej80p
np
uandesoi
e]
sp
18jdWuo2
e
-
sunos
snjd
siejgp
sep
iueyysn(
sielnojued
89
jnes
—
SaJANno
SInOÏ
G
ep
LUNWIXEUU
1ej8p
un,p
#s0odsip
SAN98|0D
E*
‘seiglNomed
SUORIPUOS
SSP
L SXEUUY
LS
}UIOf jp
ne
JULIE LUIOJUOD
SO8SI[IN
SSJQUUBUO
J9
XNBAJINO!
ep
SinenBuo]
se]
28AB
181291
E
XNBABA
S9P
JNIULEP
JAdU9SEP
8]
SJANIEI|ON
E[
& HUINOJ
inejeedO4
‘epsosud
Inb
82
8
jusWeunojUoS
Insje19dO,]
Jed
22s1eau
spnjs,|
8P
2NSSI,]
Y
XNBAB1}
9P
19/SS0P
NP
21nHUINO
79
ao-ét
#z029001
NO:
su]
Sep
ejgisied
uonesjhn
sun
epeued
je
sjgissod
juauepides
snd
S89gu
SaJnsSoul
Se]
Seno}
a1puaud
e
so
e6eBUe,s
41Aÿ9e|l0)
27
812
P2OZ/90/LE
81 auyoejeud
ue
néey
+a0z/90/1e
el
slmosaud
us
goAUZEnvoyé
an
préfecture
le 21/06/2024
Reçu
en
préfecture
le
21/06/2024
9.4
Travaux
à
proximité
des
réseaux
et
DT/DICT
Publié le 1D :
035-213500994-20240610-DCM_10062024_12-DE
L'Opérateur
devra
respecter
la
règlementation
applicable
en
matière
d'exécution
de
travaux
sur
le
domaine
public
et
notamment
ceux
effectués
à
proximité
des
réseaux
{loi
n°2010-788
du
12/07/2010
et
décrets
des
20/12/2010
et
05/10/2011).
La
Collectivité
devra
assumer
ses
obligations
en
qualité
de
maître
d'ouvrage
et,
pour
les
Installations
dont
elle
est
propriétaire,
les
déclarer
auprès
du
guichet
unique
et
répandre
aux
DT/DICT. 9.5
Modification
des
Tronçons
L'Opérateur
doit,
à
la
demande
de
la
Collectivité,
exclusivement
dans
l'intérêt
du
domaine
occupé
et
conformément
à sa
destination,
subir
les
incidences
des
déplacements
des
tronçons
de
fourreaux
ou
des
modifications
requises
sur
ceux-ci.
Les
Parties
supportent
chacune
dans
cette
hypothèse
les
coûts
correspondants
à
la
modification
des
Installations
ou
Equipements
dont
elles
sont
propriétaires.
Dans
le
cas
de
déplacements
ou
de
modifications
requis
hors
intérêt
du
domaine
occupé
et
conformément
à
sa
destination,
les
déplacements
des
Equipements
de
l'Opérateur
sont
indemnisès
par
la
Collectivité.
La
Collectivité
doit,
par
lettre
recommandée
avec
accusé
de
réception,
aviser
l'Opérateur,
au
moins
six
mois
à
l'avance,
de
la
nécessité
de
ce
déplacement
et/ou
de
ces
modifications,
en
précisant
les
éléments
calendaires
et
techniques
en
sa
possession.
Si
les
travaux
entrepris
dans
l'intérêt
du
domaine
occupé
conformément
à
sa
destination
à
tive
du
gestionnaire
du
domaine
public
qui
accueille
les
fourreaux
de
la
Collectivité,
entraînent
l'interruption
de
la
mise
à
disposition,
les
Parties
se
rapprochent
afin
de
définir
toute
mesure
provisoire
permettant
d'assurer
la
continuité
des
services
fournis
par
l'Opérateur.
Dans
cette
hypothèse,
les
parties
se
concertent
pour
trouver
une
possibilité
de
basculer
les
Installations
concernées
vers
d'autres
installations
disponibles.
A
défaut
d'accord,
l'Opérateur
peut
résilier
la
partie
de
convention
portant
sur
le
tronçon
de
fourreau
concerné
sans
application
du
préavis
de
trois
mois
tel
que
défini
à
l'article
13.2.1
et
sans
que
cela
donne
droit
à
une
indemnité
pour
la
Collectivité
ou
pour
l'Opérateur.
10
Tarifs,
redevance
et
modalités
de
paiement
10.1
Tarifs
et
détermination
de
la
redevance
Le
montant
de
la
redevance
appliquée
par
la
Collectivité
est
de
1,40
€HT
le
ml.
Le
tarif
s'entend
par
fourreau
et
par
an.
Le
linéaire
exact
ainsi
que
les
dates
effectives
de
mise
à
disposition
des
Installations
seront
arrêtés
lors
de
la
réception
du
dossier
de
fin
de
travaux
et
figurent
dans
les
Conditions
Particulières. La
redevance
est
payable
annuellement
à
terme
à
échoir
à
la
date
anniversaire
de
la
présente
Convention. Elle
fait
l'objet
de
l'émission
d'un
titre
de
recette
par
la
Collectivité
adressée
à
l'Opérateur.
Le
titre
de
recette
reprendra
l'ensemble
des
redevances
dues
pour
les
Installations
utilisées
par
l'Opérateur
telles
que
définies
dans
les
Conditions
Particulières
signées
entre
les
Parties.
La
première
échéance
de
chacune
des
Conditions
Particulières
sera
calculée
prorafa
temporis
à
compter
de
la
date
de
mise
à
disposition
des
Installations
par
la
Collectivité.
La
dernière
échéance
sera
calculée
prorata
temporis
jusqu'au
jour
du
terme
de
la
Convention
ou
à la
date
d'effet
de
la
résiliation
pour
quelque
cause
que
ce
sait.
Envoyé
en
préfecture
le
21/06/2024
Reçu
en
préfecture
le
21/06/2024
Il est
convenu
entre
les
Parties
que
l'évolution
de
la
redevance
suiVE-ihe
gs
2ù
2m
="
0e
TP10
bis
(indice
national,
afférent
aux
« canalisations
sans
fournitul
:
à
ss00604:20240610-0cM_10062024_12-DE
connu
à
la
date
d’exigibilité
du
paiement
annuel
de
la
redevance,
l'iroce-ve-rererenceetm
l'indice
TP10
bis
connu
à
la
date
de
la
signature
de
la
présente
convention,
selon
la
formule
suivante
:
Pn+1
est
le
prix
pour
l'année
«
n+1
»
;
Pn
est
le
prix
de
l'année
«
n»
;
Pn+1
=
Pn*(TP10bisn
/TP10bisn-1)
dans
lequel
:
TP10bisn
=
valeur
du
TP10bis
au
1er
trimestre
de
l'année
«
n
»,
TPA0bisn-1
:valeur
du
TP10bis
au
1er
trimestre
de
l'année
«
n-1
»
précédent
l'année
«
n
».
10.2
Modalités
de
paiement
Toute
somme
non
payée
à
l'échéance
prévue,
peut
donner
lieu
au
paiement
de
pénalité
de
retard,
calculée
sur
la
base
d'un
coefficient
égal
à
trois
fois
le
taux
d'intérêt
légal
en
vigueur.
Ces
pénalités
courent
à
compter
du
trente
et
unième
jour
suivant
l'échéance
de
paiement
jusqu'au
jour
du
paiement
effectif.
11
Responsabilité
- Assurances
11.1
Responsabilité
L'Opérateur
est
responsable,
tant
vis
à
vis
de
la
Collectivité
que
des
tiers,
de
taus
dommages
matériels
directs
qui
pourraient
résulter
du
déploiement
et/ou
de
l'exploitation
de
ses
Équipements
et
des
dégâts
matériels
qu'il
pourrait
occasionner
aux
Installations
appartenant
à
la
Collectivité
à
l'exclusion
expresse
de
la
réparation
des
dommages
indirects
et/ou
immatériels. Les
dommages
indirects
et/ou
immatériels,
au
sens
de
la
présente
Convention,
sont
ceux
qui
ne
résultent
pas
directement
de
son
fait
fautif.
Il s’agira,
en
particulier,
de
toute
perte
de
chiffre
d'affaires,
de
bénéfice,
de
profit,
d'exploitation,
de
renommée
ou
de
réputation,
de
clientèle,
préjudice
commercial,
économique
et
autre
perte
de
revenus.
La
Collectivité
est
responsable
des
installations
mises
à
la
disposition
de
l'Opérateur
et
de
leur
maintien
en
parfait
état
pendant
toute
la
durée
de
la
Convention.
En
cas
de
coupure
des
Installations
du
fait
d'un
manquement
de
la
Collectivité,
la
Collectivité
est
responsable,
tant
vis-à-vis
de
l'Opérateur
que
des
tiers,
de
tous
dommages
matériels
directs
et
des
dégâts
matériels
qu'il
pourrait
occasionner
aux
Equipements,
ainsi
que
tous
les
frais
résultants
pour
l'Opérateur
de
la
nécessité
d'assurer
la
continuité
des
services
fournis
dans
le
respect
des
garanties
de
rétablissement
vis
En
cas
de
coupure
accidentelle
des
Installations,
toutes
les
réparations
par
la
Collectivité
ne
couvriront
que
l'indemnisation
du
préjudice
direct
personnel
et
certain
lié
aux
dommages
constatés
sur
les
Équipements
à
l'exclusion
expresse
de
la
réparation
des
dommages
indirects
et/ou
immatériels
comme
précédemment
définis.
En
toute
hypothèse,
ne
constituent
pas
un
préjudice
direct
indemnisable
au
sein
de
ia
présente
Convention,
les
pertes
de
profit
et
les
préjudices
commerciaux.
La
redevance
due
par
l'Opérateur
est
cependant
diminuée
à
proportion
de
la
durée
de
la
suspension
du
fonctionnement
du
réseau.
Chaque
Partie
fait
son
affaire
personnelle
de
toutes
actions
récursoires
intentées
contre
l'autre
Partie
par
des
tiers,
ainsi
que
des
réclamations
de
toute
nature
auxquelles
peuvent
donner
lieu
ses
Installations
(pour
la
Collectivité)
ou
ses
Equipements
(pour
l'Opérateur)
et
teur
activité,
de
façon
à
ce
que
l'autre
Partie
ne
puisse
être
inquiétée
ou
recherchée
à
ce
sujet.OT
DHANRD8|I09
EI
8p
HoSSal
np
sjusjeduos
xneunqu
sa]
jUEA9p
guod
355
86H]
8]
‘ejqeiwe
P1099E,p
INEJ9P
ÿ
uejueseidei
J81LJ9p
np
uoreulLuou
el
ap
4e}dW09
E
sjou
un,p
IEJp
Un
SUEp
ajqeLue
uognjos
sun
JuauoIeu08]
sjuejuosaudel
se)
‘sjuejuesgude:
sinejsnd
no
un
‘uondaoss
op
esnooe
9a4e
99pUEULOSE]
eye]
Jed
sgunou
Salued
SSP
SJNE,|
NO
SUN]
2p
SPUEUSP
E]
SP
JejdLuo
& SIQUI
Un,p
|EJ9p
Un
sup
‘euBisgp
Selue4
Sep
aunoeuo
‘saqueg
Sep
anne,
8p
no
Sun,
9P
SANEHUI
e
‘OGM
ap
SE
uZ
SeBnu
Sep
juotwus]foy
91
‘SIP
S81q
Sn]d
Se]
SUBP
UOHEOUOU
aUn,p
38{q0,
JeJ
UoREoLIpou
no
L
"SOBSIASNS
S9SSa1pe
xne
1198
JEd
ayley
159
UOQUSAUOQ
ajU8SSUd
E]
EP
S1PES
8
SUP
JN98JS
8
LOJEOMOU
8}NO
‘Sajuoseud
Sep
9je
ue
segnbipu]
sssseipe
xne
ajofuop
jues]je
Ineje12dO.
2
SHANDSON
e7
2|IDILUOP
9p
UO129[3
GL
“eHAN8II09
et
ap
seudoud
e]
juospuelasp
inaje1edO4
sp
Suewodinbz
ss]
‘199
piosoe
seude
38
‘osouodÂl
anes
sueg
‘Suewedinbz
ses
ep
sed
no
jno]
ep
jueuusAIUS,]
8 18p#201d
ep
esuedsip
8]
inod
‘inajessdO]
ep
ayoene
esoujodAuy
ajno}
US
eupuaud
jnod
gyJAN98109
27
"89SIASNS
LONESHQOU
EL
AUBANS
S/OU/
Xp
8P
lEJSP
Un
SUEP
jeJjs
SUBS
29}S81
a1neluep
Le
si
sgude
mejessdO.
Sp
Sie4
XNE
e8ne9
ua
sjuetuedinbl
se]
17e:
inod
Ineje19dO
| 8
1enysqns
8
JUSLUO|E19jEIIUN
elnod
9yAN9a|09
e]
lonb
ep
ane
‘uodasa:
esnoge
9918
99pueuiLOSs!
sel
sed
esodap
ep
uopeBliqo
uos
eeunou
IN]
AHANISION
e
‘uoeBligo
oyeo
e
sed
Jejsnes
ou
insje19dO]
IS
"SAIEISUO9
JUSWSIISNUSAS
SS1PIOSEP
S8]
INS
PJARIS|(OD
E]
Sp
SEUESGU
SO]
-
:An9)819dO,1
SP
UORUSMEULP
UJ
9P
38
Nqep
8P
21n8U
je
ajEp
Ej
-
:espald
‘seed
XN8p
sa,
1ed
eUBIS
je
1QE]9
‘e1{091PEAUOS
jEqJeA-S9001d
97
“nsjei$dO,
sp
2B1eus
ee
js9
uoyeseid
2ya9
“esodsp
SP
XNEAEN
SSP
NQ9p
np
Sep
E]
8p
AJUSAUCO
1n0d
SHANIS|0D
e]
ep
anbluyo8}
JnS}N20JOUI,
|
seu
inej2#dO.
'XNEAE
So
Inod
epyeUNoS
8jep
E]
JUEAE
S8/Q2/ANO
SAnO/
xp
suIoW
ny
‘uondesau
sp
jeqien-se00id
aj
Jed
euBISAp
3838
in8|
US
Siue1
xna]|
se]
je
SIouu
s104
& ANSUSJUI
819
}B1neS
au
(nb
}8
8}AN981109
el
Jed
SUIS),
JE8P
UN
SUeP
‘SEASIUS
81e
JUOJASP
Anayes9dO.]
Jed
ssodep
93e
juo
mb
Suawedinbz
sa]
‘yos
89
enb
ssnes
anbjenb
inod
‘UoqusAUDD
ajuesoid
8
sp
UONESS9
EI
Y
Szuowodinbz
sep
j10$
- uorjusAUO9
e]
p
sua
pl
“uonds9so1
sp
gsn99e
9818
S$PLEUILLONS!]
91}a]
Jed
S)AN9]I0N
E]
&
8FLJOU
}S2
egouououd
uONE!|IS9J
E]
‘SE9
99
SU
‘Sarepuees
sinof
ejuas
ep
Snid
juepusd
esnenjonqui
88jso1
sinewep
ue
esI
saide
je
SeBUUOQUSAUOD
suoneBligo
ses
ap
SJANSEIOO
E]
1ed
jo8dse-uou
ep
829
ue
UALUOU
NO]
E ES}
UN
S}oU
À UORUBAUOS)
E]
8P
UONNOSXE,P
SIN09
ue
jnod
Ansje19d0,71 SHAHPAIIO9
el
ed
sajuesaid
sep
81n
ne
suopeBligo
ses
sp
uoynogxeul,p
se9
ua
uoyellISoM
Z'Z"£L
“EDUBAE,]
BE SIOW
SIon
SUOUU
ne
‘Uopdeogs
9p
g5N098
8AE
S8PUELULLON!
SUJE]
JEd
SHAHIAION
E]
JEULIOJU]
US,P
SASSE1
SNOS
‘UOHUSAUOD
ejUeseid
E]
JUAUIOUU
NO}
& J8
}101p
UISjd
SP 181IS81
Jned
1n8ye18d0,7
30-2L
P202900!
WOd-0190+207-PB6O0SELZ-SE0
:QI
HO1P
Lisjd sp
UOHEIISON
L'TEL
ar
An83219dO,
P
2AHEHIUI,]
E uO
V02/90/L2
81
einpsjaud
us
n$ay
PZOZISOILZ 8] eimoejgud ua pAoauz
IS94
'€L
‘Uondesai
ap
$6n99e
9848
86pUEWIUOIS!
eye
Jed
inaye15do,
&
SOJNOU
JS8
GJANSSIIO)
eJ
ep
jueuesside:
aj
zed
sgououoid
uonelisai
e]
‘seo
80
sueq
‘Serepueleo
Sinof
qques
ap
snjd
juepued
esnenjonui
sgjse:
‘eineluep
us
as
Sgide
j8
SeljéuuousAUoo
suoyebqo
sas
ap
InayeisdO]
Jed
edsai-uou
ap
ses
ue
USLUOU
NO
E
SUIS}
Un
e1}jeuu
À
‘UOHUSAUOO
E]
8p
UORNSEXS,P
SIN09
US
jnad
SYANI9IION
e7
anaje19dO,
sed
saquesaid
sep
a13n
ne
suoyeBijqo
sos
ep
uornssxoul
p
se9
us
uOneIlISSN
Z'L'EL
‘sajus]edu09
Suonalpunf
se]
Jed
}nejSp
E
no
ajqeiue,
€
SguIajpp
mes
so1yesUedUIO)
A]ULUSpUI
aufñ
“1849,p
osld
ap
9jep
es
jUBAB
SIou
XIS
8p
l2J2P
Un
Suep
JnejeiedO
185148
U,p
nue]
15e
SJANOEON
€]
ap
juejuesaudes
#7
‘Uohds2e:
sp
98n998
9948
S8pPUELLUIODS]
Mel
Jed
1naj219dO
e
seujou
159
19
SHANSSII0O
EI
8p
juequessude:
a
ed
agououoid
5e
UoneIIS:
e]
‘SSIASNS
SE9
S9]
SUEq
“seynsnfqueuunp
lEQu96
181ejU1
8
jUBUS)
SJjOW
s8p
Jnod
no
o1jqnd
euleLuop
np
SSouepusdsp
sep
uoneassaid
An
ep
SSjiSSeogu
se]
inod
uojueAUOS
ajuesgud
e]
1a1]S91
jned
SHANO9|OO
27
1eeu96
}48jUL]
SUEP
no
,dn220
aujewop
np
}219jUI,]
SUEP
UOHEIISHM
L'L'EL
SHAR9S9IION
€]
8P
SANENIUL]
E
UONRIISON
L'EL
UOHUSAUOQ
E]
8P
LOHEIISSN
CL
“e9s194aNoq
sed
58,0
UOJjUeAUOT)
2}}j89
2p
elLOU098,]
enb
Sioj
sep
1811n09
ep
eueyos
ajduuss
Jed
inol
e
sesilu
jUOJeS
19-s9189
‘saxeuue
S8j
JUBUSAE,p
eunpsooid
ej
ap
dueus
siou
1eoejd
ep
jUeuUelAuoS
seuejeuIs
se]
‘siojenol
‘SjueuSARp
jofqo]
S1E;
JOP
UojUSAUOD
sjueseud
e]
ep
nuejuos
np
UOEyIpOu
ejNoL
UORUSAUOS)
E] 2P
UONEOLIPON
ZL
“ineinsse
eidoid
uos
je
ajs,nb
Jejseye
eJA9Pp
SHANOSIIOD
Ej
‘soueinsse,p
soussqe]
UT
“ME
one,
Sp
epueluep
elelueld
e
ajie4
enbeuo
1ed
ajuino,
87e
EJASp
Sooueinsse,p
Uo}esaye
aun
‘jan
sduis}
ue
sinalnsse
ss
ap
sg1dne
UONEJELS8p
9jn0)
Jepg20id
8
je
aouessIPUU09
e
Le
|,nb
sep
‘sjueuuedinbz
sej
ins
no
s99n0|
SUOHE|IEISU,
S9]
JNS
unpoud
juejs,s
uonepeifap
no
e1jSiuIS
}n0}
ep
aie
ane]
JeUiOqUI
8
a6eBue,s
atue4
enbeys
“senbiuyoe}
syuetuedinbe
sesdoid
ses
1ed
signs
sefeuwuop
sel
-
![euuosiod
uos
ep
‘senbluyoe]
sjueedinbe
sos
ep
‘SllAN9e
LOS
8p
jUB]NSe4
elIA9
auiqesuodses
es
-
‘uessquelef
38
‘UohuaALoN
ajuessid
E|
9p
S21NP
E]
ajno)
iuepusd
so|deleA
SSSuEinssE,p
saoljod
sinelsnjd
no
eun
‘eoueiJ
US
sagjteseudes
sSoUBINnsSE,p
SeluBeduoo
sinelsnjd
no
eunp
seidne
Jepenuos
e
eBeBues
salued
S3p
aunsey9
Seoueinssyÿ
Z'LL
30-21
v2029001
NOQ-0LS0+Z0Z-PE600SELZ-SEO
:QI
‘elISnuUE
SoUEASPAI
E]
9P
JUEJUOUI
9f
SIOJ
Xnep
ep
ayuul]
e]
sed
spesxe
A 6416
no
nezedo,
sp
ssinuno
ajejo}
alqesuodsel
e]
‘sE9
sa]
ho]
sueq
P202/90/L2
81
einoejaud
us
n5sy
PZOZ/S0/LZ
a ainosjeud
uo
AOAUTEnvoyé
en
préfecture
le
21/06/2024
Reçu
en
préfecture
le
21/06/2024
Publié
le
1
7
C
Oo
nfi
dential
ité
10
:035-213500994-20240610-DCM_10062024_12-DE
Les
Parties
s'engagent,
après
s'être
accordées
sur
leur
contenu,
à
ce
que
ne
soient
pas
divulguées
les
informations
recueillies
en
application
de
la
présente
lorsqu'elles
relèvent
du
secret
des
affaires.
Ces
informations
peuvent
en
tout
état
de
cause
être
circonscrites
comme
étant
celles
dont
la
divulgation
ou
la
transmission
à
des
tiers
peuvent
gravement
léser
les
intérêts
de
la
Partie
qu'elles
concernent.
Cet
engagement
doit
être
respecté
pendant
toute
la
durée
de
la
Convention
et
pendant
une
durée
de
dix-huit
mois
après
qu'elle
sera
venue
à
échéance.
18
Notification
Chaque
notification,
demande,
certification
ou
communication
est
signifiée
ou
faite
au
titre
du
Convention
par
écrit
et
est
remise
en
mains
propres,
envoyée
par
lettre
recommandée
avec
accusé
de
réception
(lorsque
prévu
par
la
Convention}
ou
par
transmission
par
télécopie.
Les
Parties
s'engagent
à
actualiser
ces
informations
à
chaque
évolution.
19
Annexes
Annexe
1
:Règles
d'ingénierie
Annexe
2
:Plan
des
infrastructures
La
Collectivité
Pour
Mégalis
Bretagne
Le
Président,
Loïg
CHESNAIS-GIRARD
Pour
le
Président
et
par
délégation
Stéphane
PERRIN
11
Annexe
1
- Règles
d'ingénierie
Envoyé
en
préfecture
le
21/08/2024
Reçu
en
préfecture
ls
21/06/2024
Publié
le
ID
:035-213500994-20240610-DCM_10062024_12-DE
Les
règles
d'ingénierie
à
appliquer
sont
celles
définies
par
l'ARCEP
à
la
date
de
signature
des
Conditions
Particulières
ou
du
bon
de
commande.
Annexe
2
—
Plan
des
infrastructures
12