Offres
API
Connexion
Documents similaires
unknown - Métropole - Aix-Marseille-Provence - 101 21
unknown - Métropole - Aix-Marseille-Provence - 102 21
unknown - Métropole - Aix-Marseille-Provence - 100 21
unknown - Métropole - Aix-Marseille-Provence - 40 22
unknown - Métropole - Aix-Marseille-Provence - 112 21 Non in
unknown - Métropole - Aix-Marseille-Provence - CT4 160221 40
unknown - Métropole - Aix-Marseille-Provence - 20 21
unknown - Métropole - Aix-Marseille-Provence - 114 21
unknown - Métropole - Aix-Marseille-Provence - C0FUW
unknown - Métropole - Aix-Marseille-Provence - C0APO
unknown - Métropole - Aix-Marseille-Provence - 40 21
Document publié le Vendredi 1 janvier 2021
Lien du pdf (unknown - Métropole - Aix-Marseille-Provence - 40 21)
Thèmes du document : Logement, Industrie, Justice et droit,
!" #!$#%"$&'(
))%&"$&' *+',&'-'$&' .%-$+ /"+)%&0$ !".&,$##' $./.+%!")"%,!!," ".%# .,$&' ' 12 .$. "+ !$+ $ "'$3%. 4 %"'./ )&+% !*$'."!!"$&' 4 5+% *+' ,"'"!$."$&' .&+%%"$'/ "$'.$ 6+ .. ",,..&$%./ "'. ! ," % !*"5#!$&%"$&' + %#."+ #!,%$6+ !",&55+' %"'.
! " # $% # & ' ( ) # " * ! + ,- (-(+
,%#"$% .#"',(
.
"$')%#.'. /
+ 0 ,1# + ,- (-(# + , & 2 )# + 3 4( (# + 5 6,'2&6# + 6 5, 22(# - 5)7 ( # & ) # 8 ),# + 9 0( # + 0(4)7)7:
"$7,+.#%)%#.'# /
+ 4 4-)- ; + 0(4)7)7:
&< ; ! + =%$ > & 5 # < !? ! ' < ; @ < + ' < * # ! < A ' 8 B CCC++<+
&'.$! %%$&$%.%.+.%&-',
& D $EF=G D $HIEE (2',2 & D ' / E= =% $$ $F $F
& ' & /
J 4# , # " J # ; J , K $I%G# A & * B# 4+
<<# ; J ; J J # * " " J " *+
<< FE L# << < ? J , # ; +
& " ; ! 8 / $HE==EE=+
' ; & ' * /
&'.$! %%$&$%/
& " M
K %E$= >I %G ? %E$= ! !<< M
K %E$> NN$ G O %E$> " M K E>G N$>N@%E@& & $G %E%E " & & ' ( ) +
P , K $I%G A & * B ; 4 M
P ,-,(2 & ' ( ) @ # J ; J # # J 4 M
P & ' < ; # < J,-,(2# , K $I%G# A & * B# 4 ; # ! ; J " # * " " J " * M
P 8 << FE +
+8!%"))&%,$ ..+.
%$,! /
, , K $I%G#
&< ; ! + =%$ > & 5 # < !? ! ' < ; @ < + ' < * # ! < A ' 8 B CCC++<+
&'.$! %%$&$%.%.+.%&-',
& D $EF=G D $HIEE (2',2 & D ' / E= =% $$ $F $F
A & * B# 4# ; # ! ; J " # * " " J " *+
%$,! /
8 << FE L Q R+
%$,!9 /
" # GE# GEHII+
%$,! (
" < @ J" ; " !, +
%$,! /
& ' ( ) ; " J +
!
& < <
& '
( )
2 " / ,- (-(
&< ; ! + =%$ > & 5 # < !? ! ' < ; @ < + ' < * # ! < A ' 8 B CCC++<+
&'.$! %%$&$%.%.+.%&-',
& D $EF=G D $HIEE (2',2 & D ' / E= =% $$ $F $FConvention CS06 - V06
ENSDIS L'ELECTRICITE EN RESEAU
CONVENTION DE SERVITUDES
Commune de : Grans
Département : BOUCHES DU RHONE
Une ligne électrique souterraine : 20 000 Volts
N° d'affaire Enedis : DC25/036272 2020-000468 CS LES CANEBIERES
Entre les soussignés :
Enedis, SA à directoire et à conseil de survelllance au capital de 270 037 000 € euros,
dont le siège social est Tour Enedis 34 place des Corolles, 92079
PARIS LA DEFENSE Cedex, immatriculée au RCS de Nanterre sous le numéro 444 608 442- TVA intracommunautaire FR 6644460844, représentée par Le Directeur Régional ENEDIS Provence Alpes du Sud, Monsieur Cedric Bossier, 446 rue André Ampère, CS 40426, 13591 AIX
EN PROVENCE, dûment habilité à cet effet,
désignée ci-après par " Enedis "
d'une part,
Et
Nom *: Métropole Aix -Marseille-Provence représenté(e) par …, « dûment habilité(e) à cet effet
Par délibération sine
Demeurant à :58 Boulevard Charles LIVON 13007 MARSEILLE
Téléphone : enr
Né(e) à:
Agissant en qualité Propriétaire des bâtiments et terrains ci-après indiqués
(°) Si le propriétaire est une société, une association, un GFA, indiquer la société, l'association, représentée par M ou Mme suivi de l'adresse de la société ou association.
() Si le propriétaire est une commune ou un département ,indiquer « représenté(e) par son Maire ou son président ayant reçu tous pouvoirs à l'effet des présentes
par décision du Conseil Municipal ou du Conseil Général en date du…
désigné ci-après par « le propriétaire »
d'autre part,
paraphes (initiales) page 1Convention CS06 - V0G
Ha été exposé ce qui suit :
Le propriétaire déclare que la parcelle ci-après lui appartient :
| Nature éventuelle des
Commune Prefixe Section Numéro de Lieux-dits sols et cultures (Cultures parcelle légumières, prairies,
pacage, bois, forêt .….)
Grans E 1827 CANEBIERES ,
Le propriétaire déclare en outre, conformément aux articles R323-1 à D323-16 du Code de l'Energie, que la parcelle, ci-dessus
désignée est actuellement (*) :
e M nonexploitée(s)
+ [ expioitée(s) par-lui même .
e [ exploitée(s) par.
qui sera indemnisé directement par Enedis en vertu desdits articles s'il l'exploite lors de la construction de la(les) lignes
électrique(s) souterraine(s). Si à cette date ce dernier a abandonné l'exploitation, l'indemnité sera payée à son successeur.
‘ne concerne que les parcelles boisées ou forestières et les terrains agricoles)
Les parties, vu les droits conférés aux concessionnaires des ouvrages de distribution d'électricité par les articles L.323-4 à L.323-9
et les articles R323-1 à D323-16 du Code de l'Energie , vu le décret n° 67-886 du 6 octobre 1967 , vu les protocoles d'accord
conclus entre la profession agricole et Enedis et à titre de reconnaissance de ces droits, sont convenues de ce qui suit :
ARTICLE 1 - Droits de servitudes consentis à Enedis
Après avoir pris connaissance du tracé des ouvrages, mentionnés ci-dessous, sur la parcelle, ci-dessus désignée, le propriétaire
reconnaît à Enedis, que cette propriété soit close ou non, bâtie où non, les droits suivants :
1.1/ Etablir à demeure dans une bande de 3 mètre(s) de large, 1 canalisation(s) souterraine(s) sur une longueur totale d'environ 20
mètres ainsi que ses accessoires.
1.2/ Etablir si besoin des bornes de repérage.
1,3/ Sans coffret
1.4/ Effectuer l'élagage, l'enlèvement, l'abattage ou le dessouchage de toutes plantations, branches ou arbres, qui se trouvant à
proximité de l'emplacement des ouvrages, gênent leur pose ou pourraient par leur mouvement, chute ou croissance occasionner
des dommages aux ouvrages, étant précisé que Enedis pourra confier ces travaux au propriétaire, si ce dernier le demande et
s'engage à respecter la réglementation en vigueur.
1.5/ Utiliser les ouvrages désignés ci-dessus et réaliser toutes les opérations nécessaires pour les besoins du service public de la
distribution d'électricité (renforcement, raccordement, etc).
Par voie de conséquence, Enedis pourra faire pénétrer sur la propriété ses agents ou ceux des entrepreneurs dûment accrédités
par lui en vue de la construction, la surveillance, l'entretien, la réparation, le remplacement et la rénovation des ouvrages ainsi établis.
Enedis veille à laisser la/les parcelle(s) concernée(s) dans un état similaire à celui qui existait avant son/intervention(s).
Le propriétaire sera préalablement averti des interventions, sauf en cas d'urgence.
ARTICLE 2 - Droits et obligations du propriétaire
Le propriétaire conserve la propriété et la jouissance des parcelles mais renonce à demander pour quelque motif que ce soit
l'enlèvement ou la modification des ouvrages désignés à l'article 1er.
Le propriétaire s'interdit toutefois, dans l'emprise des ouvrages définis à l'article ter, de faire aucune modification du profil des terrains, aucune plantation d'arbres ou d'arbustes, aucune culture et plus généralement aucun travail ou construction qui soit préjudiciable à l'établissement, l'entretien, l'exploitation et la solidité des ouvrages. Le propriétaire s'interdit également de porter atteinte à la sécurité desdits ouvrages.
Il pourra toutefois :
paraphes (initiales) page 2Convention CS06 - V06
+ élever des constructions et/ou effectuer des plantations à proximité des ouvrages électriques à condition de respecter entre
lesdites constructions et/ou plantations et l'ouvragelles ouvrages) visé(s) à l'article 1er, les distances de protection prescrites
par la réglementation en vigueur
e planter des arbres de part et d'autre des lignes électriques souterraines à condition que la base du füt soit à une distance
supérieure à deux mêtres des ouvrages.
ARTICLE 3 - Indemnités
3,1/ A titre de compensation forfaitaire et définitive des préjudices spéciaux de toute nature résultant de l'exercice des droits
reconnus à l'article 1er, Enedis s'engage à verser lors de l'établissement de l'acte notarié prévu à l'article 7 ci-après :
° Mau propriétaire qui accepte, une indemnité unique et forfaitaire de soixante auros (60 €).
+ [] Le cas échéant, à l'exploitant qui accepte, une indemnité unique et forfaitaire de zéro euro ( €).
Dans le cas des terrains agricoles, cette indemnité sera évaluée sur la base des protocoles agricoles conclus entre la profession agricole et Enedis, en vigueur à la date de signature de la présente convention.
3.2/ Par ailleurs, les dégâts qui pourraient être causés aux cultures, bois, forêts et aux biens à l'occasion de la construction, la
surveillance, l'entretien, la réparation, le remplacement et la rénovation des ouvrages (à l'exception des abattages et élagages
d'arbres indemnisés au titre du paragraphe 3.1) feront l'objet d'une indemnité versée suivant la nature du dommage, soit au propriétaire soit à l'exploltant, fixée à l'amiable, ou à défaut d'accord par le tribunal compétent.
? Protocoles “dommages permanents” et "dommages instantanés” relatifs à l'implantation et aux travaux des lignes électriques aériennes et souterraines situées en terrains agricoles
ARTICLE 4 - Responsabilité
Enedis prendra à sa charge tous les dommages accidentels directs et indirects qui résulteraient de son occupation et/ou de ses interventions, causés par son fait ou par ses installations.
Les dégâts seront évalués à l'amiable. Au cas où les parties ne s'entendraient pas sur le quantum de l'indemnité, celle-ci sera fixée
par le tribunal compétent du lieu de situation de l'immeuble.
ARTICLE 5- Litiges
Dans le cas de litiges survenant entre les parties pour l'interprétation ou l'exécution de la présente convention, les parties
conviennent de rechercher un réglement amiable. À défaut d'accord, les litiges seront soumis au tribunal compétent du lieu de
situation des parcelles.
ARTICLE 6 - Entrée en vigueur
La présente convention prend effet à compter de la date de signature par les parties, Elle est conclus pour la durée des ouvrages
dont il est question à l'article 1er ou de tous autres ouvrages qui pourraient leur être substitués sur l'emprise des ouvrages existants ou le cas échéant, avec une emprise moindre.
En égard aux impératifs de la distribution publique, le propriétaire autorise Enedis à commencer les travaux dès sa signature si
nécessaire.
ARTICLE 7 - Formalités
La présente convention ayant pour objet de conférer à Enedis des droits plus étendus que ceux prévus par l'article L323-4 du Code
de l'Energie, pourra être authentifiée, en vue de sa publication au service de la Publicité Foncière, par acte notarié, les frais dudit
acte restant à la charge d'Enedis.
Elle vaut, dès sa signature par le propriétaire, autorisation d'implanter l'ouvrage décrit à l'article 1er.
Nonobstant ce qui précède, le propriétaire s'engage, dès maintenant, à porter la présente convention à la connaissance des
personnes, qui ont ou qui acquièrent des droits sur la parcelle traversée par les ouvrages, notamment en cas de transfert de
propriété ou de changement de locataire.
Il s'engage, en outre, à faire reporter dans tout acte relatif à la parcelle concernée, par les ouvrages électriques définis à l'article ter, les termes de la présente convention.
paraphes (initiales) page 3Convention CS08 - V06
Fait en QUATRE ORIGINAUX et passé à
Le.
Nom Prénom Signature
Métropole Aix-Marseille-Provence représenté{e) par
ansnaerasenten , dûment habilité(e) à
cet effet par délibératio:
{1} Faire précéder la signature de la mention manuscrite "LU et APPROUVE"
{2) Parapher les pages de la convention et signer les plans
Cadre réservé à Enedis
paraphes (initiales) page 4os0ssnt
en.
o567ogt
ooagsse o536ste gosgste
oajefoid
aujeuanos
vLH
3GN3931
DECETTS
DOOSSET
DHErSET
GORÈGTE
sougné 11020
Seidu:oD
590
19 LONDY
2P
BIS:
aranoB'ausapes
2ed
GJANSP
159
SNA
uejd
9p
JIEMXE
189
pOsausAoid-ua-xN xep-
00 ÿS
LE 2r 70
19
LXePD
SoUBACIS
US
XIY
27901.
gzgeL
21aI9
el ap
enuaAr
DL
XIV
.Q
Y3IDNOS
SLOdWI
S30
AHLN3O
2AUGAINS
JALDUOY
SIOdULI
SEP
SAUSS
a ed
9296
159
1eANXO
109
ANS
BSNENSIA
UAIÉ
27
AranoBsaoueul prDDESAOY
:UONDOÏOIC
US
SSAUVOPLCOD
{sued
89
sueloy
neesn))
OZOZ/ZL/L0
:UOHPEP
SIG
00S/L
:UORIPR.p
SPL
00/4
:
auiBu0,p
aies SNVYO
Lounuitios
3NOHÈ
NG
S3HONCE
83e
sanongnd
SAONYNIS
839
2W43N39
NOÏL938iG