Offres
API
Connexion
Documents similaires
Déliberation - 2024.01.07.12 sub scola corsa
Déliberation - 2023.07.01.09 forfait communal scola corsa
Déliberation - 2025.01.07.07a1 convention cantines scola corsa
Déliberation - 2021.01.09.15 plan de finacement charpak scola cor
Déliberation - 2025.01.10.27a1 avt 2 scola corsa
Déliberation - 2025.01.07.23 avenant 1 convention mad scola corsa
Déliberation - 2024.01.07.12a1 convention de soutien a scola cors
Déliberation - 2024.02.09.07a1 convention de soutien a scola cors
Déliberation - 2025.01.07.07a2 avenant convention de soutien cant
Procès Verbal - 8eme adjoint dg def
Déliberation - 2025.01.06.00.muzzione lingua corsa def
Document publié le Mercredi 1 janvier 2025 par la commune de Bastia.
Lien du pdf (Déliberation - 2025.01.06.00.muzzione lingua corsa def)
Thèmes du document : Justice et droit, Mode, textile et habillement, Institutions publiques,
2025/GHJ/01/00/MUZZIONE
Extrait du registre des délibérations du
Conseil municipal de la Ville de Bastia du jeudi 12 juin 2025
MUZZIONE
Ogettu : Sustegnu à l’impiegu di a lingua corsa in u spaziu publicu è istituziunale
Data di a cunvucazione : u 6 di ghjugnu 2025
Data di l’affissera di a cunvucazione : u 6 di ghjugnu 2025
L’annu duiemillavinticinque, u dòdeci di ghjugnu à 5 ore è mezu di sera, u CUNSIGLIU MUNICIPALE di Bastia s’hè adunitu in Merria di Bastia, in seduta urdinaria, sott’à a presidenza di u Signore Pierre SAVELLI.
Nùmeru di quelli chì cumpunìanu l’assemblea : 42
Nùmeru di quelli in eserciziu : 42
Quorum : 22
Nùmeru di quelli presenti : 24
U quorum accimatu, l’assemblea pò deliberà
Eranu presenti: Monsieur SAVELLI Pierre ; Madame De GENTILI Emmanuelle ; Madame LACAVE Mattea ; Monsieur TIERI Paul ; Madame PIPERI Linda ; Monsieur GRASSI Didier ; Madame VIVARELLI-MARI Jéromine ; Monsieur PERETTI Philippe ; Monsieur DALCOLETTO François ; Monsieur DASSIBAT Franck ; Monsieur DEL MORO Alain ; Madame FILIPPI Françoise ; Monsieur GRAZIANI Antoine ; Monsieur LINALE Serge; Madame LUCIANI Emmanuelle ; Madame MANGANO Angelina ; Madame MATTEI Mathilde ; Madame PASQUALINI-D’ULIVO Marie-Pierre ; Monsieur PIERI Pierre ; Monsieur ROMITI Gérard ; Monsieur MONDOLONI Jean-Martin ; Madame SALGE Hélène ; Monsieur ZUCCARELLI Jean ; Monsieur MORGANTI Julien.
Ùn èranu micca quì : Monsieur MILANI Jean-Louis ; Madame CARRIER Marie-Dominique ; Madame COLOMBANI Carulina ; Monsieur DE ZERBI Alexandre ; Monsieur FABIANI François ; Madame PASQUALINI-D’ULIVO Marie-Pierre ; Madame BELGODERE Danièle ; Madame GRAZIANI-SANCIU Livia ; Monsieur TATTI François ; Madame VESPERINI Françoise.
Anu datu putere :
Monsieur SIMEONI Gilles à Monsieur SAVELLI Pierre ;
Madame POLISINI Ivana à Madame VIVARELLI-MARI Jéromine ;
Madame ORSINI SAULI Laura à Monsieur LUCCIONI Don Petru ;
Madame GUIDICELLI-SBRAGGIA Lauda à Monsieur TIERI Paul ;
Madame PELLEGRI Leslie à Madame LACAVE Mattea ;
Madame TIMSIT Christelle à Madame MANGANO Angelina ;
Monsieur PAOLI Jean-François à Madame SALGE Hélène ;
Madame ALBERTELLI Viviane à Monsieur MORGANTI Julien.2025/GHJ/01/00/MUZZIONE
U Signore Pierre Savelli apre a seduta è invita u Cunsigliu à designà u so segretariu : U Signore Paul Tieri hè elettu segretariu è piglia locu à a scrivania
U cunsigliu municipale,
Vistu a deliberazione n°21/234 AC di u 6 di decembre di u 2021, vutata à l’unanimità, appruvendu a revisione di u regulamentu internu di l’Assemblea di Corsica dispusendu chì « e lingue aduprate in u quadru di i dibattiti è di i travagli sianu u corsu è u francese » ;
Vistu a deliberazione n° 23/089 AC di u 5 lugliu 2023 « Autunumia » ;
Vistu a decisione di a Corte amministrativa d’appellu di Marseglia di u 19 nuvembre 2024, cunfirmendu l’annullazione, da a parte di u Tribunale amministrativu di Bastia, di i regulamenti interni di l’Assemblea di Corsica è di u Cunsigliu esecutivu di Corsica ;
Vistu a decisione di u Cunsigliu di Statu di u 5 di ghjugnu 2025 ricusendu u ricorsu di a Cullettività di Corsica è ricusendu di trasmette à u Cunsigliu custituziunale a Quistione Priuritaria di Custituziunalità (QPC) furmulata da a Cullettività di Corsica ;
Vistu a mossa di u 26 di ghjugnu 1992 dichjarendu u corsu « lingua ufficiale nant’à tuttu u territoriu sottumessu à a ghjuridizione di l’Assemblea » ;
Vistu a mossa di u 17 di maghju 2013 à prò d’un statutu di coufficialità è di rivitulita di a lingua corsa ;
Vistu a mossa di u 28 d’aprile 2023 riaccertendu a vulintà d’aduprà a lingua corsa in e stituzione è d’ottene un statutu custituziunale ;
Cunsiderendu a decisione di u Cunsigliu di Statu ricusendu u ricorsu di a Cullettività di Corsica per via di ciò ch’ella prevede a Custituzione chì « i particulari ùn ponu invucà, in e so rilazione cù l’amministrazione è i servizii publichi, un dirittu d’usu d’una lingua altra ch’è u francese » è cundannendu di fattu a lingua corsa à esse sbandita di u spaziu publicu, à contrusensu di i diritti fundamentali cunsacrati è assicurati in ogni demucrazia, di pettu à a brama magiuritaria, ancu unanima, di i Corsi è di a so ripresentazione eletta ;
Cunsiderendu a primura di a lingua corsa da fundamentu di u patrimoniu culturale, suciale, storicu è identitariu di a Corsica ;
Cunsiderendu a necessità di guarantisce a diversità linguistica è culturale in Europa chì e lingue regiunale è minuritarie sò un elementu essenziale da mantene è valurizà ;
Dopu avè intesu u raportu di u Sgiò Merre,
Dopu avè deliberatu,
U cunsigliu municipale,
A a magiurità, MONDOLONI Jean-Martin, ZUCCARELLI Jean, SALGE Hélène et MORGANTI Julien essendusi astenuti.
Article 1 :
- Sprime u so sustegnu fraternu ad ogni azzione avviata da favurizà l’usu di a lingua corsa in u spaziu publicu, cumpresu inde l’assemblee deliberante è in l’interventi ufficiali di l’eletti di a Corsica.
Article 2 :
- Riaccerta a necessità ch’ellu permette u prucessu in anda di revisione custituziunale à a lingua corsa di godesi d’un statutu di lingua ufficiale, cum’ellu hè statu dumandatu da l’Assemblea di Corsica in a so deliberazione n°23/089 AC.2025/GHJ/01/00/MUZZIONE
Article 3 :
- Dà mandatu à u Merre per assuciassi à tuttu ricorsu ingagiatu da a Cullettività di Corsica davanti à a Corte europea di i Diritti di l’Omu da difende l’usu publicu di a lingua corsa è a so coufficialità.
Article 4 :
- S’impegna à seguità di manera attiva e so pulitiche publiche atte à prumove è valurizà a lingua corsa in u spaziu publicu, cusì chì u so impiegu in e deliberazione è l’intervenzione di e so istanze pulitiche è suciale.
Cusì fù fattu è deliberatu, u ghjornu, mese è annu ammentatu quì sopra
U segretariu di seduta, U Merre,
Paul TIERI Pierre SAVELLI
In cunfurmità cù l’artìculu R 421-1 di u Còdice di ghjustizia amministrativa, hè rammintatu chì a deliberazione prisente pò fà l’ogettu di un ricorsu à u cuntenziosu davanti à u Tribunale amministrativu di Bastia rispettendu dui mesi à partesi da a so misura di publicità. U Tribunale Amministrativu di Bastia pò esse agguantatu via l’appiegazione « Télérecours citoyens », accessìbile dipoi l’indirizzu: www.telerecours.fr. A deliberazione prisente ferà l’ogettu d’una publicazione à a racolta di l’atti amministrativi di a cumuna è d’una publicazione nantu à u situ di a Merria.
Signé électroniquement le 27/06/2025 Signé électroniquement le 27/06/2025